# Zdeněk Bělka <zdenek.belka@adato.org>, 2021, 2022.
# Nikol Stanišová <nikol.stanisova@adato.org>, 2021, 2022, 2024.
# Ján Kompiš <jan.e.n.kompis@gmail.com>, 2021, 2022.
# Caroline <carolinehotaling@gmail.com>, 2022.
# Dave <david.zapletal@adato.org>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sangha API\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Nikol Stanišová <nikol.stanisova@adato.org>\n"
"Language-Team: English <https://weblate.sangha.email/projects/sangha/api-ci/"
"en/>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"

#: dzogchen/anniversary/admin.py:13 dzogchen/anniversary/admin.py:81
#: dzogchen/collaboration/admin.py:95 dzogchen/core/admin.py:319
#: dzogchen/core/admin.py:449 dzogchen/core/admin.py:604
msgid "Basics"
msgstr "Basics"

#: dzogchen/anniversary/admin.py:27 dzogchen/anniversary/admin.py:99
#: dzogchen/settings.py:209
msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"

#: dzogchen/anniversary/admin.py:38 dzogchen/anniversary/admin.py:111
#: dzogchen/settings.py:210
msgid "Italian"
msgstr "Italian"

#: dzogchen/anniversary/admin.py:49 dzogchen/anniversary/admin.py:123
#: dzogchen/settings.py:208
msgid "Czech"
msgstr "Czech"

#: dzogchen/anniversary/admin.py:60 dzogchen/anniversary/admin.py:135
#: dzogchen/settings.py:211
msgid "Russian"
msgstr "Russian"

#: dzogchen/anniversary/models.py:196
msgid "Anniversary reminder"
msgstr "Anniversary reminder"

#: dzogchen/api_v1/serializers/venue.py:17
msgid "ONLINE"
msgstr "ONLINE"

#: dzogchen/api_v1/serializers/venue.py:17
msgid "WEBCAST"
msgstr "WEBCAST"

#: dzogchen/api_v1/serializers/venue.py:17
msgid "WORLDWIDE PRACTICE"
msgstr "WORLDWIDE PRACTICE"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/mail_header.html:339
msgid ""
"\n"
"                                                    We share collective "
"responsibility for the environment of Sangha\n"
"                                                    app. It is\n"
"                                                    designed to respect and "
"protect our privacy. All actions we post\n"
"                                                    will be witnessed by "
"other members\n"
"                                                    of the Community, as in "
"the real world. It is important to use\n"
"                                                    Sangha responsibly, to "
"be kind,\n"
"                                                    helpful, generous, and "
"open. Everything is credible in as much as\n"
"                                                    each of us are credible. "
"If we are\n"
"                                                    responsible with good "
"intention, this will build trust with the\n"
"                                                    content we find inside "
"the app.\n"
"                                                    Remembering these "
"principals while being present and aware can help\n"
"                                                    our Community to be a "
"place of\n"
"                                                    harmony, health and "
"prosperity.\n"
"                                                "
msgstr ""
"\n"
"We share collective responsibility for the environment of Sangha app. It is "
"designed to respect and protect our privacy. All actions we post will be "
"witnessed by other members of the Community, as in the real world. It is "
"important to use Sangha responsibly, to be kind, helpful, generous, and "
"open. Everything is credible in as much as each of us are credible. If we "
"are responsible with good intention, this will build trust with the content "
"we find inside the app. Remembering these principles while being present and "
"aware can help our Community to be a place of harmony, health and prosperity."

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_login.html:3
#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_login.html:4
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_login.html:3
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_login.html:4
msgid "Welcome to Sangha Web"
msgstr "Welcome to Sangha Web"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_login.html:51
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_login.html:51
msgid "Click on this button bellow to login to Sangha Web"
msgstr "Click on the button below to log in to Sangha Web"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_login.html:115
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_login.html:115
msgid "Login to Sangha Web"
msgstr "Log in to Sangha Web"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_login.html:165
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:217
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:265
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_login.html:165
msgid "OR"
msgstr "OR"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_login.html:213
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_login.html:213
msgid ""
"If you cannot open this email on the same device use the one-time password "
"bellow"
msgstr ""
"If you cannot open this email on the same device, use the one-time password "
"below."

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_login.html:331
#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:251
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:383
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:479
#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:393
#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:399
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_login.html:331
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:251
msgid "Need help? Please contact us"
msgstr "Need help? Please contact us"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_login.html:331
#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:251
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:383
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:479
#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:393
#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:399
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_login.html:331
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:251
msgid "We are here to help."
msgstr "We are here to help."

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:3
#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:4
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:3
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:4
msgid "First Welcome to Sangha Web"
msgstr "Welcome to Sangha web access"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:51
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:51
msgid "Dear New Practitioner,"
msgstr "Dear Practitioner,"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:54
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:54
msgid ""
"To add events to the Sangha App via web access, you have to be registered as "
"Sangha App user. An email you have typed is not registered in our database."
msgstr ""
"To add events to the Sangha App via web access, you have to be registered as "
"Sangha App user. An email you have typed is not registered in our database."

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:59
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:59
msgid "Make sure you have typed your email correctl"
msgstr "Make sure you have typed your email correctly"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:60
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:60
msgid ""
"Make sure you have typed the email which is connected to your Sangha App "
"account"
msgstr ""
"Make sure you have typed the email which is connected to your Sangha App "
"account"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:61
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:61
msgid ""
"If you don’t have Sangha App in your smartphone, you can download it here "
"following registration steps. Then with the same email you will be able to "
"login to web access for adding the events."
msgstr ""
"If you don’t have Sangha App in your smartphone, you can download it here "
"following registration steps. Then with the same email you will be able to "
"login to web access for adding the events."

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:126
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:126
msgid "Download Sangha App"
msgstr "Download Sangha App"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:177
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:177
msgid "All the best"
msgstr "All the best"

#: dzogchen/api_v1/templates/api_v1/mails/webadmin_new.html:180
#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:339
#: dzogchen/core/templates/core/mails/webadmin_new.html:180
msgid "Sangha App Team"
msgstr "Sangha App Team"

#: dzogchen/api_v1/views/token.py:89
msgid "Confirm your email for Sangha App"
msgstr "Confirm your email for Sangha App"

#: dzogchen/api_v1/views/token.py:96
msgid "Recover your access to Sangha App"
msgstr "Recover your access to Sangha App"

#: dzogchen/api_v1/views/token.py:102 dzogchen/api_v1/views/token.py:115
msgid "Welcome to Sangha Webadmin"
msgstr "Welcome to Sangha Web"

#: dzogchen/api_v1/views/token.py:105
msgid "You have requested a recovery with wrong email address"
msgstr "You have requested a recovery with an incorrect email address"

#: dzogchen/api_v1/views/token.py:118
msgid "Problems with onboarding to Sangha App?"
msgstr "Problems with onboarding to Sangha App?"

#: dzogchen/collaboration/admin.py:61 dzogchen/core/admin.py:158
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: dzogchen/collaboration/api/serializers/post.py:148
msgid "Post was deleted...."
msgstr "Post was deleted...."

#: dzogchen/collaboration/models/channel.py:16
msgid "Accommodation"
msgstr "Accommodation"

#: dzogchen/collaboration/models/channel.py:17
msgid "Transport"
msgstr "Transport"

#: dzogchen/collaboration/models/channel.py:18
#: dzogchen/collaboration/models/channel.py:22
msgid "Karmayoga"
msgstr "Karmayoga"

#: dzogchen/collaboration/models/channel.py:19
#: dzogchen/collaboration/models/channel.py:23
msgid "Fundraising"
msgstr "Fundraising"

#: dzogchen/collaboration/models/post.py:52
#, python-brace-format
msgid "{n} image"
msgid_plural "{n} images"
msgstr[0] "{n} image"
msgstr[1] "{n} images"

#: dzogchen/collaboration/models/post.py:54
#, python-brace-format
msgid "{n} file"
msgid_plural "{n} files"
msgstr[0] "{n} file"
msgstr[1] "{n} files"

#: dzogchen/collaboration/models/post.py:56
#, python-brace-format
msgid "{n} link"
msgid_plural "{n} links"
msgstr[0] "{n} link"
msgstr[1] "{n} links"

#: dzogchen/collaboration/models/post.py:58
msgid "Unknown type of block"
msgstr "Unknown type of block"

#: dzogchen/collaboration/models/topic.py:500
#: dzogchen/sangha_graphql/mutations.py:2190
#, python-format
msgid "User %(name)s shares discussion with you."
msgstr "%(name)s has invited you to the Channel"

#: dzogchen/collaboration/models/topic.py:504
#, python-format
msgid "%(name)s has invited you to the channel"
msgstr "%(name)s has added you to the Channel"

#: dzogchen/core/admin.py:136
msgid "Date from"
msgstr "Date from"

#: dzogchen/core/admin.py:141
msgid "Time from"
msgstr "Time from"

#: dzogchen/core/admin.py:148
msgid "Date to"
msgstr "Date to"

#: dzogchen/core/admin.py:154
msgid "Time to"
msgstr "Time to"

#: dzogchen/core/admin.py:212
msgid "You have not specified day until the event should repeat"
msgstr "You have not specified an end date for the repeated event"

#: dzogchen/core/admin.py:214
msgid "You have not specified frequency of recurrence"
msgstr "You have not specified frequency of recurrence"

#: dzogchen/core/admin.py:340
msgid "Recurring event options"
msgstr "Recurring event options"

#: dzogchen/core/admin.py:355 dzogchen/core/admin.py:471
#: dzogchen/core/admin.py:624
msgid "Advanced options"
msgstr "Advanced options"

#: dzogchen/core/admin.py:413
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"

#: dzogchen/core/admin.py:414
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"

#: dzogchen/core/admin.py:415
msgid "Manually override location"
msgstr "Manually override location"

#: dzogchen/core/admin.py:455
msgid "Address"
msgstr "Address"

#: dzogchen/core/admin.py:461
msgid "Location"
msgstr "Location"

#: dzogchen/core/admin.py:618
msgid "Photo and story"
msgstr "Photo and story"

#: dzogchen/core/choices.py:6
msgid "Daily"
msgstr "Daily"

#: dzogchen/core/choices.py:7
msgid "Weekly"
msgstr "Weekly"

#: dzogchen/core/choices.py:8
msgid "Workdays (Mon-Fri)"
msgstr "Weekdays (Mon-Fri)"

#: dzogchen/core/choices.py:12
msgid "Ling / Gar"
msgstr "Ling / Gar"

#: dzogchen/core/choices.py:13
msgid "Public"
msgstr "Public"

#: dzogchen/core/choices.py:14
msgid "Other"
msgstr "Other"

#: dzogchen/core/choices.py:18
msgid "Event"
msgstr "Event"

#: dzogchen/core/choices.py:19
msgid "Profile"
msgstr "Profile"

#: dzogchen/core/choices.py:20
msgid "Venue"
msgstr "Place"

#: dzogchen/core/choices.py:21
msgid "Topic"
msgstr "Topic"

#: dzogchen/core/choices.py:25
msgid "A - phone"
msgstr "A - phone"

#: dzogchen/core/choices.py:26
msgid "B - email"
msgstr "B - email"

#: dzogchen/core/choices.py:27
msgid "C1 - important"
msgstr "C1 - important"

#: dzogchen/core/choices.py:28
msgid "C2 - messages"
msgstr "C2 - messages"

#: dzogchen/core/choices.py:29
msgid "C3 - general"
msgstr "C3 - general"

#: dzogchen/core/choices.py:33
msgid "event related"
msgstr "event related"

#: dzogchen/core/choices.py:34
msgid "venue related"
msgstr "event related"

#: dzogchen/core/choices.py:35
msgid "personally related"
msgstr "personally related"

#: dzogchen/core/choices.py:36
msgid "discussion related"
msgstr "discussion related"

#: dzogchen/core/choices.py:37
msgid "system related"
msgstr "system related"

#: dzogchen/core/choices.py:38
msgid "update related"
msgstr "update related"

#: dzogchen/core/choices.py:39
msgid "anniversary related"
msgstr "anniversary related"

#: dzogchen/core/choices.py:40
msgid "reminder related"
msgstr "reminder related"

#: dzogchen/core/choices.py:41
msgid "security related"
msgstr "security related"

#: dzogchen/core/choices.py:42 dzogchen/core/choices.py:49
msgid "message"
msgstr "message"

#: dzogchen/core/choices.py:43
msgid "community alert"
msgstr "community alert"

#: dzogchen/core/choices.py:47
msgid "basic"
msgstr "basic"

#: dzogchen/core/choices.py:48
msgid "heads"
msgstr "heads"

#: dzogchen/core/choices.py:50
msgid "action"
msgstr "action"

#: dzogchen/core/models/connection.py:155
#, python-format
msgid "You might met at %s"
msgstr "You both follow %s"

#: dzogchen/core/models/connection.py:158
#, python-format
msgid "You may meet on %s"
msgstr "You both plan to attend %s"

#: dzogchen/core/models/connection.py:160
#, python-format
msgid "You were both on %s"
msgstr "You both attended %s"

#: dzogchen/core/models/connection.py:162
#, python-format
msgid "%s follows you"
msgstr "%s follows you"

#: dzogchen/core/models/connection.py:164
#, python-format
msgid "You follow %s"
msgstr "You follow %s"

#: dzogchen/core/models/connection.py:167
msgid "You are friends"
msgstr "You are friends"

#: dzogchen/core/models/onboarding_2.py:141
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:3
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:4
msgid "Welcome to Sangha App"
msgstr "Welcome to Sangha App"

#: dzogchen/core/models/onboarding_2.py:154
#: dzogchen/core/models/onboarding_2.py:157
#: dzogchen/core/models/onboarding_2.py:169
msgid "Login to Sangha Web Admin"
msgstr "Login to Sangha Web"

#: dzogchen/core/models/onboarding_2.py:158
#, python-format
msgid ""
"Verification code: %(code)s. Enter the code to login tp Sangha Web Admin."
msgstr "Verification code: %(code)s"

#: dzogchen/core/models/onboarding_2.py:163
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:3
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:4
msgid "Login to Sangha App"
msgstr "Log in to Sangha App"

#: dzogchen/core/models/profile.py:109
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"

#: dzogchen/core/models/profile.py:110 dzogchen/core/models/profile.py:111
msgid "Photo"
msgstr "Photo"

#: dzogchen/core/models/profile.py:118
msgid "Invited by"
msgstr "Invited by"

#: dzogchen/core/models/profile.py:128
msgid "Story"
msgstr "Story"

#: dzogchen/core/models/profile.py:134
msgid "Transmission Place"
msgstr "Transmission Place"

#: dzogchen/core/models/profile.py:1218
#, python-format
msgid "%(user)s sent you sympathy"
msgstr "%(user)s sent you affection"

#: dzogchen/core/models/profile.py:1268
msgid "Mutual sympathy"
msgstr "Mutual Affection"

#: dzogchen/core/models/profile.py:1270
msgid "Sympathy sent"
msgstr "Affection Sent"

#: dzogchen/core/models/profile.py:1272
msgid "Sympathy received"
msgstr "Affection Received"

#: dzogchen/core/models/user.py:70
msgid "groups"
msgstr "groups"

#: dzogchen/core/models/user.py:73
msgid ""
"The groups this appuser belongs to. A user will get all permissions granted "
"to each of their groups."
msgstr "*** THIS IS INTERNAL STRING WHICH DOES NOT NEED TRANSLATION ***"

#: dzogchen/core/models/user.py:80
msgid "user permissions"
msgstr "user permissions"

#: dzogchen/core/models/user.py:82
msgid "Specific permissions for this user."
msgstr "Specific permissions for this user."

#: dzogchen/core/models/user.py:119
msgid "Good bye from Sangha"
msgstr "Sangha App Account Deleted"

#: dzogchen/core/signals.py:88
msgid "Coming soon"
msgstr "Coming soon"

#: dzogchen/core/signals.py:89 dzogchen/core/signals.py:135
msgid "Check the event's descripiton to see all the details."
msgstr "Check the event description to see the details."

#: dzogchen/core/signals.py:98 dzogchen/core/signals.py:144
#, python-format
msgid "You plan to attend it at %(hour)s."
msgstr "You plan to attend it at %(hour)s."

#: dzogchen/core/signals.py:134
msgid "Coming very soon"
msgstr "Coming very soon"

#: dzogchen/core/signals.py:173
msgid "Canceled"
msgstr "Canceled"

#: dzogchen/core/signals.py:174
msgid "You can get in touch with the organiser to get more info."
msgstr "You can get in touch with the organizer for more info."

#: dzogchen/core/signals.py:184
#, python-format
msgid "CANCELLED. This event starting on %(date)s at %(time)s  was canceled."
msgstr "CANCELED. This event starting on %(date)s at %(time)s was canceled."

#: dzogchen/core/signals.py:211
msgid "Changed"
msgstr "Changed"

#: dzogchen/core/signals.py:212
msgid "Check the event's details to see what's new."
msgstr "Check the event details to see what's new."

#: dzogchen/core/signals.py:221
msgid "CHANGED. This event was changed."
msgstr "CHANGED. This event was changed."

#: dzogchen/core/signals.py:255
msgid "Follows you"
msgstr "Follows you"

#: dzogchen/core/signals.py:256
msgid ""
"This practitioner will be able to see all your followed events & places."
msgstr ""
"This practitioner will be able to see all your followed events & places."

#: dzogchen/core/signals.py:300 dzogchen/core/signals.py:330
#: dzogchen/core/signals.py:403
#, python-format
msgid "%(user)s posted"
msgstr "%(user)s posted"

#: dzogchen/core/signals.py:358
msgid "Sent you a message"
msgstr "Sent you a message"

#: dzogchen/core/signals.py:367
#, python-format
msgid "%s sent you a message"
msgstr "%s sent you a message"

#: dzogchen/core/signals.py:417
#, python-format
msgid "%(user)s wrote in %(topic)s"
msgstr "%(user)s - %(topic)s"

#: dzogchen/core/signals.py:477
#, python-format
msgid "%(user)s replied"
msgstr "%(user)s replied"

#: dzogchen/core/signals.py:488
#, python-format
msgid "%(user)s replied: %(message)s"
msgstr "%(user)s replied: %(message)s"

#: dzogchen/core/signals.py:517
msgid "Joined the App"
msgstr "Joined the App"

#: dzogchen/core/signals.py:518
msgid "Your invitation has worked :)"
msgstr "Your invitation was successful :)"

#: dzogchen/core/signals.py:541
msgid "Sangha team"
msgstr "Sangha team"

#: dzogchen/core/signals.py:542
msgid "Update available!"
msgstr "Update available!"

#: dzogchen/core/signals.py:543
msgid "Click here to download a new version now."
msgstr "Click here to download a new version now."

#: dzogchen/core/signals.py:552
msgid "UPDATE AVAILABLE!"
msgstr "UPDATE AVAILABLE!"

#: dzogchen/core/signals.py:553
msgid "You can download new version in the store of your smartphone now."
msgstr "You can download a new version in your phone's app store now."

#: dzogchen/core/templates/admin/base_site.html:16
msgid "Edit my profile"
msgstr "Edit my profile"

#: dzogchen/core/templates/admin/core/change_list.html:31
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: dzogchen/core/templates/admin/core/change_list.html:51
#: dzogchen/core/templates/admin/events2tags.html:28
#: dzogchen/core/templates/admin/login_sangha.html:21
#: dzogchen/core/templates/admin/topics2tags.html:28
msgid "Please correct the error below."
msgstr "Please correct the error below."

#: dzogchen/core/templates/admin/core/change_list.html:51
#: dzogchen/core/templates/admin/events2tags.html:28
#: dzogchen/core/templates/admin/login_sangha.html:21
#: dzogchen/core/templates/admin/topics2tags.html:28
msgid "Please correct the errors below."
msgstr "Please correct the errors below."

#: dzogchen/core/templates/admin/core/change_list.html:77
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: dzogchen/core/templates/admin/core/change_list.html:79
msgid "Clear all filters"
msgstr "Clear all filters"

#: dzogchen/core/templates/admin/events2tags.html:45
msgid "Save tags to events"
msgstr "Save tags to events"

#: dzogchen/core/templates/admin/login_sangha.html:37
#, python-format
msgid ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
"page. Would you like to login to a different account?"
msgstr ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
"page. Would you like to log in to a different account?"

#: dzogchen/core/templates/admin/login_sangha.html:51
msgid "Verify email"
msgstr "Verify email"

#: dzogchen/core/templates/admin/topics2tags.html:45
msgid "Save tags to channels"
msgstr "Save tags to channels"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:5
msgid "Response to access request"
msgstr "Response to request for access"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:52
msgid "Dear"
msgstr "Dear"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:55
msgid "We send you a one-time password."
msgstr "We sent you a one-time password."

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:103
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:151
msgid ""
"Open this email on the same device where you install Sangha and click on the "
"button below"
msgstr ""
"Open this email on the same device where you are installing Sangha and click "
"on the button below."

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:167
msgid "LOGIN TO SANGHA APP"
msgstr "LOG IN TO SANGHA APP"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_existing_user.html:265
#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:313
msgid "Type this one-time password directly in the app"
msgstr "Type this one-time password directly in the app"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:52
#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:52
#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:52
msgid "Dear Practitioner,"
msgstr "Dear Practitioner,"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:100
msgid "Thanks for joining us."
msgstr "Thanks for joining us."

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:148
msgid "To confirm your email and continue:"
msgstr "To confirm your email and continue:"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:215
msgid "CREATE ACCOUNT"
msgstr "CREATE ACCOUNT"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/onboarding2_new_user.html:408
msgid ""
"Get in touch with someone who already has the app and knows you received "
"Transmission from Ch&otilde;gyal Namkhai Norbu. Get an Invitation code from "
"that practitioner. The code is time limited, it should be used within 3 days."
msgstr ""
"Get in touch with someone who already has the app and knows you received "
"Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Yeshi Silvano Namkhai. Get an "
"Invitation code from that practitioner. The code is time limited,  it should "
"be used within 3 days. "

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:3
msgid "END OF SANGHA APP 1"
msgstr "END OF SANGHA APP 1"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:4
#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:3
msgid "Sangha App"
msgstr "Sangha App"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:100
msgid ""
"It is not possible to verify your email because Sangha App 1 is no longer "
"available."
msgstr ""
"It is not possible to verify your email because Sangha App 1 is no longer "
"available."

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:107
msgid "SANGHA APP 1 IS NO LONGER AVAILABLE"
msgstr "SANGHA APP 1 IS NO LONGER AVAILABLE"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:155
msgid "You can connect to SANGHA APP 2"
msgstr "You can connect to SANGHA APP 2"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:158
msgid "iOS:"
msgstr "iOS:"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:161
msgid "Android:"
msgstr "Android:"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:209
msgid ""
"If your smartphone does not have the capacity to do that, you can connect to "
"the desktop access \"Sangha Web\" from your computer at this address:"
msgstr ""
"If your smartphone does not have the capacity to do that, you can connect to "
"the desktop access \"Sangha Web\" from your computer at this address:"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:212
msgid "https://events.mahasangha.net"
msgstr "https://events.mahasangha.net"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/sangha_1_end.html:260
msgid "All the best from Sangha App Team"
msgstr "All the best from Sangha App Team"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:4
msgid "User account has been deleted"
msgstr "User account has been deleted"

#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:100
msgid "This is in response to the request to delete your Sangha App account."
msgstr "This is in response to the request to delete your Sangha App account."

#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:148
msgid ""
"We confirm that the account associated with this email has been deleted."
msgstr ""
"We confirm that the account associated with this email has been deleted."

#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:196
msgid ""
"All content that was previously published under this account in the app - is "
"now anonymized and listed under the Unknown profile."
msgstr ""
"All content that was previously published under this account in the app - is "
"now anonymized and listed under the Unknown profile."

#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:244
msgid ""
"Thank you for using the Sangha app. If you decide to use the app again in "
"the future, you can re-register as a new user."
msgstr ""
"Thank you for using the Sangha app. If you decide to use the app again in "
"the future, you can re-register as a new user."

#: dzogchen/core/templates/core/mails/user_account_deleted.html:292
msgid "We wish you all the best,"
msgstr "We wish you all the best,"

#: dzogchen/core/utils.py:326
msgid "Hello from Mahasangha"
msgstr "Hello from Mahasangha"

#: dzogchen/sangha_graphql/mutations.py:1987
#: dzogchen/sangha_graphql/mutations.py:1988
#: dzogchen/sangha_graphql/mutations.py:1996
#, python-format
msgid "%(user)s has kicked you out"
msgstr "Admin %(user)s has removed you from the channel"

#: dzogchen/sangha_graphql/mutations.py:2177
#, python-format
msgid "User %(name)s shares event with you."
msgstr "%(name)s shares event with you"

#: dzogchen/sangha_graphql/mutations.py:2181
#, python-format
msgid "User %(name)s shares venue with you."
msgstr "%(name)s shares venue with you"

#: dzogchen/sangha_graphql/mutations.py:2185
#, python-format
msgid "User %(name)s shares user detail with you."
msgstr "%(name)s shares profile with you"

#: dzogchen/settings.py:207
msgid "English"
msgstr "English"

#~ msgid ""
#~ "It is not possible to verify your email because Sangha App 1 is no longer "
#~ "available. SANGHA APP 1 IS NO LONGER AVAILABLE"
#~ msgstr ""
#~ "It is not possible to verify your email because Sangha App 1 is no longer "
#~ "available."

#~ msgid ""
#~ "If your smartphone does not have the capacity to do that, you can connect "
#~ "to the desktop access "
#~ msgstr ""
#~ "If your smartphone does not have the capacity to do that, you can connect "
#~ "to the desktop access:"

#~ msgid "You received sympathy!"
#~ msgstr "You received sympathy!"

#, python-format
#~ msgid "%(user)s sympathizes with you."
#~ msgstr "%(user)s sympathizes with you."

#~ msgid "First Welcome to Sangha Webadmin"
#~ msgstr "Welcome to Sangha Web"

#, python-format
#~ msgid "You plan to attend it online at %(hour)s."
#~ msgstr "You plan to attend it online at %(hour)s."

#~ msgid "Sharing"
#~ msgstr "Shared content"

#~ msgid "You do not have any connection, yet"
#~ msgstr "You do not have any connection, yet"

#~ msgid "Special restriction"
#~ msgstr "Special restriction"

#~ msgid "With Transmission"
#~ msgstr "With Transmission"

#~ msgid "To login to the Sangha Web access"
#~ msgstr "To log in to the Sangha Web"

#~ msgid "Ganapuja"
#~ msgstr "Ganapuja"
