msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian (out-dated)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-21 16:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.sangha.email/projects/out-dated/"
"alendar-frontend/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"

msgctxt "birth-aspect.significant-days"
msgid "Your significant days"
msgstr "I tuoi giorni significativi"

msgctxt "common.month-numbers.2"
msgid "2nd"
msgstr "2º"

msgctxt "common.element-animals.fire.bird"
msgid "Fire Bird"
msgstr "Fuoco Uccello"

msgctxt "year-aspect.keg-year.title"
msgid "THE YEAR OF IMPEDIMENT “KEG”"
msgstr "Anno dell'impedimento “Keg”"

msgctxt "common.element-animals.earth.bird"
msgid "Earth Bird"
msgstr "Terra Uccello"

msgctxt "common.animals.snake"
msgid "Snake"
msgstr "Serpente"

msgctxt "common.energies.vital"
msgid "Vital energy"
msgstr "Energia vitale"

msgctxt "common.element-animals.fire.snake"
msgid "Fire Snake"
msgstr "Fuoco Serpente"

msgctxt "common.deu.lung.meaning"
msgid "Fortune"
msgstr "Fortuna"

msgctxt "common.animals.boar"
msgid "Boar"
msgstr "Cinghiale"

msgctxt "day-aspect.lunar-day"
msgid "Lunar day"
msgstr "data lunare"

msgctxt "year-aspect.keg-year.text"
msgid ""
"All those who are born in the animal of this year, have arrived at the keg: "
"that is the return of the animal of their year of birth, which is not "
"favorable. It is advisable to avoid situations which may cause negativities: "
"for example, one should avoid visiting the sick, avoid construction work, "
"and so forth. It is favorable to dedicate oneself as much as possible to "
"spiritual practice and particularly to long life practice; receive the "
"tsewang (tshe dbang), that is the empowerment of long life; carry out "
"actions which are beneficial for the community of practitioners; read the "
"Prajñaparamita Sutra in the long, medium, and short versions; recite the "
"Togzung (Tog gzungs) and the Sitatapatra Sutra (Gdugs dkar mo), do the "
"Gyazhi (Brgya bzhi) ritual and the Keg dog (Keg zlog) ritual."
msgstr ""
"Tutti i nati nell’animale di quest’anno, sono giunti nel \"keg\" in cui "
"ritorna l’animale dell’anno di nascita. Questa condizione è piuttosto "
"particolare per la propria energia: è consigliabile evitare situazioni che "
"possano causare negatività. Ad esempio si dovrà evitare di visitare i "
"malati, di fare i lavori di costruzione della casa ecc. È bene dedicarsi il "
"più possibile alla pratica spirituale e soprattutto alla pratica della ‘"
"lunga vita’; ricevere il tsewang (tshe dbang), cioè il potenziamento della ‘"
"lunga vita’; fare azioni benefiche per la comunità dei praticanti; leggere "
"il sutra Prajñaparamita nella versione lunga, media e breve, recitare il "
"Togzung (Tog gzungs) e il Sitatapatra Sutra (Gdugs dkar mo), fare il rito "
"Gyazhi (Brgya bzhi) e Keg dog (Keg zlog)."

msgctxt "common.element-animals.earth.monkey"
msgid "Earth Monkey"
msgstr "Terra Scimmia"

msgctxt "common.month-numbers.6"
msgid "6th"
msgstr "6º"

msgctxt "day-aspect.combination.major"
msgid "Major combination"
msgstr "Combinazione Maggiore"

msgctxt "common.element-animals.fire.tiger"
msgid "Fire Tiger"
msgstr "Fuoco Tigre"

msgctxt "common.element-animals.wood.mouse"
msgid "Wood Mouse"
msgstr "Legno Topo"

msgctxt "common.days.friday.name"
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"

msgctxt "year-aspect.donsur-year.title"
msgid "SEVENTH CORNER “DUN-SUR”"
msgstr "Settimo angolo “Dun-sur”"

msgctxt "common.month-numbers.10"
msgid "10th"
msgstr "10º"

msgctxt "common.element-animals.fire.boar"
msgid "Fire Boar"
msgstr "Fuoco Cinghiale"

msgctxt "common.element-animals.wood.dog"
msgid "Wood Dog"
msgstr "Legno Cane"

msgctxt "common.month-numbers.1"
msgid "1st"
msgstr "1º"

msgctxt "common.elements.fire"
msgid "Fire"
msgstr "Fuoco"

msgctxt "common.element-animals.earth.sheep"
msgid "Earth Sheep"
msgstr "Terra Pecora"

msgctxt "common.element-animals.iron.bird"
msgid "Metal Bird"
msgstr "Metallo Uccello"

msgctxt "common.element-animals.metal.snake"
msgid "Metal Snake"
msgstr "Metallo Serpente"

msgctxt "common.element-animals.wood.monkey"
msgid "Wood Monkey"
msgstr "Legno Scimmia"

msgctxt "day-aspect.mantras.mantra2.text"
msgid ""
"If you have an important task to do on a day with a negative combination it "
"is useful to recite the following invocation by the Buddha."
msgstr ""
"Dovendo svolgere un’attività importante in una giornata che presenta una "
"combinazione sfavorevole, è utile recitare l’invocazione seguente."

msgctxt "common.element-animals.metal.boar"
msgid "Metal Boar"
msgstr "Metallo Cinghiale"

msgctxt "common.element-animals.iron.snake"
msgid "Metal Snake"
msgstr "Metallo Serpente"

msgctxt "common.days.tuesday.name"
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"

msgctxt "day-aspect.combination.yenkong.title"
msgid "Yenkong"
msgstr "Yenkong"

msgctxt "common.days.wednesday.abbr"
msgid "Wed"
msgstr "Mer"

msgctxt "common.animals.ox"
msgid "Ox"
msgstr "Toro"

msgctxt "common.element-animals.water.sheep"
msgid "Water Sheep"
msgstr "Acqua Pecora"

msgctxt "day-aspect.other.travel"
msgid "Travel"
msgstr "Viaggio"

msgctxt "common.element-animals.wood.tiger"
msgid "Wood Tiger"
msgstr "Legno Tigre"

msgctxt "day-aspect.mantras.mantra2.line1"
msgid "All days are virtuous,"
msgstr "Tutti i giorni sono virtuosi,"

msgctxt "common.select-birth-date"
msgid "Choose date of birth"
msgstr "Scegli la data di nascita"

msgctxt "common.element-animals.metal.horse"
msgid "Metal Horse"
msgstr "Metallo Cavallo"

msgctxt "day-aspect.surgery-days.zurkar"
msgid "Zurkar"
msgstr "Zukar"

msgctxt "common.element-animals.fire.dragon"
msgid "Fire Dragon"
msgstr "Fuoco Drago"

msgctxt "common.months.9"
msgid "September"
msgstr "settembre"

msgctxt "common.elements.water"
msgid "Water"
msgstr "Acqua"

msgctxt "common.element-animals.wood.ox"
msgid "Wood Ox"
msgstr "Legno Toro"

msgctxt "common.element-animals.wood.dragon"
msgid "Wood Dragon"
msgstr "Legno Drago"

msgctxt "common.months.12"
msgid "December"
msgstr "dicembre"

msgctxt "birth-aspect.birth-aspect"
msgid "Birth<br/>aspect"
msgstr "Aspetti<br/>della nascita"

msgctxt "day-aspect.surgery-days.mipham"
msgid "Mipham"
msgstr "Mipham"

msgctxt "common.days.wednesday.name"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"

msgctxt "year-aspect.year-aspect"
msgid "Year<br/>aspect"
msgstr "Aspetti <br/> dell’anno in corso"

msgctxt "common.element-animals.water.ox"
msgid "Water Ox"
msgstr "Acqua Toro"

msgctxt "common.month-numbers.3"
msgid "3rd"
msgstr "3º"

msgctxt "day-aspect.footer.href"
msgid ""
"https://www.shangshungpublications.com/it/esplora/novita/product/e-book-"
"tibetan-calendar-calendario-tibetano-2025-26-pdf"
msgstr ""
"https://www.shangshungpublications.com/it/esplora/novita/product/e-book-"
"tibetan-calendar-calendario-tibetano-2025-26-pdf"

msgctxt "day-aspect.general-aspect"
msgid "General aspect"
msgstr "Aspetto generale"

msgctxt "common.element-animals.metal.bird"
msgid "Metal Bird"
msgstr "Metallo Uccello"

msgctxt "day-aspect.mantras.title"
msgid "Mantras to transform bad days"
msgstr "Mantra per trasformare i giorni"

msgctxt "day-aspect.energy-constellation"
msgid "Constellation of energy"
msgstr "Costellazione dell'energia"

msgctxt "common.month-numbers.8"
msgid "8th"
msgstr "8º"

msgctxt "common.element-animals.metal.monkey"
msgid "Metal Monkey"
msgstr "Metallo Scimmia"

msgctxt "day-aspect.note-sunrise"
msgid "Please note that in the Tibetan system, each day starts at sunrise."
msgstr "Notare che nel sistema tibetano, ogni giorno inizia all'alba."

msgctxt "common.element-animals.fire.sheep"
msgid "Fire Sheep"
msgstr "Fuoco Pecora"

msgctxt "common.element-animals.water.mouse"
msgid "Water Mouse"
msgstr "Acqua Topo"

msgctxt "common.deu.lu.name"
msgid "Lü"
msgstr "Lü"

msgctxt "day-aspect.month"
msgid "Month"
msgstr "Mese"

msgctxt "common.animals.monkey"
msgid "Monkey"
msgstr "Scimmia"

msgctxt "year-aspect.keg-year.meaning"
msgid "Negative"
msgstr "Negativo"

msgctxt "common.months.1"
msgid "January"
msgstr "gennaio"

msgctxt "common.days.sunday.abbr"
msgid "Sun"
msgstr "Dom"

msgctxt "common.element-animals.wood.hare"
msgid "Wood Hare"
msgstr "Legno Lepre"

msgctxt "common.animals.horse"
msgid "Horse"
msgstr "Cavallo"

msgctxt "common.months.6"
msgid "June"
msgstr "giugno"

msgctxt "common.element-animals.iron.dragon"
msgid "Metal Dragon"
msgstr "Metallo Drago"

msgctxt "common.element-animals.metal.hare"
msgid "Metal Hare"
msgstr "Metallo Lepre"

msgctxt "common.energies.negative"
msgid "Negative energy"
msgstr "Energia negativa"

msgctxt "day-aspect.energy.obstructive.meaning"
msgid "Obstructive"
msgstr "Ostacolante"

msgctxt "common.deu.la.meaning"
msgid "Protection"
msgstr "Protezione"

msgctxt "common.days.thursday.many"
msgid "on Thursdays"
msgstr "il giovedì"

msgctxt "day-aspect.mantras.mantra2.line4"
msgid "All arhats are beyond the material level."
msgstr "Tutti gli arhat sono oltre il materiale."

msgctxt "day-aspect.mantras.mantra2.line3"
msgid "All enlightened beings are powerful,"
msgstr "Tutti gli illuminati sono potenti,"

msgctxt "day-aspect.combination.other"
msgid "Other indication"
msgstr "Altre Indicazioni"

msgctxt "common.deu.lung.name"
msgid "Lung"
msgstr "Lung"

msgctxt "common.days.sunday.name"
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"

msgctxt "common.month-numbers.4"
msgid "4th"
msgstr "4º"

msgctxt "common.element-animals.metal.tiger"
msgid "Metal Tiger"
msgstr "Metallo Tigre"

msgctxt "common.deu.sok.name"
msgid "Sog"
msgstr "Sog"

msgctxt "day-aspect.energy.impeding.name"
msgid "Keg"
msgstr "Keg"

msgctxt "common.deu.lu.meaning"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"

msgctxt "common.element-animals.wood.bird"
msgid "Wood Bird"
msgstr "Legno Uccello"

msgctxt "common.naga.NN"
msgid "Negative day for Naga practice"
msgstr "Giorno negativo per la Pratica dei Naga"

msgctxt "common.element-animals.earth.mouse"
msgid "Earth Mouse"
msgstr "Terra Topo"

msgctxt "common.element-animals.water.dragon"
msgid "Water Dragon"
msgstr "Acqua Drago"

msgctxt "day-aspect.personal-aspect"
msgid "Your personal aspect"
msgstr "Il tuo aspetto personale"

msgctxt "common.months.5"
msgid "May"
msgstr "maggio"

msgctxt "common.months.2"
msgid "February"
msgstr "febbraio"

msgctxt "common.error.birthday-range-tip"
msgid "Available range is from {fromDate} to {toDate}."
msgstr "Il limite disponibile è da {fromDate} a {toDate}."

msgctxt "common.months.3"
msgid "March"
msgstr "marzo"

msgctxt "year-aspect.donsur-year.meaning"
msgid "Middle negative"
msgstr "Mediamente negativo"

msgctxt "year-aspect.footer.link"
msgid ""
"Another method for harmonising negative year aspects is explained in \"THE "
"FOUR METHODS OF DEVELOPMENT\":"
msgstr ""
"Un altro metodo per armonizzare gli aspetti negativi dell'anno è spiegato in "
"\"I QUATTRO METODI DI SVILUPPO\":"

msgctxt "day-aspect.combination.particular"
msgid "Particular combination"
msgstr "Combinazione Particolare"

msgctxt "common.element-animals.iron.tiger"
msgid "Metal Tiger"
msgstr "Metallo Tigre"

msgctxt "common.days.friday.abbr"
msgid "Fri"
msgstr "Ven"

msgctxt "common.element-animals.metal.sheep"
msgid "Metal Sheep"
msgstr "Metallo Pecora"

msgctxt "common.element-animals.earth.hare"
msgid "Earth Hare"
msgstr "Terra Lepre"

msgctxt "common.element-animals.fire.dog"
msgid "Fire Dog"
msgstr "Fuoco Cane"

msgctxt "day-aspect.surgery-days.title"
msgid "Days to avoid surgery"
msgstr "Evitare un intervento chirurgico"

msgctxt "day-aspect.other.travel-positive"
msgid "Positive"
msgstr "positivo"

msgctxt "common.days.tuesday.many"
msgid "on Tuesdays"
msgstr "il martedì"

msgctxt "day-aspect.mantras.mantra2.line5"
msgid "Reciting these words of truth,"
msgstr "Pronunciando queste parole di verità,"

msgctxt "day-aspect.combination.day-burn.text"
msgid ""
"All actions are unfavorable; in particular one should avoid all surgical "
"operations, moxa, cremations etc."
msgstr ""
"Tutte le azioni sono sfavorevoli; in particolare bisogna evitare di fare "
"operazioni chirurgiche, moxa, cremazioni ecc."

msgctxt "year-aspect.year-characteristics"
msgid "Characteristics of the year"
msgstr "Caratteristiche dell'anno"

msgctxt "common.elements.metal"
msgid "Metal"
msgstr "Metallo"

msgctxt "common.animals.hare"
msgid "Hare"
msgstr "Lepre"

msgctxt "common.month-numbers.11"
msgid "11th"
msgstr "11º"

msgctxt "year-aspect.donsur-year.text"
msgid ""
"This position, too, is unfavorable. It is advisable to read the Sutras: "
"Toppoche (Stobs po che), Chusum (Mchu gsum), Dogsun (Dog gzungs), Dongyen ("
"Sdong rgyan), and Gyaltsen tsemo (Rgyal mtshan rtse mo). It is favorable to "
"carry out certain actions: for example mending roads; making some tsatsas ("
"small clay forms made from a mold shaped like a chörten); honoring the "
"guardians and performing the Dradog (Dgra rlog) ritual, a ritual for sending "
"away negative forces."
msgstr ""
"Anche questa posizione non è molto favorevole. È consigliabile leggere i "
"sutra: Toppoche (Stobs po che), Chusum (Mchu gsum), Dogsun (Dog gzungs), "
"Dongyen (Sdong rgyan) e Gyaltsen tsemo (Rgyal mtshan rtse mo). È favorevole "
"compiere talune azioni: ad esempio aggiustare strade; fare degli tsatsa ("
"piccoli calchi in creta ricavabili da uno stampino a \n"
"forma di chörten); onorare le guardie e fare il rito Dradog (dgra rlog), per "
"cacciare via le forze negative."

msgctxt "common.deu.wang.name"
msgid "Wang"
msgstr "Wang"

msgctxt "common.element-animals.iron.dog"
msgid "Metal Dog"
msgstr "Metallo Cane"

msgctxt "common.element-animals.metal.ox"
msgid "Metal Ox"
msgstr "Metallo Toro"

msgctxt "common.animals.bird"
msgid "Bird"
msgstr "Uccello"

msgctxt "common.element-animals.water.tiger"
msgid "Water Tiger"
msgstr "Acqua Tigre"

msgctxt "common.days.saturday.name"
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"

msgctxt "common.element-animals.iron.monkey"
msgid "Metal Monkey"
msgstr "Metallo Scimmia"

msgctxt "common.element-animals.earth.dog"
msgid "Earth Dog"
msgstr "Terra Cane"

msgctxt "day-aspect.combination.day-burn.title"
msgid "Day that burns"
msgstr "Giorno che brucia"

msgctxt "day-aspect.surgery-days.text"
msgid ""
"Today avoid surgery in specific areas of the body according to 3 systems of "
"the Tibetan calendar:"
msgstr ""
"Oggi evitare un intervento chirurgico in una parte specifica del corpo "
"secondo tre sistemi:"

msgctxt "common.animals.dragon"
msgid "Dragon"
msgstr "Drago"

msgctxt "common.element-animals.metal.dragon"
msgid "Metal Dragon"
msgstr "Metallo Drago"

msgctxt "day-aspect.surgery-days.weekday"
msgid "Week day consideration"
msgstr "Considerazione del giorno della settimana"

msgctxt "common.element-animals.iron.boar"
msgid "Metal Boar"
msgstr "Metallo Cinghiale"

msgctxt "birth-aspect.personal-elements"
msgid "Personal elements"
msgstr "Elementi personali"

msgctxt "common.days.saturday.abbr"
msgid "Sat"
msgstr "Sab"

msgctxt "common.months.7"
msgid "July"
msgstr "luglio"

msgctxt "day-aspect.other.title"
msgid "Other"
msgstr "Altro"

msgctxt "day-aspect.other.haircut"
msgid "Haircut"
msgstr "Taglio di capelli"

msgctxt "common.deu.la.name"
msgid "La"
msgstr "La"

msgctxt "common.element-animals.water.bird"
msgid "Water Bird"
msgstr "Acqua Uccello"

msgctxt "common.element-animals.iron.mouse"
msgid "Metal Mouse"
msgstr "Metallo Topo"

msgctxt "common.months.10"
msgid "October"
msgstr "ottobre"

msgctxt "common.element-animals.iron.horse"
msgid "Metal Horse"
msgstr "Metallo Cavallo"

msgctxt "common.days.thursday.name"
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"

msgctxt "common.element-animals.earth.ox"
msgid "Earth Ox"
msgstr "Terra Toro"

msgctxt "common.element-animals.wood.horse"
msgid "Wood Horse"
msgstr "Legno Cavallo"

msgctxt "birth-aspect.friend-animals"
msgid "Friends (based on Fortune)"
msgstr "Amici (basato sulla Fortuna)"

msgctxt "day-aspect.mantras.mantra2.line2"
msgid "All constellations are good,"
msgstr "Tutte le costellazioni sono buone,"

msgctxt "common.animals.mouse"
msgid "Mouse"
msgstr "Topo"

msgctxt "day-aspect.combination.shagnyen.title"
msgid "Shagnyen"
msgstr "Shagnyen"

msgctxt "common.element-animals.metal.mouse"
msgid "Metal Mouse"
msgstr "Metallo Topo"

msgctxt "birth-aspect.birth-sign"
msgid "Your birth sign"
msgstr "Il tuo segno di nascita"

msgctxt "common.element-animals.metal.dog"
msgid "Metal Dog"
msgstr "Metallo Cane"

msgctxt "day-aspect.energy.neutral"
msgid "Neutral"
msgstr "Neutro"

msgctxt "common.element-animals.water.boar"
msgid "Water Boar"
msgstr "Acqua Cinghiale"

msgctxt "common.error.input-range-error"
msgid "Selected date is out of range."
msgstr "La data selezionata è fuori dai limiti."

msgctxt "common.element-animals.water.horse"
msgid "Water Horse"
msgstr "Acqua Cavallo"

msgctxt "year-aspect.zhisur-year.text"
msgid ""
"Keg, 7th and 4th corner are negative for the life, body, capacity, and "
"fortune of an individual. In particular, the year of impediment is the most "
"negative; the seventh corner is of middling negativity; and the fourth "
"corner is less negative."
msgstr ""
"Keg, il 7° e 4° angolo sono negativi per la vita, il corpo, la capacità e la "
"fortuna di un individuo. In particolare, l'anno dell'impedimento è il più "
"negativo; il settimo angolo è di negatività media; il quarto angolo è meno "
"negativo."

msgctxt "common.element-animals.fire.mouse"
msgid "Fire Mouse"
msgstr "Fuoco Topo"

msgctxt "common.element-animals.fire.hare"
msgid "Fire Hare"
msgstr "Fuoco Lepre"

msgctxt "common.days.sunday.many"
msgid "on Sundays"
msgstr "la domenica"

msgctxt "year-aspect.footer.href"
msgid ""
"https://www.shangshungpublications.com/it/prodotti/product/"
"listing?limitstart=0&filter_ricerca_3=development"
msgstr ""
"https://www.shangshungpublications.com/it/prodotti/product/"
"listing?limitstart=0&filter_ricerca_3=metodi"

msgctxt "day-aspect.energy.negative.name"
msgid "Shed"
msgstr "Shed"

msgctxt "year-aspect.zhisur-year.meaning"
msgid "A bit negative"
msgstr "Un po' negativo"

msgctxt "common.error.input-range-tip"
msgid "Available range is from {fromDate} to {toDate}"
msgstr "Il limite disponibile è da {fromDate} a {toDate}"

msgctxt "common.months.4"
msgid "April"
msgstr "aprile"

msgctxt "year-aspect.zhisur-year.title"
msgid "FOURTH CORNER “ZHI SUR”"
msgstr "Quarto angolo “Zhi sur”"

msgctxt "day-aspect.combination.minor"
msgid "Minor combination"
msgstr "Combinazione Minore"

msgctxt "common.days.tuesday.abbr"
msgid "Tue"
msgstr "Mar"

msgctxt "common.days.wednesday.many"
msgid "on Wednesdays"
msgstr "il mercoledì"

msgctxt "common.element-animals.fire.monkey"
msgid "Fire Monkey"
msgstr "Fuoco Scimmia"

msgctxt "common.error.birthday-range-error"
msgid "Selected birth date is out of range."
msgstr "La data di nascita selezionata è fuori dai limiti."

msgctxt "day-aspect.mantras.mantra1.text"
msgid ""
"This mantra is another special method for balancing negative aspects "
"especially in connection with medical procedures. As with any mantras, you "
"need to have recieved the related lung transmission for it to be effective."
msgstr ""
"Questo mantra è un altro metodo per controbilanciare gli aspetti negativi, "
"soprattutto in relazione a terapie mediche e operazioni chirurgiche. Come "
"ogni altro mantra, affinché funzioni bisogna aver ricevuto la trasmissione "
"orale."

msgctxt "day-aspect.surgery-days.darmo"
msgid "Darmo"
msgstr "Darmo"

msgctxt "common.elements.wood"
msgid "Wood"
msgstr "Legno"

msgctxt "common.error.common-error"
msgid "An error has occured."
msgstr "C'è stato un errore."

msgctxt "day-aspect.mantras.mantra2.line6"
msgid "May we always be fortunate!"
msgstr "Che noi possiamo essere sempre fortunati!"

msgctxt "common.days.monday.abbr"
msgid "Mon"
msgstr "Lun"

msgctxt "birth-aspect.footer.link"
msgid ""
"More details in \"NAMKHA\" & \"THE KEY FOR CONSULTING THE TIBETAN CALENDAR\":"
msgstr ""
"Più dettagli in \"NAMKHA\" & \"CHIAVE PER CONSULTARE IL CALENDARIO TIBETANO\""
":"

msgctxt "common.element-animals.water.snake"
msgid "Water Snake"
msgstr "Acqua Serpente"

msgctxt "common.days.monday.many"
msgid "on Mondays"
msgstr "il lunedì"

msgctxt "common.element-animals.iron.sheep"
msgid "Metal Sheep"
msgstr "Metallo Pecora"

msgctxt "common.animals.sheep"
msgid "Sheep"
msgstr "Pecora"

msgctxt "common.element-animals.earth.snake"
msgid "Earth Snake"
msgstr "Terra Serpente"

msgctxt "common.element-animals.earth.tiger"
msgid "Earth Tiger"
msgstr "Terra Tigre"

msgctxt "day-aspect.combination.shagnyen.text"
msgid ""
"It means bad day; on this day it is better to avoid important activities and "
"postpone them to a more favorable day."
msgstr ""
"Vuol dire ‘giorno cattivo’; in questo giorno è meglio evitare tutte le cose "
"importanti e rimandarle, se possibile, a un giorno più favorevole."

msgctxt "common.energies.protection"
msgid "Protective energy"
msgstr "Energia protettiva"

msgctxt "day-aspect.energy.negative.meaning"
msgid "Negative"
msgstr "Negativa"

msgctxt "day-aspect.other.travel-negative"
msgid "Negative"
msgstr "negativo"

msgctxt "common.elements.earth"
msgid "Earth"
msgstr "Terra"

msgctxt "common.month-numbers.9"
msgid "9th"
msgstr "9º"

msgctxt "common.animals.tiger"
msgid "Tiger"
msgstr "Tigre"

msgctxt "day-aspect.day-aspect"
msgid "Day<br/>aspect"
msgstr "Aspetti<br/>del giorno"

msgctxt "common.element-animals.wood.sheep"
msgid "Wood Sheep"
msgstr "Legno Pecora"

msgctxt "common.element-animals.iron.ox"
msgid "Metal Ox"
msgstr "Metallo Toro"

msgctxt "common.element-animals.earth.horse"
msgid "Earth Horse"
msgstr "Terra Cavallo"

msgctxt "common.deu.wang.meaning"
msgid "Capacity"
msgstr "Capacità"

msgctxt "common.days.friday.many"
msgid "on Fridays"
msgstr "il venerdì"

msgctxt "common.element-animals.iron.hare"
msgid "Metal Hare"
msgstr "Metallo Lepre"

msgctxt "common.element-animals.water.dog"
msgid "Water Dog"
msgstr "Acqua Cane"

msgctxt "common.days.thursday.abbr"
msgid "Thu"
msgstr "Gio"

msgctxt "common.months.8"
msgid "August"
msgstr "agosto"

msgctxt "day-aspect.energy.impeding.meaning"
msgid "Impeding"
msgstr "Ostacolante"

msgctxt "day-aspect.energy.obstructive.name"
msgid "Düd"
msgstr "Düd"

msgctxt "common.month-numbers.5"
msgid "5th"
msgstr "5º"

msgctxt "common.days.monday.name"
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"

msgctxt "common.element-animals.earth.dragon"
msgid "Earth Dragon"
msgstr "Terra Drago"

msgctxt "common.days.saturday.many"
msgid "on Saturdays"
msgstr "il sabato"

msgctxt "common.month-numbers.7"
msgid "7th"
msgstr "7º"

msgctxt "common.element-animals.wood.boar"
msgid "Wood Boar"
msgstr "Legno Cinghiale"

msgctxt "common.element-animals.water.monkey"
msgid "Water Monkey"
msgstr "Acqua Scimmia"

msgctxt "common.element-animals.fire.ox"
msgid "Fire Ox"
msgstr "Fuoco Toro"

msgctxt "common.energies.negative_short"
msgid "Negative"
msgstr "Negativa"

msgctxt "common.element-animals.water.hare"
msgid "Water Hare"
msgstr "Acqua Lepre"

msgctxt "common.months.11"
msgid "November"
msgstr "novembre"

msgctxt "common.month-numbers.12"
msgid "12th"
msgstr "12º"

msgctxt "common.energies.protection_short"
msgid "Protective"
msgstr "Protettiva"

msgctxt "common.deu.sok.meaning"
msgid "Life"
msgstr "Vita"

msgctxt "common.element-animals.wood.snake"
msgid "Wood Snake"
msgstr "Legno Serpente"

msgctxt "day-aspect.footer.link"
msgid "More details in \"THE TIBETAN CALENDAR\":"
msgstr "Altri dettagli nel \"CALENDARIO TIBETANO\":"

msgctxt "common.animals.dog"
msgid "Dog"
msgstr "Cane"

msgctxt "birth-aspect.footer.href"
msgid ""
"https://www.shangshungpublications.com/it/esplora/medicina-e-tradizioni/"
"product/product_43"
msgstr ""
"https://www.shangshungpublications.com/it/esplora/medicina-e-tradizioni/"
"product/product_43"

msgctxt "common.elements.iron"
msgid "Metal"
msgstr "Metallo"

msgctxt "day-aspect.combination.yenkong.text"
msgid ""
"In some traditions this is considered to be a negative day, while for others "
"it is not very relevant."
msgstr ""
"In alcune tradizioni è un giorno negativo, in altre non è molto rilevante."

msgctxt "common.element-animals.fire.horse"
msgid "Fire Horse"
msgstr "Fuoco Cavallo"

msgctxt "common.energies.vital_short"
msgid "Vital"
msgstr "Vitale"

msgctxt "day-aspect.energy.energy"
msgid "energy"
msgstr "energia"

msgctxt "common.naga.NP"
msgid "Positive day for Naga practice"
msgstr "Giorno positivo per la Pratica dei Naga"

msgctxt "common.element-animals.earth.boar"
msgid "Earth Boar"
msgstr "Terra Cinghiale"
