<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="text_channel_invite_title">Добавить</string>
    <string name="text_add_tags">+ Добавить тэги</string>
    <string name="text_no_ganapuja_placeholder_description">В этот день нет опубликованных событий с ганапуджей.</string>
    <string name="text_search_query_hint">text_search_query_hint</string>
    <string name="btn_text_understand">Я понимаю</string>
    <string name="text_channel_public_title">Открытый</string>
    <string name="text_btn_invite_practitioners">Пригласить практиков</string>
    <string name="text_options_event_share">Поделиться событием</string>
    <string name="text_add_calendar_label">Автоматически</string>
    <string name="text_home_intro">text_home_intro</string>
    <string name="text_btn_following">Подписки</string>
    <string name="text_privacy_public_description">Событие, которое могут посещать все</string>
    <string name="text_label_earlier">Раньше</string>
    <string name="text_initial_walkthrough_interests_title">Прямо сейчас</string>
    <string name="text_reminder_frequency_type">Тип частоты</string>
    <string name="text_label_reminder_30_min">Каждые 30 минут</string>
    <string name="msg_empty_global_guru_yoga">Тебе нужно выбрать хотя бы одно время.</string>
    <string name="text_venue_detail_leave">Отписаться</string>
    <string name="text_title_place">Место</string>
    <string name="text_dialog_title_cancel_verification">Ты уверен(а)\?</string>
    <string name="text_profile_other_story">История</string>
    <string name="text_privacy_special_description">Подробности в описании</string>
    <string name="text_reminder_quotes_frequency_once_week">Каждый понедельник в %1$s</string>
    <string name="text_filter_event_date_this_month">Следующие 30 дней</string>
    <string name="text_title_event_category">Категория события</string>
    <string name="text_profile_other_channel">text_profile_other_channel</string>
    <string name="text_label_guruyoga">Напоминание о гуру-йоге</string>
    <string name="text_action_alendar">Aлендарь</string>
    <string name="text_btn_reset">Очистить всё</string>
    <string name="text_btn_privacy_policy">Защита данных и основные принципы</string>
    <string name="text_channel_invite">Добавить</string>
    <string name="text_reminder_launch_desription_global">Совместная практика гуру-йоги
\nежедневно в %1$s</string>
    <string name="text_profile_label_info">Инфо</string>
    <plurals name="text_frequency_minutes">
        <item quantity="one">%1$d минута</item>
        <item quantity="few">%1$d минуты</item>
        <item quantity="many">%1$d минут</item>
        <item quantity="other">%1$d минут</item>
    </plurals>
    <string name="msg_event_create_select_end_time">Пожалуйста, укажи время завершения события.</string>
    <string name="text_events_walkthrough_2_description">Ты можешь выбирать, что и как посещать, согласно указаниям в тибетского календаре.</string>
    <string name="text_channel_mute">Выключить звук</string>
    <string name="text_channel_public_description">Любой практик может найти и получить доступ к этому каналу</string>
    <string name="text_channel_unmute">Включить звук</string>
    <string name="text_going_event">Иду</string>
    <string name="text_notification_category_important">Особый день</string>
    <string name="text_profile_other_last_activity">Был(а) последний раз %1$s</string>
    <string name="text_home_walkthrough_access_title">Быстрый доступ
\nк твоим друзьям</string>
    <string name="msg_contact_empty">Контакт не может быть пустым.</string>
    <string name="text_reminder_do_not_disturb">Не беспокоить</string>
    <string name="text_channel_share">Пригласить</string>
    <string name="text_global_guru_yoga_attendees">Участники: %1$d</string>
    <string name="text_title_notifications">Уведомления</string>
    <string name="text_copied_to_clipboard">Скопировано в буфер</string>
    <string name="text_reminder_quotes_random_frequency_every_2_days">Активно со случайным интервалом раз в 2 дня с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_reminder_frequency_instant_every_2_hours">Активно каждые 2 часа с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_leave_channel">Покинуть канал</string>
    <string name="msg_event_create_select_name">Пожалуйста, назови своё событие.</string>
    <string name="text_action_vajra_family">Люди</string>
    <string name="text_transmission">Передача: %1$s, %2$s</string>
    <string name="text_btn_see_more">Посмотреть все</string>
    <string name="text_initial_walkthrough_welcome_title">Добро пожаловать
\nв приложение Сангха</string>
    <string name="text_people_no_result_title">Люди не найдены</string>
    <string name="text_members">Кто подписан</string>
    <string name="text_label_today">Сегодня</string>
    <string name="text_events_walkthrough_2_title">Работа с обстоятельствами</string>
    <string name="text_connection_followers">Подписчики</string>
    <string name="text_event_go">Пойти</string>
    <plurals name="text_last_activity_days">
        <item quantity="one">%1$d день назад</item>
        <item quantity="few">%1$d дня назад</item>
        <item quantity="many">%1$d дней назад</item>
        <item quantity="other">%1$d дней назад</item>
    </plurals>
    <string name="text_row_repeat_label">Повторить</string>
    <string name="text_join_channel">Добавить</string>
    <string name="text_action_reminder">Напомнить</string>
    <string name="text_share_app">Поделиться текстом...</string>
    <string name="text_action_close">Закрыть</string>
    <string name="text_btn_quotes_enabled">Включить</string>
    <string name="text_title_public_events">Публичные события</string>
    <string name="text_title_near_by_you_today">text_title_near_by_you_today</string>
    <string name="text_label_reminder_type_random">(случайно)</string>
    <string name="text_title_near_you_places">Рядом с тобой</string>
    <string name="text_title_edit_location">Адрес</string>
    <string name="text_item_support">Служба поддержки</string>
    <string name="text_title_tags">Тэги</string>
    <string name="text_title_settings">Настройки</string>
    <string name="text_profile_master_namkhai">Намкай Еши</string>
    <string name="text_btn_invite_someone">Пригласить практикующего</string>
    <string name="text_place_location_title">Местоположение</string>
    <string name="text_row_tags_label">Тэги (поделись характеристиками)</string>
    <string name="text_any">Любой</string>
    <string name="text_description_jobs_keeper">Это должно быть активно, чтобы получать уведомления.</string>
    <string name="text_event_ganapuja_full_moon">Полнолуние 🌕</string>
    <string name="text_search_section_title_places">Места</string>
    <string name="text_btn_jobs_keeper">xxx</string>
    <string name="text_no_chats_placeholder">Ты ещё ни с кем не болтал(а).</string>
    <string name="text_events_duplicates_header">%1%s событие(я) в %2$s</string>
    <string name="text_no_channels_placeholder">Нет больше каналов, которые бы соответствовали твоим предпочтениям.</string>
    <string name="text_row_start_label">Начало</string>
    <string name="text_intent_default_chooser_title">Выбери:</string>
    <string name="text_events_walkthrough_3_description">Напоминания о твоих событиях, ганапуджах, автоматическая конвертация времени для онлайн-событий и опция добавлять события в календарь телефона (устанавливаются в профиле)</string>
    <string name="text_row_to">Завершение</string>
    <string name="text_title_transmission">Передача</string>
    <string name="text_label_created_places">Создано мной</string>
    <string name="text_onboarding">Регистрация</string>
    <string name="text_message_chat_time_edited">(Отредактировано) %1$s</string>
    <string name="msg_need_avatar_permission">Нам нужно это разрешение, чтобы загрузить твоё изображение.</string>
    <string name="text_reminder_instant_presence_title">Присутствие</string>
    <string name="msg_service_is_not_available">Сожалеем, но сервис временно недоступен. Попробуй позже.</string>
    <string name="search_query">Искать</string>
    <string name="text_item_help_us">Как я могу помочь</string>
    <string name="text_namaste">"Добро пожаловать, "</string>
    <string name="text_title_edit_my_story">Редактировать мою историю</string>
    <string name="text_reminder_frequency_type_random">Случайная частота</string>
    <string name="text_options_event_calendar">B календарь</string>
    <string name="btn_publish">Опубликовать</string>
    <string name="text_event_filter_near_me">Рядом</string>
    <string name="text_reminder_quotes_random_frequency_once_week">Активно со случайным интервалом каждый понедельник с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_notification_category_community">Ваджрная семья</string>
    <string name="text_btn_cancel">Отменить</string>
    <string name="text_no_practitioners_placeholder">В приложении больше нет других практикующих.</string>
    <string name="text_create_channel_title">Создать канал</string>
    <string name="text_btn_delete_message">Удалить сообщение</string>
    <string name="msg_name_empty">Имя не может быть пустым.</string>
    <string name="text_label_explore">Найти практикующих</string>
    <string name="text_places_walkthrough_1_description">Все мировые гары, линги и места общины для практики + опция добавить новое место!</string>
    <string name="text_vajra_walkthrough_1_title">Все вместе</string>
    <string name="text_chat_info_empty_description">Напечатай сообщение ниже</string>
    <string name="text_filter_location_choose_location">Выбрать место</string>
    <string name="text_events_walkthrough_1_description">Выбирай среди всех событий по всему миру по местоположению, онлайн-доступу, датам, интересам и т. п.</string>
    <string name="text_edit_event_done_description">xx</string>
    <string name="text_edit_event">Изменить событие</string>
    <string name="text_reminder_quotes_frequency_once_day">1 раз в день в %1$s</string>
    <string name="text_event_creator">Автор</string>
    <string name="text_no_suggested_channels_placeholder">Нет больше каналов, которые бы соответствовали твоим предпочтениям.</string>
    <string name="text_label_hand_picked_for_you">Отобранное для тебя</string>
    <string name="text_action_filter">Предпочтения</string>
    <string name="text_btn_take_photo">Сделать фото</string>
    <string name="text_label_my_closest_connections">Мои связи</string>
    <string name="text_reminder_headline">Найди место, чтобы соединиться с мгновенным присутствием</string>
    <string name="text_label_my_channels">Мои каналы</string>
    <string name="text_item_language">Язык</string>
    <string name="text_label_suggestion_events">Предложения</string>
    <string name="text_label_reminder_2_times_day">2 раза в день</string>
    <string name="text_channel_detail_options">Опции</string>
    <string name="text_reminder_instant_presence">Напоминание о мгновенном присутствии</string>
    <string name="text_owner">Автор</string>
    <string name="text_btn_browse_practitioners">Подписаться на практикующих</string>
    <string name="text_msg_you_have_to_select_location">Пожалуйста, выбери местоположение</string>
    <string name="text_home_walkthrough_chat_title">Чат</string>
    <string name="text_joined_channel">Присоединился(лась)</string>
    <string name="text_place_no_result_title">Места не найдены</string>
    <string name="text_push_reminder_title">Удели время</string>
    <string name="text_event_added_into_calendar">Добавить в календарь</string>
    <string name="text_last_activity_just_now">Прямо сейчас</string>
    <string name="text_item_logout">Выйти</string>
    <string name="text_search_filter_closest">Самые близкие</string>
    <string name="text_channels_walkthrough_2_title">Опция \"создать канал\"</string>
    <string name="text_privacy_event_status">Организатор события</string>
    <string name="text_event_creator_with_follow_state">Автор, %1$s</string>
    <string name="text_profile_other_places">Места</string>
    <string name="msg_you_are_offline">Ты в оффлайне</string>
    <string name="text_title_edit_name">Редактировать имя</string>
    <string name="text_event_attendees">Кто идёт\?</string>
    <string name="text_label_explore_family">Найди ваджрных братьев и сестёр</string>
    <string name="text_reminder_random_frequency_instant_every_30_min">Активно со случайными интервалами в 30 минут с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_places_walkthrough_3_description">Нажав на место, ты увидишь практическую информацию о его нахождении, текущих событиях и т. п.</string>
    <string name="text_row_name_hint">Краткое и точное название события</string>
    <string name="text_row_timezone_label">Часовой пояс</string>
    <string name="text_events_count">События: %1$d</string>
    <string name="text_btn_turn_on_location">text_btn_turn_on_location</string>
    <string name="text_vajra_walkthrough_1_description">Находи своих ваджрных родственников и приглашай новых пользователей с передачей.</string>
    <string name="text_dialog_location_title">Геолокация</string>
    <string name="text_search_filter_last_seen">Был(а) последний раз</string>
    <string name="text_frequency_hourly">Каждый час</string>
    <string name="text_title_edit_contact">Редактировать контакт</string>
    <string name="msg_need_exact_alarm_permission">Нам нужно это разрешение, чтобы установить твоё напоминание.</string>
    <string name="text_title_near_me_today">Предстоящие события</string>
    <string name="text_label_near_you">Рядом с тобой</string>
    <string name="button_share_place">Поделиться местом</string>
    <string name="text_title_edit_message">Отредактировать сообщение</string>
    <string name="msg_something_went_wrong">Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуй позже или свяжись с нами.</string>
    <string name="text_btn_add_photo">Добавить фото</string>
    <string name="app_name">САНГХА</string>
    <string name="text_btn_join">Добавить</string>
    <string name="text_label_closest_connections">Мои связи</string>
    <string name="text_row_end_label">Завершение</string>
    <string name="button_share_event">Поделиться событием</string>
    <string name="text_row_contact_label">Контактная информация</string>
    <string name="text_event_in_person_title">Оффлайн</string>
    <string name="text_push_quotes_message">Цитата из книги</string>
    <string name="msg_input_year_error">Введи год.</string>
    <string name="text_title_jobs_keeper">Сервис напоминаний активен</string>
    <string name="text_btn_continue">Продолжить</string>
    <string name="text_setup_your_interests_description">Содержимое будет персонализировано на этой основе</string>
    <string name="text_notification_category_message">Написать</string>
    <string name="text_profile_year">Год</string>
    <string name="text_reminder_btn_preview_reminder">Предпросмотр</string>
    <string name="text_reminder_label_time">1-й раз</string>
    <string name="text_event_detail_options">Опции</string>
    <string name="text_btn_reminder_enabled">Включить</string>
    <string name="text_label_other_events">Другие события</string>
    <string name="text_privacy_status_official">Официальнoe</string>
    <string name="text_label_reminder_once_week">Каждый понедельник</string>
    <string name="text_reminder_label_second_time">2-й раз</string>
    <string name="text_profile_user_account">Почта для входа</string>
    <string name="text_setup_alendar_description">Твой личный
\nастрологический расчёт</string>
    <string name="msg_not_picked_first_time_for_reminder">Пожалуйста, выбери время, когда тебе придёт уведомление.</string>
    <string name="text_channel_status_title">Статус канала</string>
    <string name="msg_alert_title_read_carefully">Прочи внимательно</string>
    <string name="text_dialog_desc_cancel_verification">Если ты остановишь этот процесс, проверочный код из последнего письма будет недействителен и тебе придётся начать заново.</string>
    <string name="text_reminder_quotes_random_frequency_once_day">Активно со случайным интервалом раз в день с %1$s до %2$s</string>
    <string name="btn_publish_without_attending">"Опубликовать без посещения "</string>
    <string name="text_channel_is_empty">Здесь пока нет разговоров</string>
    <string name="text_events_walkthrough_3_title">Быть в присутствии</string>
    <string name="text_label_followed_places">Подписки</string>
    <string name="text_btn_use_this_location">Использовать это местоположение</string>
    <string name="text_privacy_public">Публичный</string>
    <string name="text_title_suggested_places">Предложения</string>
    <string name="text_place_map_description">Отметь своё место прямо на карте</string>
    <string name="text_btn_no_ganapuja_placeholder">Добавить ганапуджу</string>
    <string name="msg_upload_error">Не удалось загрузить файл. Попробуй позже или свяжись с нами.</string>
    <string name="text_options_event_cancel">Отменить событие</string>
    <string name="text_link_not_provided">Ссылка ещё не предоставлена</string>
    <plurals name="text_last_activity_years">
        <item quantity="one">%1$d год назад</item>
        <item quantity="few">%1$d года назад</item>
        <item quantity="many">%1$d лет назад</item>
        <item quantity="other">%1$d лет назад</item>
    </plurals>
    <string name="text_search_filter_az">А-Я</string>
    <string name="text_action_places">Места</string>
    <string name="text_reminder_wisdom_quotes">Цитаты мудрости</string>
    <string name="text_title_channel_kick_out">Удалить</string>
    <string name="text_notification_category_venue">Места</string>
    <string name="text_event_filter_in_person">Оффлайн</string>
    <string name="text_btn_i_understand">Я понимаю</string>
    <string name="text_msg_invitation_code_invalid">Этот код недействителен.</string>
    <string name="text_profile_other_event">text_profile_other_event</string>
    <string name="text_privacy_transmission_description">Только для тех, кто получил передачу</string>
    <string name="text_no_location_title">Местоположение не найдено</string>
    <string name="text_label_time_date">Время и дата</string>
    <string name="msg_need_location_permission">Нам нужно это разрешение, чтобы показать места рядом с тобой.</string>
    <string name="text_place_address_title">Адрес</string>
    <string name="text_be_patient">text_be_patient</string>
    <string name="text_banner_quotes_title">Дордже Семпа Намка Че</string>
    <string name="text_chat_message_field_hint">Напечатай своё сообщение</string>
    <string name="text_label_near_by_you_today">text_label_near_by_you_today</string>
    <string name="text_row_event_category_label">Категория события</string>
    <string name="text_title_personal_description">Так тебя можно будет узнать в приложении</string>
    <string name="text_channels_walkthrough_2_description">Если тебе не хватает какой-то темы, создай новый канал, относящийся к учению или общине. Выбери каким он будет: открытым или по приглашению.</string>
    <string name="btn_edit_photo">Добавить фото</string>
    <string name="text_search_filter_suggestion">Предложения</string>
    <string name="text_channels_walkthrough_1_title">Выбери из пространства</string>
    <string name="text_dialog_before_make_channel_private_title">Если ты сделаешь канал закрытым, его нельзя будет снова сделать открытым.</string>
    <string name="msg_event_create_select_event_type">Пожалуйста, выбери тип события.</string>
    <string name="text_event_ganapuja_dakini_day">День дакини</string>
    <string name="text_btn_copy_text">Скопировать текст</string>
    <string name="msg_input_master_error">Добавь информацию об учителе</string>
    <string name="text_privacy_event_title">Приватность</string>
    <string name="msg_need_media_permission">Нам нужно это разрешение, чтобы загружать медиа-файлы.</string>
    <string name="text_profile_other_desc_not_provided">Не добавлено</string>
    <string name="text_events_walkthrough_1_title">Твои предпочтения</string>
    <string name="text_item_location">Геолокация</string>
    <string name="text_btn_set">Установить</string>
    <string name="text_label_family_talks">Чаты</string>
    <string name="text_title_welcome">Добро пожаловать</string>
    <string name="text_initial_walkthrough_invite_description">Будь на связи с ваджрной семьёй, в курсе событий, мест и каналов.</string>
    <string name="text_label_reminder_2_hours">Каждые 2 часа</string>
    <string name="text_title_invitation_code_description">Введи 6-значный код</string>
    <string name="text_label_explore_family_description">Найди практиков в Сангхе</string>
    <string name="text_event_label_venue">Место</string>
    <string name="text_welcome_to_sangha_extra_info">Перед тем, как ты начнёшь пользоваться приложением Сангха,
\nнам нужно проверить твою почту</string>
    <string name="text_event_removed_into_calendar">Убрать из календаря</string>
    <string name="text_profile_contact">Контакт</string>
    <string name="text_vajra_walkthrough_2_title">Ясно и прямо</string>
    <string name="text_places_walkthrough_1_title">По всему миру</string>
    <string name="text_channels_walkthrough_3_title">Мгновенно, безопасно, удобно</string>
    <string name="text_reminder_global_guruyoga">Всемирная гуру-йога</string>
    <string name="text_btn_terms_conditions">Условия пользования</string>
    <string name="text_event_label_local_time">Местное время</string>
    <string name="text_event_going">Иду</string>
    <string name="text_reminder_description">Установи свои напоминания</string>
    <string name="text_btn_invite_new_vajra_siblings">Пригласить практиков</string>
    <string name="text_label_my_places">Мои места</string>
    <string name="text_dialog_location_message">Ты можешь отключить геолокацию в настройках телефона.</string>
    <string name="text_no_public_events_placeholder">Пока нет опубликованных публичных событий.</string>
    <string name="text_home_walkthrough_find_title">Найди
\nинтересных людей</string>
    <string name="text_btn_apply">Применить</string>
    <string name="text_label_reminder_type_exact">(точно)</string>
    <string name="text_place_contact">Контакт</string>
    <string name="text_reminder_wisdom_quotes_title">Цитаты мудрости</string>
    <plurals name="text_frequency_times">
        <item quantity="one">%1$d раз</item>
        <item quantity="few">%1$d раза</item>
        <item quantity="many">%1$d раз</item>
        <item quantity="other">%1$d раз</item>
    </plurals>
    <string name="text_title_my_places">Мои места</string>
    <string name="text_label_reminder_6_hours">Каждые 6 часов</string>
    <string name="text_label_quotes">Цитаты мудрости</string>
    <string name="text_home_walkthrough_access_description">Добавь кого-то в избранное, чтобы иметь к ним быстрый доступ.</string>
    <string name="text_random_intervals">Случайные интервалы</string>
    <string name="text_no_my_channels_placeholder">Ты ещё не подписан(а) ни на один канал.</string>
    <string name="text_search_no_result_description">для “%1$s”</string>
    <string name="text_label_language">Язык</string>
    <string name="text_notification_category_events">События</string>
    <string name="text_places_walkthrough_3_title">Смотри подробности</string>
    <string name="text_label_place">МЕСТО</string>
    <string name="text_sangha_weekly">На связи с Сангхой</string>
    <string name="text_tab_my_channels_followed">Подписки</string>
    <string name="text_label_created_events">Создано мной</string>
    <string name="msg_alert_message_read_carefully">Пожалуйста, помни, что приложение Сангха предназначено ТОЛЬКО для тех, кто получил передачу от Чогьяла Намкая Норбу или Намкая Еши. Нужно уважать это и действовать ответственно при приглашении новых пользователей в приложение.</string>
    <string name="text_label_chats">Чаты</string>
    <string name="text_place_map_title">Карта</string>
    <string name="text_label_suggested_places">Предложения</string>
    <string name="text_label_plan_to_go">Мои события</string>
    <string name="text_title_pick_location">Выбрать место</string>
    <string name="text_action_invite_to">Пригласить в</string>
    <string name="text_profile_label_interests">Предпочтения</string>
    <string name="msg_description_empty">Описание не может быть пустым.</string>
    <string name="text_profile_other_interests">Интересы</string>
    <plurals name="text_frequency_hours">
        <item quantity="one">%1$d час</item>
        <item quantity="few">%1$d часа</item>
        <item quantity="many">%1$d часов</item>
        <item quantity="other">%1$d часов</item>
    </plurals>
    <string name="text_label_filter_location">Местоположение</string>
    <string name="text_label_online">Онлайн</string>
    <string name="text_alendar_for_today">Алендарь на сегодня</string>
    <string name="msg_banner_wifi_off_message">Нет интернет-соединения. Приложение не работает без сети.</string>
    <string name="text_reminder_daily">Ежедневно</string>
    <string name="text_reminder_random_frequency_instant_every_24_hours">Активно со случайными интервалами в 24 часа с %1$s до %2$s</string>
    <string name="msg_not_picked_second_time_for_reminder">Пожалуйста, выбери второе время</string>
    <string name="text_title_active_channels">Активность в каналах</string>
    <string name="text_label_teaching">УЧЕНИЕ</string>
    <string name="text_btn_browse_places">Посмотреть места</string>
    <string name="text_search_filter_all">Все</string>
    <string name="text_title_personal_info">Персональные данные</string>
    <string name="text_label_events_going">Иду</string>
    <string name="msg_input_email_error">Неправильно указана почта.</string>
    <string name="text_row_contact_hint">Телефон, почта, вебсайт</string>
    <plurals name="text_last_activity_hours">
        <item quantity="one">%1$d час назад</item>
        <item quantity="few">%1$d часа назад</item>
        <item quantity="many">%1$d часов назад</item>
        <item quantity="other">%1$d часов назад</item>
    </plurals>
    <string name="text_profile_date_of_birth">День рождения</string>
    <string name="text_action_read_all">Прочитать все</string>
    <string name="text_msg_place_create_select_name">Пожалуйста, назови своё место</string>
    <string name="text_privacy_event_status_description">Событие является официальным, если оно организовано ДО гара или линга</string>
    <string name="text_profile_other_connections">Связи</string>
    <string name="text_share_event">Поделиться - ссылка на приложение</string>
    <string name="text_search_section_title_channels">Каналы</string>
    <string name="text_btn_enable_location">Включить местоположение</string>
    <string name="text_label_reminder_every_2_days">Каждые 2 дня</string>
    <plurals name="text_show_more_events">
        <item quantity="one">Показать %1$d предстоящее событие</item>
        <item quantity="few">Показать %1$d предстоящих события</item>
        <item quantity="many">Показать %1$d предстоящих событий</item>
        <item quantity="other">Показать %1$d предстоящих событий</item>
    </plurals>
    <string name="text_btn_browse_my_channels">Посмотреть каналы</string>
    <string name="text_btn_gallery">Галерея</string>
    <string name="text_event_preview_title">Предпросмотр события</string>
    <string name="text_row_place_hint">Выбрать место...</string>
    <string name="text_basic_info_title">Основная информация</string>
    <string name="text_title_edit_interests">Редактировать предпочтения</string>
    <string name="text_title_invitation_code">Пригласительный
\nкод</string>
    <string name="text_event_filter_my_country">Моя страна</string>
    <string name="msg_input_place_error">Введи место.</string>
    <string name="text_search_place_hint">Имя, город, страна</string>
    <string name="text_reminder_random_frequency">Случайная частота</string>
    <string name="msg_event_create_select_event_place">Пожалуйста, выбери место события или категорию.</string>
    <string name="text_action_image_crop">Обрезать</string>
    <string name="text_btn_create_ganapuja_event">Добавить ганапуджу</string>
    <string name="text_title_personal">Профиль</string>
    <string name="text_welcome">Добро пожаловать
\n%1$s</string>
    <string name="text_place_status_title">Статус места</string>
    <string name="text_label_reminder_3_hours">Каждые 3 часа</string>
    <string name="text_create_event_title">Создай событие</string>
    <string name="text_password_not_set">Пароль ещё не предоставлен</string>
    <string name="text_btn_create_event">Создать событие</string>
    <string name="text_btn_setup_personalize">Давай начнём</string>
    <string name="text_reminder_frequency_type_exact">Точная частота</string>
    <string name="text_reminder_quotes_frequency_2_times_day">2 раза в день в %1$s и %2$s</string>
    <string name="text_action_stop_following">Отписаться</string>
    <string name="text_email_verification_description">Пожалуйста, введи код, который мы прислали тебе на</string>
    <string name="text_btn_regenerate_code">Новый код</string>
    <string name="text_filter_event_date_tomorrow">Завтра</string>
    <string name="text_action_home">Домой</string>
    <string name="text_event_filter_online">Онлайн</string>
    <string name="text_filter_location_near_my">Рядом</string>
    <string name="text_event_done_description">Твоё событие было опубликовано в приложении Сангха</string>
    <string name="text_title_plan_to_go">Мои события</string>
    <string name="text_profile_master">Учитель</string>
    <string name="text_title_people_online">Был(а) последний раз</string>
    <string name="msg_reconnecting">Восстанавливаем связь…</string>
    <string name="text_label_filter_connections">Связь</string>
    <string name="text_label_reminder_once_day">1 раз в день</string>
    <string name="text_action_done">Сохранить</string>
    <string name="btn_dismiss">Прекратить</string>
    <string name="text_reminder_frequency_instant_every_24_hours">Активно каждые 24 часа с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_initial_walkthrough_interests_description">Удобное главное окно показывает текущие события и даёт доступ к Алендарю, Напоминаниям и Цитатам с индивидуальной частотой.</string>
    <string name="text_event_done_title">Опубликовано!</string>
    <string name="text_create_public_event">Добавить публичное событие</string>
    <string name="text_dialog_desc_leave_channel">Ты действительно хочешь покинуть канал\?</string>
    <string name="text_label_today_events">События</string>
    <string name="text_members_count">Подписчики: %1$d</string>
    <string name="text_share_profile">Поделиться профилем</string>
    <string name="text_reminder_frequency_instant_every_6_hours">Активно каждые 6 часов с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_label_yesterday">Вчера</string>
    <string name="text_item_reminder">Напоминания</string>
    <string name="text_event_password">Пароль</string>
    <string name="text_edit_place">Редактировать место</string>
    <string name="text_reminder_random_frequency_instant_every_6_hours">Активно со случайными интервалами в 6 часов с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_btn_cancelled">Отменено</string>
    <string name="button_go_event">Посмотреть событие</string>
    <string name="text_reminder_turned_off">Выключено</string>
    <string name="text_vajra_walkthrough_3_title">Свободное общение</string>
    <string name="text_profile_other_message">Написать</string>
    <string name="text_item_notification">Настройки уведомлений</string>
    <string name="text_input_label_email">Почта</string>
    <string name="text_label_suggested_channels">Предложения</string>
    <string name="text_btn_ok">ОК</string>
    <string name="text_push_global_reminder_message">Совместная практика гуру-йоги</string>
    <string name="text_reminder_frequency_instant_every_30_min">Активно каждые 30 минут с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_setup_alendar">Настроить Алендарь</string>
    <string name="text_title_edit_transmission">Редактировать информацию о передаче</string>
    <string name="text_filter_location_in_person">Оффлайн</string>
    <string name="text_label_master">Учитель</string>
    <string name="text_action_notifications">Уведомления</string>
    <string name="text_leave_place">Отписаться</string>
    <string name="text_cancel_event">Отменить событие</string>
    <string name="text_make_private_channel">Сделать закрытым</string>
    <string name="text_search_filter_favourite">Избранное</string>
    <string name="text_msg_verification_code_invalid">Данный проверочный код недействителен.</string>
    <string name="text_push_global_reminder_title">Всемирная гуру-йога</string>
    <string name="text_channels_walkthrough_3_description">Обсуждай и делись файлами на заданные темы с практикующими по всему миру. Устанавливай или отключай уведомления для своих каналов.</string>
    <string name="text_label_public_events">Публичные события</string>
    <string name="text_event_ganapuja_padmasambhava_day">День Гуру Падмасамбхавы</string>
    <string name="text_title_events_tomorrow">Календарь ганапудж</string>
    <string name="text_btn_edit_message">Отредактировать сообщение</string>
    <string name="text_btn_add_practitioners">Добавить практиков</string>
    <string name="text_profile_other_channels">Каналы</string>
    <string name="text_channel_private_description">Только приглашённые люди могут найти и получить доступ к этому каналу</string>
    <string name="text_places_walkthrough_2_title">Исследуй и подписывайся</string>
    <string name="text_action_search">Поиск</string>
    <string name="text_msg_channel_create_select_name">Пожалуйста, назови свой канал.</string>
    <string name="text_we_need_location_for_events">Нам нужно знать твоё местоположение, чтобы показать события рядом с тобой.</string>
    <string name="text_channel_private_title">Закрытый</string>
    <string name="text_row_description_label">Описание (подробная информация)</string>
    <string name="btn_preview">Предпросмотр</string>
    <string name="text_initial_walkthrough_welcome_description">Наслаждайся и безопасно делись информацией среди практиков Дзогчен-общины.</string>
    <string name="text_create_place_title">Новое место</string>
    <string name="text_action_image_rotate">Перевернуть</string>
    <string name="text_profile_other_follows_you">Подписан(а) на тебя</string>
    <string name="btn_publish_without_following">Опубликовать без подписки</string>
    <string name="text_title_events_suggestions">Предложения</string>
    <string name="text_profile_transmission">Передача</string>
    <string name="text_reminder_frequency_random_description">Каждые %1$s (случайно)</string>
    <string name="english_lang">Английский</string>
    <string name="text_title_transmission_description">Как ты её получил</string>
    <string name="text_reminder_exact_frequency">Точная частота</string>
    <string name="text_privacy_special">Особое ограничение</string>
    <string name="text_search_no_result_title">Нет результатов</string>
    <string name="msg_event_pick_one_language_tag">Твой событие должно иметь хотя бы один языковой тег.</string>
    <string name="button_go_place">Посмотреть %1$s</string>
    <string name="text_place_address_description">Добавь данные адреса</string>
    <string name="text_no_connections_placeholder">У тебя пока нет связей. Для этого ты можешь на кого-нибудь подписаться.</string>
    <string name="text_row_password_label">Пароль (если нужно)</string>
    <string name="text_title_timezone">Часовой пояс</string>
    <string name="text_edit_place_done_description">Ты только что добавил(а) новое место в приложение Сангха.</string>
    <string name="text_event_no_result_title">События не найдены</string>
    <string name="text_place_preview_title">Предпросмотр места</string>
    <string name="text_event_ganapuja_new_moon">Новолуние 🌑</string>
    <string name="text_profile_master_rinpoche">Чогьял Намкай Норбу</string>
    <string name="text_notification_category_security">Безопасность</string>
    <string name="text_push_quotes_webview_title">Мудрость Гуру</string>
    <string name="btn_create_channel">Создать канал</string>
    <plurals name="text_frequency_days">
        <item quantity="one">%1$d день</item>
        <item quantity="few">%1$d дня</item>
        <item quantity="many">%1$d дней</item>
        <item quantity="other">%1$d дней</item>
    </plurals>
    <string name="text_label_year">ГОД</string>
    <string name="text_profile_other_sympathize">Выразить симпатию</string>
    <string name="text_automatic">Автоматически</string>
    <string name="msg_code_was_resend">Код был отправлен заново.</string>
    <string name="msg_input_name_error">Введи своё имя.</string>
    <string name="text_reminder_global_guru_yoga_title">Всемирная гуру-йога</string>
    <string name="text_title_ganapuja_calendar">Календарь ганапудж</string>
    <string name="text_channels_walkthrough_1_description">Выбери из предложений или найди каналы, которые тебе нравятся. Нажми \"Присоединиться\", чтобы увидеть, что там происходит.</string>
    <string name="text_title_welcome_to_sangha">Добро пожаловать
\nв приложение Сангха</string>
    <string name="text_create_place_hint">Формат: улица и номер дома (город, страна)
\n
\nнапример: ул. Свободы, д. 14, Москва, Россия
\n
\n</string>
    <string name="text_label_reminder_24_hours">Каждые 24 часа</string>
    <string name="text_vajra_walkthrough_2_description">Ищи, фильтруй и отмечай все свои связи.</string>
    <string name="text_row_description_hint">Расскажи, что нужно знать участникам</string>
    <string name="text_title_verification_code">Подожди письма</string>
    <string name="text_reminder_frequency_instant_every_1_hour">Активно каждый час с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_frequency_daily">Ежедневно (повтор)</string>
    <string name="text_row_place_label">Место</string>
    <string name="text_share">Пригласить</string>
    <string name="text_btn_reminder_set">Установить</string>
    <string name="text_title_suggested_channels">Предложения</string>
    <string name="text_message_deleted">Удалено автором</string>
    <string name="event_cancel_description">Если ты уйдёшь, то все введённые данные будут утеряны.</string>
    <string name="text_home_walkthrough_find_description">Находи и подписывайся на знакомых и интересных тебе людей.</string>
    <string name="text_push_reminder_message">Оставайся в состоянии гуру-йоги</string>
    <string name="text_title_new_message">Новое сообщение</string>
    <string name="text_events_walkthrough_4_description">Пиши сообщения ваджрным родственникам, здесь появится ваша переписка.</string>
    <string name="text_planning_title">Когда и где</string>
    <string name="text_title_vajra_family">Ваджрная семья</string>
    <string name="text_profile_location">Адрес</string>
    <string name="text_title_welcome_description">Это приложение запускается только по приглашению! Чтобы защитить приватность и обеспечить безопасность содержимого, которым делятся практики Дзогчен-общины, тебе понадобится 6-значный пригласительный код. Его можно попросить у практика, у которого уже есть приложение и кто знает, что у тебя есть передача от Чогьяла Намкая Норбу или или Намкая Еши.</string>
    <string name="text_setup_your_interests">Установи свои предпочтения</string>
    <string name="text_reminder_random_frequency_instant_every_1_hour">Активно со случайными интервалами в 1 час с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_reminder_frequency_exact_description">Каждые %1$s (точно)</string>
    <string name="text_btn_start_new_chat">Отправить сообщение</string>
    <string name="text_btn_lets_start">Давай начнём</string>
    <string name="text_dialog_confirm_kickout_message">Ты действительно хочешь удалить %@\?</string>
    <string name="text_search_section_title_people">Люди</string>
    <string name="text_reminder_quotes_frequency_every_2_days">Каждые два дня в %1$s</string>
    <string name="text_welcome_to_alendar">Добро пожаловать в Алендарь,
\n%1$s</string>
    <string name="text_push_quotes_title">Мудрость Гуру</string>
    <string name="text_row_frequency">Частота</string>
    <string name="text_share_channel">Пригласить</string>
    <string name="text_tags">Тэги</string>
    <string name="text_label_explore_your_area">Исследуй свой регион</string>
    <string name="text_no_ganapuja_placeholder_title">Нет практики ганапуджи</string>
    <string name="text_privacy_transmission">c передачей</string>
    <string name="text_event_in_person_description">Событие, происходящее в физическом месте, которое нужно посещать лично</string>
    <string name="button_share_new_place">Поделись новым местом</string>
    <string name="text_title_alendar_setup">Настройки Алендаря</string>
    <string name="text_action_profile">Профиль</string>
    <string name="msg_event_create_select_time_zone">Пожалуйста, выбери часовой пояс.</string>
    <string name="text_filter_event_date_today">Сегодня</string>
    <string name="text_btn_resend_code">Выслать проверочный код заново</string>
    <string name="text_profile_other_invited_by">Тебя пригласил(а)</string>
    <string name="text_event_not_going">Не иду</string>
    <string name="text_filter_any">Любой</string>
    <string name="text_initial_walkthrough_invite_title">Всегда на связи</string>
    <string name="button_cancel_event">Потвердить</string>
    <string name="text_event_hybrid_description">События, проходящие очно с трансляцией онлайн</string>
    <string name="text_event_online_title">Онлайн</string>
    <string name="text_action_follow">Подписаться</string>
    <string name="text_reminder_reminder_title">Напомнить</string>
    <string name="btn_edit_channel">Редактировать канал</string>
    <string name="text_edit_channel">Редактировать информацию о канале</string>
    <string name="text_profile_other_contact">Контакт</string>
    <string name="text_label_connections">Связь</string>
    <string name="msg_reminder_has_been_set">Напоминание установлено</string>
    <string name="text_add_calendar_info">Если включить эту функцию, все новые события, на которые ты \"идёшь\", будут отображаться в календаре телефона.</string>
    <string name="text_event_label_online">Онлайн</string>
    <string name="msg_reminders_scheduled">Напоминание установлено</string>
    <string name="text_channel_kickout">Удалить подписчика</string>
    <string name="text_title_share_profile">Поделиться</string>
    <string name="text_events_walkthrough_4_title">Связано с Алендарём</string>
    <string name="text_btn_read_more">Читать дальше</string>
    <string name="text_event_card_online">Онлайн</string>
    <string name="text_add_to_calendar">B календарь</string>
    <string name="text_item_add_to_calendar">Добавление в календарь</string>
    <string name="text_filter_event_date_choose_date">Выбери дату</string>
    <string name="text_privacy_event_type">Тип события</string>
    <string name="msg_avatar_updated">Твоё фото было загружено.</string>
    <string name="text_chat_info_empty_title">Здесь пока нет сообщений</string>
    <string name="text_notification_category_reminder">Напомнить</string>
    <string name="text_row_channel_name_hint">Краткое, точное название места</string>
    <string name="text_btn_follow">Подписаться</string>
    <string name="text_reminder_random_frequency_instant_every_2_hours">Активно со случайными интервалами в 2 часа с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_description">Описание</string>
    <string name="text_label_tomorrow">Завтра</string>
    <string name="text_home_walkthrough_chat_description">Пиши сообщения ваджрным родственникам, здесь появится ваша переписка.</string>
    <string name="text_places_walkthrough_2_description">Найди интересные места, нажми \"Подписаться\", чтобы увидеть, что там происходит. При включённом местоположении ты всегда будешь видеть ближайшие места для практики.</string>
    <string name="msg_channel_pick_one_language_tag">Твой канал должен иметь хотя бы один языковой тег.</string>
    <string name="text_row_url_label">Ссылка</string>
    <string name="text_reminder_random_frequency_instant_every_3_hours">Активно со случайными интервалами в 3 часа с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_title_my_channels">Мои каналы</string>
    <string name="msg_event_create_select_start_time">Пожалуйста, укажи время начала события.</string>
    <string name="btn_setup_interests">Установить предпочтения</string>
    <string name="text_card_last_seen">Был(а) последний раз %1$s</string>
    <string name="text_item_terms_of_use">Условия пользования</string>
    <string name="text_notification_category_system">Система</string>
    <string name="text_event_label_privacy">Приватность</string>
    <string name="text_alendar_setup_description">Пожалуйста, введи дату своего рождения, чтобы сделать личные астрологические расчёты.</string>
    <string name="text_btn_edit">Опубликовать</string>
    <string name="text_event_overlapping">Накладка</string>
    <string name="text_message_edited">Отредактировано</string>
    <string name="text_banner_quotes_description">еженедельные цитаты</string>
    <string name="msg_reminder_has_been_cancelled">Напоминание удалено</string>
    <string name="text_title_edit_master">Учитель</string>
    <string name="text_title_search_channels">Поиск по каналам</string>
    <string name="text_invitation_code_info">* Приложение Сангха предназначено ТОЛЬКО для практиков, получивших передачу от Чогьяла Намкая Норбу или Намкая Еши. Нужно уважать это и действовать ответственно при приглашении новых пользователей в приложение.</string>
    <string name="text_label_ganapuja">Календарь ганапудж</string>
    <string name="text_options_event_invite">Поделиться - веб-ссылка</string>
    <string name="text_image">Изображение</string>
    <string name="text_invitation_code_card">Пригласительный код</string>
    <string name="text_title_edit_birthday">Редактировать дату рождения</string>
    <string name="text_banner_mirror_subtitle">новости</string>
    <string name="btn_edit_interests">Редактировать предпочтения</string>
    <string name="text_reminder_frequency_instant_every_3_hours">Активно каждые 4 часа с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_place_tag_official">Официальный</string>
    <string name="text_row_name_label">Заголовок</string>
    <string name="text_search_section_title_events">События</string>
    <string name="text_notification_category_discussion">Каналы</string>
    <string name="text_hint_select_time">Выбрать время</string>
    <string name="text_place_tag_public">Неофициальный</string>
    <string name="text_profile_name">Имя</string>
    <string name="text_share_place">Поделиться местом</string>
    <string name="msg_quotes_frequency_not_set">Пожалуйста, выбери частоту</string>
    <string name="text_setup_filters">Настрой фильтры</string>
    <string name="text_btn_adjusting_filter">Изменить фильтры</string>
    <string name="text_label_filter_date">Дата</string>
    <string name="msg_reminder_frequency_not_set">Пожалуйста, выбери частоту</string>
    <string name="text_title_home_search">Поиск</string>
    <string name="text_downloading">Загружается…</string>
    <string name="text_reminder_frequency">Как часто</string>
    <string name="msg_event_create_end_time_earlier">Проверь время события</string>
    <string name="msg_banner_no_internet_message">Нет соединения с Интернет</string>
    <string name="text_select_universal">Выбери:</string>
    <string name="text_setup_interests_description">Содержимое будет персонализировано на этой основе</string>
    <string name="text_reminder_global_no_times_set">Время не выбрано</string>
    <string name="text_no_ganapuja_events_placeholder">Пока нет опубликованных ганапудж.</string>
    <string name="text_no_location_description">Убедись, что место указано правильно или напиши название более крупного города рядом.
\n</string>
    <string name="text_alendar_info_security">Эта информация защищена и используется только для расчётов в Алендаре.</string>
    <string name="text_reminder_quotes_random_frequency_2_times_day">Активно со случайными интервалами 2 раза в день с %1$s до %2$s</string>
    <string name="text_tab_my_channels_created">Создано мной</string>
    <string name="text_options_event_edit">Редактировать</string>
    <string name="text_item_privacy_policy">Конфиденциальность и безопасность</string>
    <string name="text_btn_agree">Да , хорошо</string>
    <string name="text_event_online_description">"Событие в веб-трансляции, чтобы можно было подключиться отовсюду "</string>
    <string name="text_row_from">Начало</string>
    <string name="text_label_name">ИМЯ</string>
    <string name="text_attachmentt">Приложение</string>
    <string name="text_btn_share_code">Поделиться кодом</string>
    <string name="text_search_all_empty_state">Введите ключевое слово
\n
\nдля события или его описания, имени пользователя, канала, места, адреса и т. д.</string>
    <string name="text_remove_from_calendar">Убрать из календаря</string>
    <plurals name="text_last_activity_minutes">
        <item quantity="one">%1$d минута назад</item>
        <item quantity="few">%1$d минуты назад</item>
        <item quantity="many">%1$d минут назад</item>
        <item quantity="other">%1$d минут назад</item>
    </plurals>
    <string name="text_row_url_hint">www.shangshungstore.ru</string>
    <string name="text_title_chats">Чаты</string>
    <string name="text_btn_setup_alendar">Настроить Алендарь</string>
    <string name="text_btn_full_calendar">text_btn_full_calendar</string>
    <string name="text_place_status_description">Место является официальным, если это гар или линг Международной Дзогчен-общины.</string>
    <plurals name="text_last_activity_seconds">
        <item quantity="one">%1$d секунда назад</item>
        <item quantity="few">%1$d секунды назад</item>
        <item quantity="many">%1$d секунд назад</item>
        <item quantity="other">%1$d секунд назад</item>
    </plurals>
    <string name="text_dialog_desc_cancel_event">Ты действительно хочешь отменить это событие\?</string>
    <string name="text_label_location">Местоположение</string>
    <string name="text_btn_reminder_cancel">Отменить</string>
    <string name="text_btn_create_channel">Создать канал</string>
    <string name="btn_invite_users_to_channel">Добавить</string>
    <string name="text_place_done_title">Готово!</string>
    <string name="text_no_result_filters_description">Не волнуйся, всё есть пустота</string>
    <string name="text_title_events">События</string>
    <string name="text_btn_verify_email">Проверить мою почту</string>
    <string name="text_filter_location_my_country">Моя страна</string>
    <string name="text_btn_read_less">Меньше</string>
    <string name="text_banner_mirror_title">\"Зеркало\"</string>
    <string name="text_notification_category_update">Обновить</string>
    <string name="text_btn_open_settings">Открыть настройки</string>
    <string name="text_event_hybrid_title">Онлайн + очно</string>
    <string name="text_connection_following">Подписки</string>
    <string name="text_filter_event_date_this_week">Следующие 7 дней</string>
    <string name="text_btn_browse_channels">Создать канал</string>
    <string name="text_btn_browse_my_events">Посмотреть события</string>
    <string name="text_btn_dialog_confirm_kickout">Потвердить</string>
    <string name="text_label_may_be_useful">Другие события</string>
    <string name="text_label_reminder_1_hour">Каждый час</string>
    <string name="text_vajra_walkthrough_3_description">Пользуйся безопасным чатом в реальном времени, отправляй вложения, данные которых надёжно защищены.</string>
    <string name="text_channel_status_description">"Канал является официальным, если он управляется официально назначенным инструктором или ответственным лицом. "</string>
    <string name="text_btn_skip">Пропустить</string>
    <string name="event_cancel_title">Ты уверен(а)\?</string>
    <string name="text_profile_other_transmission">Передача: %1$s в %2$s</string>
    <string name="text_event_filter_choose_location">Выбрать место</string>
    <plurals name="text_invitation_code_validity">
        <item quantity="one">Этот код действителен 3 дней</item>
        <item quantity="few">Этот код действителен 3 дней</item>
        <item quantity="many">Этот код действителен 3 дней</item>
        <item quantity="other">Этот код действителен 3 дней</item>
    </plurals>
    <string name="text_profile_place">Место</string>
    <string name="text_label_description_tags">Описание и тэги</string>
    <string name="text_action_events">События</string>
    <string name="text_no_my_places_placeholder">Ты ещё не подписан(а) ни на одно место.</string>
    <string name="text_row_place_name_hint">Краткое, точное название места</string>
    <string name="text_row_place_description_hint">Расскажи, что нужно знать участникам</string>
    <string name="text_filter_location_online">Онлайн</string>
    <string name="text_connection_all">Все</string>
    <string name="msg_location_search_error">Невозможно найти местоположение. Пожалуйста, попробуй позже.</string>
    <string name="text_btn_next">Дальше</string>
    <string name="text_action_channels">Каналы</string>
    <string name="text_no_upcoming_events_placeholder">Нет больше событий, которые бы соответствовали твоим предпочтениям.</string>
    <string name="text_row_channel_description_hint">Поделись тем, что должны знать практикующие</string>
    <string name="text_notification_category_personal">Ваджрная семья</string>
    <string name="text_no_my_events_placeholder">Ты пока не идёшь ни на одно будущее событие в приложении.</string>
    <string name="text_place_done_description">Ты только что добавил(а) новое место в приложение Сангха.</string>
    <string name="text_connection_invited">Приглашен(а) мной</string>
    <string name="text_profile_my_story">История</string>
    <string name="btn_turn_on_wifi">btn_turn_on_wifi</string>
    <string name="text_welcome_to_sangha_description">Практика * Сотрудничество * Удовольствие</string>
    <string name="text_profile_other_events">События</string>
    <string name="msg_download_starting">Загрузка начинается…</string>
    <string name="text_title_delete_account">Удалить учётную запись</string>
    <string name="text_btn_delete_account">Удалить учётную запись</string>
    <string name="text_settings_delete_account">Удалить учётную запись</string>
    <string name="text_delete_account_description">Чтобы удалить учётную запись, пожалуйста, введи почту, которую ты используешь в приложении Сангха.</string>
    <string name="text_delete_account_info">Этим действием ты навсегда удалишь свою учётную запись в приложении Сангха
\n- Будет удалена история твоих сообщений (всё созданное тобой содержимое станет анонимным)
\n- Ты больше не сможешь получить доступ к этой учётной записи</string>
    <string name="text_delete_account_popup_title">Нажав на эту кнопку, ты навсегда удалишь свою учётную запись</string>
    <string name="text_btn_do_not_delete_account">Не удалять мою учётную запись</string>
    <string name="text_delete_account_email_error">Неверный формат электронной почты</string>
    <string name="text_btn_delete_account_permanently">Удалить мою учётную запись</string>
    <string name="text_connection_mutual_sympathy">Взаимная симпатия</string>
    <string name="text_action_list_view">Показать список</string>
    <string name="text_action_calendar_view">Показать календарь</string>
    <string name="text_btn_start_follow">Подписаться</string>
    <string name="text_sympathy_sent">Симпатия отправлена</string>
    <string name="text_sympathy_received">Симпатия получена</string>
    <string name="text_sympathy_mutual">Взаимная симпатия</string>
    <string name="text_follow">Подписаться</string>
    <string name="text_follow_you">Ты на него/неё подписан(а)</string>
    <string name="text_message_read_more">Прочитать полное сообщение</string>
    <string name="text_unblock_user">Разблокировать пользователя</string>
    <string name="text_block_user_popup_description">Ты действительно хочешь заблокировать этого пользователя\?
\nПримечание: большое количество заблокированных пользователей может замедлять приложение</string>
    <string name="text_btn_confirm_profile_block">Да, я хочу заблокировать</string>
    <string name="text_connection_friends">Друзья</string>
    <string name="text_btn_send_sympathy">Отправить симпатию</string>
    <string name="text_btn_stop_follow">Отписаться</string>
    <string name="text_btn_stop_sympathy">Удалить симпатию</string>
    <string name="text_sympathize">Выразить симпатию</string>
    <string name="text_follows_you">Подписан(а) на тебя</string>
    <string name="text_friends">Друзья</string>
    <string name="text_block_user">Заблокировать пользователя</string>
    <string name="text_unblock_user_popup_description">Ты действительно хочешь разблокировать %1$s\?</string>
    <string name="text_btn_confirm_profile_unblock">Да, я хочу разблокировать</string>
    <string name="text_title_blocked_users">Заблокированные пользователи</string>
    <string name="text_blocked_users">Заблокированные пользователи</string>
    <string name="text_blocked_info_date">Заблокирован(а) %1$s</string>
    <string name="text_you_have_blocked_user">Ты заблокировал(а) этого пользователя</string>
    <string name="text_chat_user_blocked_you">Этот пользователь тебя заблокировал, поэтому ты не можешь связаться с ним таким образом</string>
    <string name="text_chat_you_blocked">Ты заблокировал(а) этого пользователя</string>
    <string name="text_user_detail_mutual_block_user_info">Вы заблокировали друг друга
\nЗаблокированные
\nс %1$s</string>
    <string name="text_user_detail_blocked_user_info">Пользователь заблокирован
\nТы заблокировал(а) этого пользователя
\n%1$s</string>
    <string name="text_user_detail_you_was_blocked_user_info">Скрытый профиль
\nЭтот пользователь тебя заблокировал
\n %1$s</string>
    <string name="text_connection_sent_sympathy">Симпатия отправлена</string>
    <string name="text_connection_received_sympathy">Симпатия получена</string>
    <string name="text_external_share_my_channels">Мои каналы</string>
    <string name="text_external_share_my_chats">Мои связи</string>
    <string name="text_title_share">Поделиться</string>
    <string name="text_btn_ext_share_share">Поделиться</string>
    <string name="text_search_query_hint_external_share">Найти канал или практикующего</string>
    <string name="text_before_ext_share_channel_image">Поделиться изображением в канале 
\n%1$s</string>
    <string name="text_before_ext_share_channel_text">Поделиться текстом в канале
\n%1$s</string>
    <string name="text_before_ext_share_chat_image">Поделиться изображением с
\n%1$s</string>
    <string name="text_before_ext_share_chat_text">Поделиться контентом с
\n%1$s</string>
    <string name="text_msg_share_success">Вы успешно поделились</string>
    <string name="text_external_share_my_connections">Мои связи</string>
    <string name="text_btn_set_location">Сохранить местоположение</string>
    <string name="text_create_venue_contact">Контакт</string>
    <string name="text_create_venue_input_label_map_position">Местоположение на карте (координаты GPS)</string>
    <string name="text_location_in_map">Местоположение на карте</string>
    <string name="text_create_venue_type_private">Частное место</string>
    <string name="text_basic_info_location">Проведение</string>
    <string name="text_create_venue_input_label_contact_info">Контактная информация</string>
    <string name="text_create_venue_address">Адрес</string>
    <string name="text_create_venue_location">Проведение</string>
    <string name="text_create_venue_input_label_street">Улица</string>
    <string name="text_create_venue_input_label_city">Город</string>
    <string name="text_create_venue_input_label_zip">Индекс</string>
    <string name="text_create_venue_input_label_country">Страна</string>
    <string name="text_create_venue_type_official">Официальное место</string>
    <string name="text_create_venue_type_private_descrition">Места индивидуальных людей, а не официальных структур.</string>
    <string name="text_create_venue_type_official_description">Место считается официальным, если формально является частью МДО</string>
    <string name="text_msg_data_has_been_updated">Данные были обновлены.</string>
    <string name="text_dialog_delete_place_description">Ты действительно хочешь удалить это место\?</string>
    <string name="text_btn_delete_place">Удалить место</string>
    <string name="text_share_app_channel">Ты поделился(-лась) каналом</string>
    <string name="text_title_events_calendar">Календарь</string>
    <string name="text_share_app_event">Ты поделился(-лась) событием</string>
    <string name="text_share_app_place">Ты поделился(-лась) местом</string>
    <string name="text_invited_to_private_channel">Пользователь добавлен</string>
    <string name="text_share_app_profile">Ты поделился(-лась) профилем</string>
</resources>