text_label_reminder_once_week=Ogni lunedì text_reminder_quotes_frequency_every_2_days=Ogni 2 giorni alle %1$s text_row_contact_label=Informazioni di Contatto text_reminder_turned_off=Disattivato text_welcome_to_alendar=Benvenuti su Alendar,\n%1$s text_title_tags=Tag text_filter_location_my_country=Il mio paese text_label_events_going=Parteciperò text_input_label_email=E-mail text_dialog_title_cancel_verification=Sei sicuro? text_hint_select_time=Selezionare un orario text_last_activity_hours=%1$d ora fa text_btn_lets_start=Iniziamo text_btn_quotes_enabled=Attivare msg_download_starting=Il download sta iniziando… text_reminder_frequency_instant_every_1_hour=Attivo ogni ora dalle %1$s alle %2$s text_dialog_delete_place_description=Vuoi davvero eliminare questo luogo? text_friends=Amici text_action_close=Chiudi text_create_venue_type_official_description=È considerato ufficiale se è formalmente allineato con l'IDC text_frequency_hours=%1$d ora fa personal info for the user to remember with what email he logged in to the app text_profile_user_account=Email di accesso text_label_yesterday=Ieri text_title_share_profile=Condividi text_initial_walkthrough_interests_title=Adesso text_channel_private_description=Solo le persone invitate possono cercare e accedere a questo canale text_btn_invite_practitioners=Invita i praticanti text_reminder_frequency_instant_every_30_min=Attivo ogni 30 minuti dalle %1$s alle %2$s text_reminder_description=Impostare come si desidera essere notificati text_label_reminder_2_hours=Ogni 2 ore text_label_tomorrow=Domani text_title_people_online=Ultima visualizzazione text_frequency_daily=Quotidiano (ripetizione) text_title_plan_to_go=I miei eventi msg_need_exact_alarm_permission=Abbiamo bisogno di questa autorizzazione per poter impostare il promemoria. text_no_ganapuja_placeholder_description=Non è stato pubblicato alcun evento di Ganapuja per questo giorno. text_action_profile=Profilo text_channel_detail_options=Opzioni hint info under the search - what to write - when creating a place - to get some suggestions text_create_place_hint=Formato: Via e Numero (Città, Paese)\n\nper esempio: Via dei Marrucini 10B, Roma, Italy\n\n text_reminder_quotes_random_frequency_every_2_days=Attivo a intervallo casuale di ogni 2 giorni dal %1$s al %2$s text_row_place_name_hint=Nome breve ed accurato del luogo text_action_image_crop=Ritaglia msg_something_went_wrong=Qualcosa è andato storto. Riprova più tardi o contattaci. text_cancel_event=Annulla evento (previous pic) text_row_description_label=Descrizione (dettagli info) sub question about Transmission - where and when was received by practitioner text_title_transmission_description=Come l'hai ricevuta text_place_done_title=Fatto! text_btn_setup_personalize=Iniziamo text_btn_use_this_location=Usa questa posizione text_notification_category_discussion=Canali msg_alert_message_read_carefully=Per favore ricorda! L'app Sangha è STRETTAMENTE per quei praticanti che hanno ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. Bisogna rispettare questo principio e agire in modo responsabile quando si invitano nuovi utenti all'app. text_reminder_frequency_instant_every_6_hours=Attivo ogni 6 ore dalle %1$s alle %2$s text_btn_edit_message=Modifica messaggio text_reminder_frequency_type_exact=Frequenza esatta text_search_query_hint=text_search_query_hint text_item_language=Lingua text_label_created_places=Creato text_create_channel_title=Crea Canale text_place_address_description=Fornisci i dettagli dell'indirizzo text_tags=Tag text_action_follow=Segui msg_need_media_permission=Abbiamo bisogno di questa autorizzazine per poter caricare file multimediali. when I create the event at the same place and same time - system message will appear - where and when same event(s) happen text_events_duplicates_header=%1%s evento(i) in %2$s text_initial_walkthrough_invite_description=Rimani in contatto con la Famiglia del Vajra, con Eventi organizzati, Luoghi e Canali dedicati. text_add_calendar_info=Se il pulsante è ON, tutti i nuovi eventi su cui hai cliccato VAI verranno aggiunti automaticamente al calendario del telefono. text_btn_read_less=Leggi meno text_title_pick_location=Scegli luogo text_label_language=Lingua text_channels_walkthrough_1_description=Scegli tra i suggerimenti o i canali di ricerca. Clicca su Aderisci per vedere cosa succede lì. text_edit_place=Editare luogo text_create_venue_type_private_descrition=Posti di responsabilità di una persona fisica e non strutture ufficiali. text_events_walkthrough_3_description=Promemoria dei tuoi eventi e Ganapuja, conversione automatica dell'orario per gli eventi online e con opzione di aggiungerli al calendario del telefono (da impostare nel Profilo) msg_description_empty=La descrizione non può essere vuota. text_row_event_category_label=Categoria dell'evento text_btn_cancelled=Annullato text_event_label_local_time=Ora locale stop following venue text_venue_detail_leave=Smetti di seguire instread of "Set up interests" btn_setup_interests=Imposta le preferenze text_btn_cancel=Annulla text_user_detail_mutual_block_user_info=Blocco reciproco\nBloccato\nda %1$s text_privacy_public_description=L'evento può essere visitato da tutti text_label_near_you=Vicino a te text_settings_delete_account=Eliminare l'account msg_event_create_select_name=Per favore dai un nome al tuo evento. text in the field quiding where to type text_chat_message_field_hint=Digita il tuo messaggio text_label_filter_location=Luogo msg_input_email_error=Email non valida. text_btn_do_not_delete_account=Non eliminare il mio account msg_alert_title_read_carefully=Leggere attentamente text_connection_mutual_sympathy=Simpatia Reciproca text_any=Qualsiasi text_label_connections=Connessione btn_edit_photo=Aggiungi foto text_no_ganapuja_placeholder_title=Nessuna pratica di Ganapuja text_title_channel_kick_out=Rimuovi text_before_ext_share_channel_text=Condividi il testo sul canale\n%1$s text_msg_channel_create_select_name=Per favore dai un nome al tuo canale. text_create_venue_input_label_map_position=Posizione sulla mappa (Coordinate GPS) text_btn_share_code=Condividi il codice text_search_filter_closest=Più vicino text_leave_channel=Esci dal canale text_profile_other_invited_by=Invitato da msg_code_was_resend=Il codice è stato reinviato. text_setup_your_interests_description=Il contenuto sarà personalizzato in base alle tue preferenze text_channel_kickout=Rimuovi follower text_basic_info_location=Luogo text_create_venue_type_private=Posto privato text_reminder_random_frequency_instant_every_1_hour=Attivo a intervalli casuali di 1 ora dalle %1$s alle %2$s text_label_chats=Chat text_share_channel=Invita user who created the channel Founder, Creator, Author? text_owner=Creatore text_basic_info_title=Informazioni di base text_title_suggested_places=Suggerimenti text_action_places=Luoghi text_invitation_code_validity=Kód je platný po dobu 3 dnů text_search_section_title_channels=Canali text_event_hybrid_title=Online + in loco text_title_events=Eventi text_filter_event_date_tomorrow=Domani if user follows all practitioners in the app - this info will appear text_no_practitioners_placeholder=Non ci sono altri praticanti da trovare nell'applicazione. text_title_events_tomorrow=Calendario delle Ganapuja text_share_app_event=L'evento è stato condiviso text_frequency_times=%1$d volta text_channel_invite_title=Aggiungi text_event_filter_near_me=Vicino text_channels_walkthrough_2_title=Crea Opzione di Canale text_no_suggested_channels_placeholder=Non ci sono più suggerimenti di canali corrispondenti alle tue preferenze. text_row_url_label=Link if there are no any more channels suggested - this text appear in empty page of Suggested Channels text_no_channels_placeholder=Non ci sono più suggerimenti di canali corrispondenti alle tue preferenze. text_btn_read_more=Leggi ancora text_search_section_title_places=Luoghi english_lang=Inglese btn_edit_channel=Modifica Canale text_btn_stop_sympathy=Elimina la Simpatia msg_input_year_error=Inserisci l'anno. text_btn_add_photo=Aggiungi foto text_label_suggested_places=Suggerimenti text_search_query_hint_external_share=Cerca un canale o un praticante msg_banner_wifi_off_message=Nessuna connessione internet. L'app non funziona offline. info in the online event preview text_link_not_provided=Link ancora non fornito text_vajra_walkthrough_2_title=Chiaramente & Direttamente text_btn_copy_text=Copia il testo text_title_active_channels=Attività nei canali text_unblock_user_popup_description=Vuoi davvero sbloccare %1$s? text_push_quotes_title=Saggezza del Guru window title for any content shared text_share=Invita text_action_alendar=Alendar text_label_reminder_24_hours=Ogni 24 ore text_title_edit_contact=Modifica contatto text_reminder_frequency_instant_every_2_hours=Attivo ogni 2 ore dalle %1$s alle %2$s system message after interruptin verification process text_dialog_desc_cancel_verification=Se si annulla questo processo, il codice di verifica dell'ultima e-mail non sarà valido e si dovrà ricominciare da capo. text_event_filter_my_country=Il mio paese list of places one follows, Followed or Following? text_label_followed_places=Seguo text_label_filter_date=Data text_home_walkthrough_find_description=Trova e Segui le persone che conosci o che ti piacciono per vedere le loro attività. category to choose if the Place is official or not text_place_status_title=Categoria del luogo text_profile_transmission=Trasmissione text_title_transmission=Trasmissione text_btn_create_event=Crea Evento text_label_public_events=Eventi pubblici text_profile_other_contact=Contatto text_btn_gallery=Galleria text_btn_confirm_profile_unblock=Sì, voglio sbloccare text_btn_take_photo=Scatta Foto event_cancel_title=Sei sicuro? text_item_help_us=Come posso aiutare text_title_near_you_places=Vicino a te Options or better "Actions" ? text_event_detail_options=Opzioni app_name=SANGHA text_reminder_do_not_disturb=Non disturbare text_privacy_special=Restrizioni speciali text_profile_master_namkhai=Namkhai Yeshi text_btn_set=Imposta text_home_walkthrough_access_title=Accesso veloce\nai tuoi amici text_btn_set_location=Salva la posizione text_blocked_users=Utenti Bloccati text_message_read_more=Leggi il messaggio completo text_user_detail_you_was_blocked_user_info=Profilo nascosto\nUtente ti ha bloccato\n%1$s text_privacy_event_title=Privacy text_events_walkthrough_3_title=Segui con Presenza text_reminder_exact_frequency=Frequenza esatta text_no_my_events_placeholder=Non hai programmato di "Partecipare" a nessun evento futuro nell'App. text_event_card_online=Online text_onboarding=Registrazione text_label_filter_connections=Connessione text_item_add_to_calendar=Aggiungi al calendario text_title_chats=Chat text_msg_invitation_code_invalid=Questo codice d'invito non è valido. to be deleted... text_btn_full_calendar=text_btn_full_calendar text_filter_any=Qualsiasi text_invitation_code_info=* L'app Sangha è STRETTAMENTE per quei praticanti che hanno ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. Bisogna rispettare questo principio e agire in modo responsabile quando si invitano nuovi utenti all'app. text_event_filter_online=Online quidiance info where to type text_chat_info_empty_description=Digita un messaggio nello spazio qui sotto text_filter_location_near_my=Vicino during creating the event - subtitle for Online option text_event_online_description=Evento in streaming per connettersi da qualsiasi luogo via internet text_btn_browse_practitioners=Segui dei Praticanti text_place_preview_title=Anteprima del luogo text_reminder_random_frequency_instant_every_30_min=Attivo a intervalli casuali di 30 minuti dalle %1$s alle %2$s text_notification_category_system=Sistema text_place_location_title=Luogo msg_not_picked_second_time_for_reminder=Scegliere il secondo orario text_delete_account_info=State per eliminare definitivamente il vostro account Sangha app con questa azione\n- Eliminazione della cronologia dei messaggi (i contenuti condivisi creati dall'utente diventeranno anonimi)\n- Non sarà più possibile accedere a questo account text_create_venue_address=Indirizzo text_label_suggested_channels=Suggerimenti text_title_edit_master=Maestro text_connection_sent_sympathy=Simpatia inviata text_filter_event_date_this_week=Prossimi 7 giorni text_places_walkthrough_2_title=Esplora & Segui subtitle under the Profile to explain the user how this info will be used text_title_personal_description=In questo modo verrai riconosciuto nell'app text_label_reminder_once_day=Una volta al giorno text_channel_public_title=Aperto text_profile_other_events=Eventi msg_input_name_error=Inserisci il tuo nome. "%1$s" is the name of the user text_before_ext_share_chat_text=Condividi il contenuto con\n%1$s text_action_filter=Preferenze text_place_tag_official=Ufficiale text_event_in_person_description=Evento che si svolge in Sede fisica in presenza text_label_ganapuja=Calendario delle Ganapuja text_title_delete_account=Eliminare l'account text_banner_mirror_subtitle=notizie text_channels_walkthrough_1_title=Scegliere dallo Spazio text_event_added_into_calendar=Aggiungi al calendario text_btn_setup_alendar=Imposta Alendar text_title_new_message=Nuovo messaggio text_reminder_label_second_time=Seconda volta text_reminder_global_guru_yoga_title=Guruyoga Globale text_label_online=Online text_title_my_places=I miei luoghi text_btn_dialog_confirm_kickout=Confermare text_dialog_desc_leave_channel=Vuoi davvero lasciare il canale? text_profile_other_last_activity=Visto per l'ultima volta: %1$s text_reminder_instant_presence_title=Presenza istantanea If I create the event but I won't attend it btn_publish_without_attending=Pubblica senza partecipare text_title_my_channels=I miei canali text_sympathy_received=Simpatia ricevuta text_search_section_title_people=Persone text_reminder_label_time=Prima volta text_label_place=LUOGO text_row_channel_name_hint=Nome breve ed accurato del canale text_last_activity_just_now=Adesso text_external_share_my_connections=I miei contatti text_action_channels=Canali text_btn_jobs_keeper=xxx text_place_address_title=Indirizzo text_message_chat_time_edited=(Modificato) %1$s "Title" instead of "Name" for the event more appropriate? text_row_name_label=Titolo text_sympathy_mutual=Simpatia reciproca text_select_universal=Scegli: text_banner_quotes_description=citazioni settimanali text_block_user_popup_description=Volete davvero bloccare questo utente?\nAttenzione: molti utenti bloccati possono rallentare l'app (instead of Planning on the pic) title of the page during creating the event with data about time and location text_planning_title=Dove & Quando text_profile_master_rinpoche=Chögyal Namkhai Norbu text_create_place_title=Crea un nuovo luogo during creating the onsite event - to choose from the list of the venues... text_row_place_hint=Scegli la sede... text_profile_other_follows_you=Ti segue text_options_event_edit=Modifica evento text_btn_delete_place=Elimina il luogo text_attachmentt=Allegato btn_create_channel=Crea canale text_row_place_description_hint=Condividi ciò che i partecipanti devono sapere text_event_preview_title=Anteprima dell'evento text_btn_start_follow=Inizia a seguire text_label_reminder_1_hour=Ogni hora events, places... not ready yet msg_need_location_permission=Abbiamo bisogno di questo permesso per poterti mostrare luoghi vicino a te. text_title_jobs_keeper=Servizio Promemoria Attivo text_alendar_for_today=Alendar per oggi text_action_notifications=Notificazioni text_follow_you=Seguito da Te text_label_explore_family=Trova i fratelli e sorelle del Vajra text_push_reminder_title=Prenditi un Momento text_reminder_frequency=Frequenza text_label_near_by_you_today=text_label_near_by_you_today text_reminder_global_no_times_set=Nessun orario stabilito text_place_status_description=Il luogo è Ufficiale se si tratta di un Gar o Ling della IDC. text_label_other_events=Altri eventi button_share_place=Condividi luogo text_share_place=Condividi luogo text_label_reminder_30_min=Ogni 30 minuti text_place_map_description=Segna il luogo direttamente su una mappa text_frequency_days=%1$d giorno events I have created or I plan to go text_label_plan_to_go=I miei eventi btn_invite_users_to_channel=Aggiungi (in)chat reconnection msg_reconnecting=Riconnessione in corso… text_profile_other_transmission=Trasmissione: %1$s in %2$s text_btn_i_understand=Capisco place where practitioner lives text_title_edit_location=Residenza text_event_hybrid_description=Eventi in loco e anche in streaming online text_transmission=Trasmissione: %1$s, %2$s text_event_ganapuja_full_moon=Luna Piena ἱ5 text_place_tag_public=Non ufficiale msg_you_are_offline=Sei offline text_profile_date_of_birth=Data di nascita Editing of choices one did in sections of the Teaching (yantra, vajra dance etc.) and languages text_title_edit_interests=Modifica Preferenze text_edit_channel=Modifica le informazioni sul canale text_btn_regenerate_code=Nuovo codice text_btn_browse_my_channels=Scorri i Canali text_label_location=Luogo text_event_label_privacy=Privacy when one does not get verification code text_btn_resend_code=Inviare nuovamente il codice di verifica text_btn_edit=Pubblica text_share_app_profile=Il profilo è stato condiviso text_title_edit_my_story=Modifica la mia storia msg_contact_empty=Il contatto non può essere vuoto. text_privacy_transmission=Con Trasmissione text_setup_alendar=text_setup_alendar text_label_today=Oggi text_share_app_channel=Il canale è stato condiviso text_btn_create_ganapuja_event=Aggiungi una Ganapuja text_dialog_before_make_channel_private_title=Una volta che si cambia il canale in Riservato, non sarà possibile ripristinarlo di nuovo in Aperto. text_label_quotes=Citazioni di Saggezza text_reminder_quotes_frequency_2_times_day=2 volte al giorno alle %1$s e alle %2$s text_msg_share_success=Condiviso con successo text_event_filter_in_person=Sul posto text_place_contact=Contatto text_event_go=Vai text_search_filter_all=Tutti text_row_description_hint=Condividi ciò che i partecipanti devono sapere text_msg_data_has_been_updated=I dati sono stati aggiornati. text_banner_mirror_title=The Mirror text_delete_account_popup_title=Cliccando sul pulsante il vostro account verrà eliminato in modo permanente text_random_intervals=Intervalli casuali text_btn_stop_follow=Smetti di seguire text_notification_category_security=Sicurezza msg_event_create_select_start_time=Specifica l'orario di inizio dell'evento. text_chat_user_blocked_you=Questo utente ti ha bloccato, non è possibile inviare un messaggio text_home_intro=text_home_intro text_privacy_event_status_description=L'Evento è Ufficiale se è organizzato da un gar o ling della CD text_label_reminder_3_hours=Ogni 3 ore text_unblock_user=Sblocca utente text_places_walkthrough_2_description=Trova i luoghi che ti piacciono, clicca su Segui per vedere cosa succede lì. Con la tua posizione, vedrai sempre i luoghi più vicini in cui praticare. those who are going to this event: "Attendees" or better phrase "Who is going:" text_event_attendees=Chi assisterà text_action_done=salva text_btn_start_new_chat=Invia messaggio text_share_profile=Condividi profilo msg_name_empty=Il nome non può essere vuoto. when there are no any result in the search text_search_no_result_title=Nessun risultato text_options_event_share=Condividi evento text_action_stop_following=Smetti di seguire text_welcome=Benvenuti\n%1$s text_label_closest_connections=I miei contatti text_reminder_frequency_type=Tipo di frequenza text_item_notification=Impostazioni di notifica text_message_deleted=Rimosso dall'autore text_title_events_suggestions=Suggerimenti msg_event_create_select_time_zone=Si prega di scegliere il fuso orario. text_btn_ok=OK when search with filters in Events section text_event_no_result_title=Nessun evento trovato text_global_guru_yoga_attendees=Partecipa: %1$d text_profile_year=Anno text_notification_category_important=Giorno speciale text_btn_delete_account_permanently=Eliminare definitivamente il mio account text_btn_reminder_enabled=Attivare text_btn_continue=Continua text_btn_browse_my_events=Scorri gli Eventi text_search_filter_suggestion=Suggerimenti system request text_we_need_location_for_events=Dobbiamo conoscere la tua posizione per poter mostrare gli eventi vicino a te. Info after downloading the app text_title_welcome_description=Questa app è solo su invito! Per proteggere la privacy e la sicurezza dei contenuti condivisi dai praticanti della Comunità Dzogchen, dovrai inserire il codice d'invito a 6 cifre durante l'onboarding. Può essere generato da un altro praticante che ha già l'app e sa che hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. text_reminder_frequency_random_description=Every %1$s (casualmente) text_add_calendar_label=Automaticamente title for the first screen in walk through intro when Vajra family section opened first time text_vajra_walkthrough_1_title=Tutti Insieme text_reminder_random_frequency_instant_every_6_hours=Attivo a intervalli casuali di 6 ore dalle %1$s alle %2$s text_description_jobs_keeper=Deve essere eseguito per consentire le notifiche. text_sympathize=Simpatizza text_btn_privacy_policy=Privacy e Politiche text_events_walkthrough_1_description=Scegli tra tutti gli eventi in giro per il mondo - scelti in base a luogo, accesso online, date, interessi ecc. text_copied_to_clipboard=Copiato negli appunti text_events_count=Eventi: %1$d text_notification_category_message=Messaggio text_create_venue_input_label_contact_info=Informazioni di Contatto text_row_url_hint=www.merigar.it text_btn_apply=Applica text_profile_other_interests=Interessi text_places_walkthrough_1_description=Tutti i Gar, Ling e i luoghi per la pratica della Comunità in tutto il mondo + la possibilità di aggiungerne uno nuovo! text_label_reminder_every_2_days=Ogni 2 giorni text_namaste=Benvenuto/a, text_btn_send_sympathy=Invia Simpatia text_notification_category_reminder=Promemoria text_create_venue_input_label_city=Città text_remove_from_calendar=Rimuovi dal calendario text_event_going=Parteciperò text_initial_walkthrough_welcome_description=Divertiti a condividere le informazioni in modo privato e sicuro tra praticanti della Comunità Dzogchen. System message the event was already published text_event_done_title=Pubblicato! subtitle from push notification titled Guru wisdom text_push_quotes_message=Citazione dal libro text_reminder_reminder_title=Promemoria msg_upload_error=Impossibile caricare il file. Riprova più tardi o contattaci. text_you_have_blocked_user=Hai bloccato questo utente text_action_calendar_view=Visualizza il calendario text_external_share_my_channels=I miei canali to relax if there are no results text_no_result_filters_description=Non preoccuparti, tutto è vacuità text_share_app_place=Il luogo è stato condiviso text_welcome_to_sangha_extra_info=Prima di poter usare l'app Sangha\ndobbiamo verificare la tua email button for redirection to the phone's settings to turn off location text_btn_open_settings=Aprire impostazioni text_label_my_closest_connections=I miei contatti text_create_venue_type_official=Posto ufficiale text_search_all_empty_state=Digita la parola chiave\n\nper l'evento o la sua descrizione, nome utente, canale, luogo, indirizzo ecc. text_label_earlier=Anteriormente text_channels_walkthrough_2_description=Se ti manca un argomento, crea un nuovo canale relativo all'insegnamento o alla Comunità. Seleziona se il canale sarà aperto o solo su invito. text_action_events=Eventi text_profile_other_channels=Canali text_row_channel_description_hint=Condividi quello che i praticanti devono sapere msg_reminder_frequency_not_set=Scegliere la frequenza text_btn_verify_email=Verifica la mia email text_event_filter_choose_location=Scegli luogo text_dialog_location_message=Puoi disattivare la condivisione della tua posizione nelle impostazioni del tuo telefono. text_btn_confirm_profile_block=Sì, voglio bloccare text_events_walkthrough_2_description=Puoi pianificare a cosa e come partecipare in base alle indicazioni del calendario tibetano. text_message_edited=Modificato text_btn_skip=Ometti text_frequency_hourly=Ora (ogni) text_action_vajra_family=Persone text_invitation_code_card=Codice di invito text_create_event_title=Crea evento text_alendar_info_security=Queste informazioni sono protette e utilizzate solo per i calcoli in Alendar. text_row_end_label=A text_channels_walkthrough_3_title=Immediatamente, in modo sicuro e comodo text_title_event_category=Categoria dell'evento text_notification_category_venue=Luoghi text_privacy_special_description=Dettagli nella descrizione text_reminder_frequency_instant_every_3_hours=Attivo ogni 3 ore dalle %1$s alle %2$s text_profile_contact=Contatto if I want to share my freshly added place to other user(s) button_share_new_place=Condividi nuovo luogo text_place_map_title=Mappa text_reminder_btn_preview_reminder=Anteprima practitioners who are joined in certain channel text_members=Chi sta seguendo text_welcome_to_sangha_description=Praticare * Collaborare * Godere text_event_online_title=Online text_action_image_rotate=Ruota text_btn_delete_account=Eliminare l'account text_reminder_random_frequency_instant_every_2_hours=Attivo a intervalli casuali di 2 ore dalle %1$s alle %2$s text_label_guruyoga=Promemoria di Presenza Istantanea text_reminder_random_frequency=Frequenza casuale button_share_event=Condividi evento text_vajra_walkthrough_1_description=Trova i tuoi fratelli e sorelle del Vajra e invita con il codice quelli mancanti che hanno ricevuto la trasmissione. system message when user entered wrong (starting later than finishig) time for the event msg_event_create_end_time_earlier=Controlla l'orario di fine dell'evento text_row_contact_hint=Telefono, e-mail, web Title for window where I wanna select between all practitioners - setting filters for Connection, Languages or Teaching categories we have in common text_setup_filters=Imposta filtri text_msg_verification_code_invalid=Questo codice di verifica non è valido. text_label_reminder_type_exact=(esattamente) text_create_venue_input_label_street=strada msg_location_search_error=Impossibile trovare il luogo. Si prega di provare più tardi. text_channel_status_title=Stato del Canale offered option to adjust prefernces if there are no results in the search text_btn_adjusting_filter=Regola i filtri text_options_event_invite=Condividi - web link text_events_walkthrough_4_title=Collegato a Alendar text_btn_follow=Segui text_profile_other_places=Luoghi text_profile_other_story=Storia text_msg_place_create_select_name=Per favore dai un nome al tuo luogo msg_avatar_updated=La tua foto è stata aggiornata. text_last_activity_seconds=%1$d secondo fa msg_reminder_has_been_set=Il promemoria è stato impostato after choosing the preferences of language, place etc. - I wanna cancel them all text_btn_reset=Resetta tutto text_setup_your_interests=Imposta le tue preferenze text_notification_category_events=Eventi when there appear some problem with the working of the app msg_service_is_not_available=Siamo spiacenti, il servizio non è attualmente disponibile. Ti preghiamo di riprovare più tardi. text_title_home_search=Cerca text_connection_all=Tutti system alert with which event is my new event overlaping text_event_overlapping=Sovrapposizione button_cancel_event=Confermare if channel is not open to everybody text_channel_private_title=Riservato text_places_walkthrough_3_title=Vedi i Dettagli text_btn_join=Aderisci text_label_master=Maestro text_follow=Segui text_label_description_tags=Descrizione e Tag text_title_invitation_code=Codice\ndi invito text_action_list_view=Visualizza elenco text_create_venue_contact=Contatto stop following place text_leave_place=Smetti di seguire text_delete_account_email_error=Formato email non valido text_title_ganapuja_calendar=Calendario delle Ganapuja text_members_count=Follower: %1$d text_event_ganapuja_padmasambhava_day=Giorno di Guru Padmasambhava text_sympathy_sent=Simpatia inviata text_privacy_public=Pubblico text_sangha_weekly=Contatto Sangha text_places_walkthrough_1_title=Ovunque nel mondo text_channel_invite=Aggiungi Subtitle under the Events section with list of suggested events based on chosen preferences text_label_suggestion_events=Suggerimenti text_connection_received_sympathy=Simpatia ricevuta text_user_detail_blocked_user_info=Utente bloccato\nHai bloccato questo utente\n%1$s text_frequency_minutes=%1$d minuto text_channel_status_description=Il Canale è ufficiale se è amministrato da un istruttore o collaboratore ufficiale della CD. text_title_edit_name=Modifica Nome text_filter_location_choose_location=Scegli luogo text_follows_you=Ti segue text_search_filter_last_seen=Ultima visualizzazione text_automatic=Automatico text_home_walkthrough_find_title=Trova\npersone interessanti button to click - after inserting all the details - that the person who creates the event will also attend it btn_publish=Pubblica text_title_share=Condividi text_btn_create_channel=Crea Canale text_item_reminder=Promemoria system request to filter the content text_filter_event_date_choose_date=Scegli data text_title_timezone=Fuso orario text_dialog_location_title=Servizi di localizzazione when list of chats is empty text_no_chats_placeholder=Non hai ancora chattato con nessuno. text_action_reminder=Promemoria text_no_my_places_placeholder=Non hai ancora seguito nessun luogo. btn_edit_interests=Modifica Preferenze instead of "Best name for your event" rather more description with attributes text_row_name_hint=Nome breve e preciso dell'evento text_intent_default_chooser_title=Scegli: text_filter_location_online=Online msg_event_create_select_end_time=Specifica l'orario di fine dell'evento. text_connection_following=Seguendo text_reminder_wisdom_quotes=Citazioni di Saggezza text_before_ext_share_channel_image=Condividi l'immagine sul canale\n%1$s text_profile_other_connections=Contatti text_last_activity_years=%1$d anno fa text_reminder_global_guruyoga=Guruyoga Globale text_channel_unmute=Attivare audio text_initial_walkthrough_welcome_title=Benvenuto/a\na Sangha App text_vajra_walkthrough_3_title=Comunicazione Pura text_btn_see_more=Vedi tutti text_label_year=ANNO text_channel_is_empty=Nessuna conversazione ancora text_title_edit_message=Modifica messaggio text_label_today_events=Eventi text_reminder_wisdom_quotes_title=Citazioni di Saggezza text_events_walkthrough_4_description=Scambia messaggi con qualsiasi persona della famiglia, le vostre comunicazioni appariranno. text_btn_terms_conditions=Termini e Condizioni text_privacy_status_official=Ufficiale text_profile_place=Luogo text_filter_location_in_person=Sul posto text_title_edit_birthday=Modifica Data di nascita text_options_event_calendar=Aggiungi al calendario text_profile_label_info=Info text_item_privacy_policy=Privacy e sicurezza user's name and photo text_title_personal=Profilo go to see the event you have just published button_go_event=Visualizza evento text_events_walkthrough_2_title=Consapevole delle Circostanze text_msg_you_have_to_select_location=Per favore scegli il luogo adding new place and I don't want to follow it btn_publish_without_following=Pubblicare senza seguire text_reminder_frequency_instant_every_24_hours=Attivo ogni 24 ore dalle %1$s alle %2$s text_row_from=Da title of the category to inform if the event is organised officially or not text_privacy_event_status=Organizzatore dell'evento text_profile_name=Nome text_item_terms_of_use=Termini e Condizioni text_profile_other_message=Messaggio text_reminder_headline=Trova lo spazio per riconnetterti con la Presenza Istantanea text_action_home=Inizio search_query=Cerca (No result) for the searched word “%1$s”- that nothing was not found any result text_search_no_result_description=per "%1$s" text_create_venue_input_label_country=Paese place where practioner lives text_profile_location=Residenza Title for intro walk through in the section Events - when opened first time, this subtitle will follow after the title: "Choose from all events worldwide - selected according to location, online access, dates, interest etc. " text_events_walkthrough_1_title=Mostra le tue tendenze title of button to express sympathy (it can serve for future dating feature in the app) text_profile_other_sympathize=Simpatizza text_places_walkthrough_3_description=Cliccando sul luogo, si visualizzano informazioni pratiche sul luogo, sugli eventi che vi si svolgono, ecc. text_notification_category_personal=Famiglia del Vajra text_reminder_random_frequency_instant_every_3_hours=Attivo a intervalli casuali di 3 ore dalle %1$s alle %2$s text_btn_invite_new_vajra_siblings=Invitare Praticanti text_vajra_walkthrough_2_description=Cerca, filtra ed evidenzia tutte le tue connessioni. text_going_event=Io partecipo text_title_blocked_users=Utenti Bloccati text_btn_reminder_set=Imposta text_connection_friends=Amici btn_preview=Anteprima text_connection_invited=Invitato da me text_label_created_events=Creato text_event_ganapuja_dakini_day=Giorno delle Dakini text_item_location=Servizi di localizzazione text_event_password=Password text_reminder_quotes_random_frequency_2_times_day=Attivo a intervalli casuali di 2 volte al giorno dalle %1$s alle %2$s text_reminder_frequency_type_random=Frequenza casuale info if author who added event "creator" will participate or not (means part %1Ss), how to name him Creator / Author? text_event_creator_with_follow_state=Creatore, %1$s text_title_welcome=Benvenuto/a msg_need_avatar_permission=Abbiamo bisogno di questa autorizzazione per poter caricare la tua foto. text_btn_agree=Accetto text_event_done_description=Il tuo evento è appena stato pubblicato nell'App Sangha text_btn_invite_someone=Invita un Praticante text_filter_event_date_this_month=Prossimi 30 giorni text_label_my_places=I miei luoghi text_row_place_label=Luogo text_label_hand_picked_for_you=Curato per te text_share_event=Condividi app link text_add_to_calendar=Aggiungi al calendario text_reminder_frequency_exact_description=Ogni %1$s (esattamente) text_action_search=Cerca text_home_walkthrough_access_description=Scegli i tuoi preferiti per avere un accesso più rapido. when search with filters in People section is empty text_people_no_result_title=Nessuna persona trovata text_event_not_going=Non partecipo text_create_venue_input_label_zip=CAP text_search_filter_favourite=Preferito text_share_app=Condividi il testo... text_btn_ext_share_share=Condividi text_btn_no_ganapuja_placeholder=Aggiungi una Ganapuja text_label_time_date=Ora e Data text_reminder_launch_desription_global=Pratica di Ati Guruyoga insieme\nogni giorno alle %1$s text_filter_event_date_today=Oggi msg_banner_no_internet_message=Nessuna connessione a Internet button to leave some process btn_dismiss=Ignora subtitle for searching other practitioners in the app text_label_explore_family_description=Trova qualsiasi praticante in Sangha text_title_welcome_to_sangha=Benvenuto/a\na Sangha App text_title_events_calendar=Calendario text_invited_to_private_channel=L'utente è stato aggiunto text_event_removed_into_calendar=Rimuovi dal calendario msg_reminders_scheduled=Il promemoria è stato impostato text_location_in_map=Posizione sulla mappa text_delete_account_description=Digitare l'indirizzo e-mail collegato all'account dell'app Sangha che si desidera eliminare. text_email_verification_description=Per favore inserisci il codice che ti abbiamo inviato text_add_tags=+ Aggiungi Tag text_dialog_desc_cancel_event=Vuoi davvero cancellare questo evento? text_reminder_quotes_frequency_once_week=Ogni lunedì alle %1$s text_row_timezone_label=Fuso orario text_title_notifications=Notificazioni text_row_repeat_label=Ripeti text_channel_mute=Disattivare audio text_image=Immagine text_last_activity_minutes=%1$d minuto fa text_title_near_me_today=Prossimi eventi text_row_to=A after adding the Place button_go_place=Visualizza %1$s "%1$s" is the name of the user text_before_ext_share_chat_image=Condividi l'immagine con\n%1$s page title - instead of Place - for choosing from the list of physical Venues text_title_place=Luogo the group of channels I joined. in this case of channels, better to use Followed or Joined? text_tab_my_channels_followed=Seguo text_item_support=Supporto text_event_label_online=Online text_reminder_quotes_random_frequency_once_week=Attivo a intervallo casuale di ogni lunedì da %1$s a %2$s text_alendar_setup_description=Inserisci la tua data di nascita per il calcolo astrologico personale. text_btn_next=Avanti creating online event - title for the field with passoword - if steam requires it text_row_password_label=Password (se richiesta) text_downloading=Scaricando… instead of Optional - explaning and motivating - Share the specifications. If I add tags to my created event - other users will see its attributes f.e. yantra, and it will display prioritly for those who are interested in that text_row_tags_label=Tag (Condividi le specifiche) during the process of verifying one's email after typing it in text_title_verification_code=Aspetta una email text_reminder_random_frequency_instant_every_24_hours=Attivo a intervalli casuali di 24 ore dalle %1$s alle %2$s text_channels_walkthrough_3_description=Discutere e condividere gli allegati su argomenti dedicati con i praticanti di DC di tutto il mondo. Ricevi notifiche o disattiva qualsiasi canale. text_title_personal_info=Informazioni personali text_search_filter_az=A-Z text_reminder_daily=Giornalmente msg_event_create_select_event_place=Si prega di scegliere il luogo o categoria dell'evento. text_reminder_quotes_random_frequency_once_day=Attivo a un intervallo casuale di una volta al giorno dalle %1$s alle %2$s text_title_edit_transmission=Modifica informazioni sulla Trasmissione text_description=Descrizione msg_not_picked_first_time_for_reminder=Scegliere l'orario in cui ricevere la notifica. text_options_event_cancel=Annulla evento text_label_reminder_6_hours=Ogni 6 ore text_push_reminder_message=Rimani nello stato del Guruyoga text_btn_reminder_cancel=Annulla when user write name of his place and system cannot find it text_no_location_title=Luogo non trovato Info about the consequence of chosen preferences text_setup_interests_description=Il contenuto sarà personalizzato in base alle tue preferenze text_btn_browse_places=Scorri i luoghi text_search_section_title_events=Eventi conversation channels between me and other practitioner text_label_family_talks=Chat if user does not follow anyone - this text will appear - that one can make conneciton by following someone text_no_connections_placeholder=Ancora non hai connessioni. Puoi crearle seguendo qualcuno. msg_reminder_has_been_cancelled=Il promemoria è stato annullato text_title_near_by_you_today=text_title_near_by_you_today msg_quotes_frequency_not_set=Scegliere la frequenza text_label_reminder_2_times_day=2 volte al giorno text_block_user=Blocca utente info in the online info preview text_password_not_set=Password ancora non fornita text_btn_add_practitioners=Aggiungere Praticanti msg_channel_pick_one_language_tag=Il tuo canale deve avere almeno un tag di lingua. when I joined some discussion group - channel, info about it, is ok Joined or better Followed? text_joined_channel=Aderito text_channel_share=Invita event happening at physical place with personal attendance (instead of "In person") or rather "Venue"? text_event_in_person_title=Sul posto text_profile_other_desc_not_provided=Non ancora fornito text_notification_category_community=Famiglia del Vajra text_profile_other_channel=text_profile_other_channel text_no_upcoming_events_placeholder=Non ci sono altri suggerimenti di eventi corrispondenti alle tue preferenze. text_row_start_label=Da person who created the event: Creator or better Author? text_event_creator=Creatore msg_input_place_error=Digita il luogo. text_edit_event_done_description=Il tuo evento è appena stato pubblicato nell'App Sangha text_reminder_instant_presence=Promemoria Presenza Istantanea text_home_walkthrough_chat_title=Chat empty chat info text_chat_info_empty_title=Nessun messaggio qui finora msg_input_master_error=Inserisci le informazioni sul Maestro text_btn_enable_location=Abilita posizione specifiying the venue details for choosing from the list text_search_place_hint=Nome, Città, Paese text_blocked_info_date=Bloccato %1$s text_initial_walkthrough_invite_title=Sempre Connessi global search text_label_explore=Cerca praticanti text_label_explore_your_area=Esplora la tua Zona msg_event_pick_one_language_tag=Il tuo evento deve avere almeno un tag di lingua. info after creating new place - that it was added text_place_done_description=Hai appena aggiunto un nuovo luogo all'app Sangha. text_vajra_walkthrough_3_description=Usufruisci della chat sicura ed istantanea, anche per allegati, con forte protezione dei tuoi dati. text_push_quotes_webview_title=Saggezza del Guru text_privacy_event_type=Tipo di evento text_setup_alendar_description=Il tuo calcolo\nAstrologico personale text_title_settings=Impostazioni text_item_logout=Esci text_title_alendar_setup=Impostazioni Alendar system suggestion afteruser wrote the name of his place and system cannot find it text_no_location_description=Assicurati di averlo scritto correttamente oppure scrivi il nome della città più grande nelle vicinanze.\n text_label_my_channels=I miei canali There will be offer - list of more events user could be interested text_label_may_be_useful=Altri eventi text_push_global_reminder_title=Guruyoga Globale btn_turn_on_wifi=btn_turn_on_wifi text_connection_followers=Follower text_title_public_events=Eventi pubblici text_btn_turn_on_location=text_btn_turn_on_location text_join_channel=Aderisci text_card_last_seen=Ultima visualizzazione: %1$s title of the section where user can choose what kind of language preferes, what places, sections of the Teaching etc. text_profile_label_interests=Preferenze when list of coming ganapujas is empty text_no_ganapuja_events_placeholder=Nessun evento di Ganapuja pubblicato finora. text_create_venue_location=Luogo text_edit_event=Modifica evento text_label_teaching=Insegnamento text_row_frequency=Frequenza text_dialog_confirm_kickout_message=Vuoi davvero rimuovere %@? text_profile_other_event=text_profile_other_event text_reminder_quotes_frequency_once_day=Una volta al giorno alle %1$s btn_text_understand=Capisco when search with filters in Places section text_place_no_result_title=Nessun luogo trovato text_label_reminder_type_random=(casualmente) text_tab_my_channels_created=Creato text_no_public_events_placeholder=Nessun evento pubblico pubblicato finora. text_btn_delete_message=Cancella il messaggio text_profile_master=Maestro text_btn_browse_channels=Crea Canale text_edit_place_done_description=Hai appena aggiunto un nuovo luogo all'app Sangha. text_chat_you_blocked=Hai bloccato questo utente text_banner_quotes_title=Dorje Sempa Namkha Che text_create_public_event=Aggiungi un evento pubblico text_label_name=NOME text_profile_my_story=La mia storia if user doesn't follow any channel - this text appear in empty page of My Channels text_no_my_channels_placeholder=Non stai ancora seguendo nessun canale. text_be_patient=text_be_patient text_title_suggested_channels=Suggerimenti text_title_invitation_code_description=Inserisci il codice d'invito di 6 cifre text_title_vajra_family=Famiglia del Vajra to display (number) events in the Place text_show_more_events=Mostra %1$d evento imminente text_event_label_venue=Luogo msg_event_create_select_event_type=Si prega di scegliere il tipo di evento. text_notification_category_update=Aggiorna event_cancel_description=Se esci, perderai tutti i dati inseriti. text_action_read_all=Leggi tutto text_home_walkthrough_chat_description=Scambia messaggi con qualsiasi persona della famiglia, le vostre comunicazioni appariranno. text_initial_walkthrough_interests_description=La pratica schermata iniziale mostra cosa sta succedendo in presenza, con accesso a Alendar, ai Promemoria e alle Citazioni con frequenza personalizzata. text_action_invite_to=Invita a text_push_global_reminder_message=Pratica di Ati Guruyoga insieme msg_empty_global_guru_yoga=È necessario selezionare almeno un orario. text_channel_public_description=Qualsiasi praticante può cercare e accedere a questo canale text_btn_following=Seguendo text_title_search_channels=Cerca nei Canali text_privacy_transmission_description=Solo per coloro che hanno ricevuto la Trasmissione text_event_ganapuja_new_moon=Luna Nuova ἱ1 text_last_activity_days=%1$d giorno fa option for autor of channel to change it from open to restricted text_make_private_channel=Cambiare in Riservato