<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="Recurring event options">Opciones de evento recurrente</string>
    <string name="Sangha team">Equipo de Sangha</string>
    <string name="anniversary related">aniversario relacionado</string>
    <string name="Fundraising">Recaudación de fondos</string>
    <string name="%s sent you a message">%s te envió un mensaje</string>
    <string name="Dear">Querido/a</string>
    <string name="Address">Dirección</string>
    <string name="Joined the App">Se unió a la App</string>
    <string name="C3 - general">C3 - general</string>
    <string name="English">Inglés</string>
    <string name="Need help? Please contact us">¿Necesitas ayuda\? Por favor, contáctanos</string>
    <string name="Check the event's descripiton to see all the details.">Lee la descripción del evento para saber todos los detalles.</string>
    <string name="venue related">Lugar relacionado</string>
    <string name="Login to Sangha Web">Inicia sesión en Sangha Web</string>
    <string name="Sangha App">Sangha App</string>
    <string name="Changed">Cambiado</string>
    <string name="Make sure you have typed the email which is connected to your Sangha App account">Asegúrate de haber escrito el correo electrónico conectado a tu cuenta de Sangha App</string>
    <string name="Latitude">Latitud</string>
    <string name="iOS:">iOS:</string>
    <string name="Update available!">¡Actualización disponible!</string>
    <string name="If you cannot open this email on the same device use the one-time password bellow">Si no puedes abrir este correo electrónico en el mismo dispositivo, usa la contraseña de uso único debajo.</string>
    <string name="If you don’t have Sangha App in your smartphone, you can download it here following registration steps. Then with the same email you will be able to login to web access for adding the events.">Si no tienes Sangha App en tu teléfono móvil, puedes descargarla aquí siguiendo los pasos de registro. Después, con el mismo correo electrónico, podrás iniciar cesión en el acceso web para añadir los eventos.</string>
    <string name="reminder related">recordatorio relacionado</string>
    <string name="CANCELLED. This event starting on %(date)s at %(time)s  was canceled.">CANCELADO. El evento que comenzaba el %(date)s a la(s) %(time)s fue cancelado.</string>
    <string name="Login to Sangha Web Admin">Inicia sesión en Sangha Web</string>
    <string name="We confirm that the account associated with this email has been deleted.">Confirmamos que la cuenta asociada con este correo electrónico ha sido eliminada.</string>
    <string name="Follows you">Te sigue</string>
    <string name="You can connect to SANGHA APP 2">Puedes pasarte a la aplicación SANGHA 2</string>
    <string name="You are friends">Son amigos</string>
    <string name="Daily">Diariamente</string>
    <string name="%(name)s has invited you to the channel">%(name)s te ha añadido al canal</string>
    <string name="User %(name)s shares discussion with you.">%(name)s te ha invitado al canal</string>
    <string name="Post was deleted....">La publicación fue eliminada...</string>
    <string name="Weekly">Semanalmente</string>
    <string name="We are here to help.">Estamos aquí para ayudar.</string>
    <string name="You follow %s">Sigues a %s</string>
    <string name="Location">Ubicación</string>
    <string name="Workdays (Mon-Fri)">Días laborables (lunes a viernes)</string>
    <string name="You were both on %s">Ambos asistieron %s</string>
    <string name="%s follows you">%s te sigue</string>
    <string name="User account has been deleted">La cuenta de usuario ha sido eliminada</string>
    <string name="action">acción</string>
    <string name="Venue">Lugar</string>
    <string name="Date to">Fecha de finalización</string>
    <string name="First Welcome to Sangha Web">Bienvenidos a Sangha Web</string>
    <string name="groups">grupos</string>
    <string name="Check the event's details to see what's new.">Mira los detalles del evento para enterarte de las novedades.</string>
    <string name="OR">O</string>
    <string name="personally related">personalmente relacionado</string>
    <string name="%(user)s has kicked you out">El administrador %(user)s te ha eliminado del canal</string>
    <string name="We wish you all the best,">Te deseamos todo lo mejor,</string>
    <string name="Hello from Mahasangha">Hola de Mahasangha</string>
    <string name="Sympathy received">Simpatía recibida</string>
    <string name="Story">Bio</string>
    <string name="Coming soon">Próximamente</string>
    <string name="Other">Otro</string>
    <string name="Public">Público</string>
    <string name="system related">sistema relacionado</string>
    <string name="Longitude">Longitud</string>
    <string name="%(user)s replied: %(message)s">%(user)s respondió(respondieron): %(message)s</string>
    <string name="Specific permissions for this user.">Permisos específicos para este usuario.</string>
    <string name="%(user)s wrote in %(topic)s">%(user)s - %(topic)s</string>
    <string name="Sangha App Team">El Equipo de Sangha App</string>
    <string name="Click on this button bellow to login to Sangha Web">Clicar en el botón debajo para iniciar sesión en Sangha Web</string>
    <string name="security related">seguridad relacionada</string>
    <string name="Czech">Checo</string>
    <string name="Basics">Datos básicos</string>
    <string name="Sympathy sent">Simpatía enviada</string>
    <string name="Welcome to Sangha Webadmin">Bienvenido/a a Sangha Web</string>
    <string name="LOGIN TO SANGHA APP">INICIA SESIÓN EN SANGHA APP</string>
    <string name="All content that was previously published under this account in the app - is now anonymized and listed under the Unknown profile.">Todo el contenido que se publicó anteriormente bajo esta cuenta en la aplicación, ahora es anónimo y aparece bajo el perfil desconocido.</string>
    <string name="All the best">Los mejores deseos</string>
    <string name="Spanish">Español</string>
    <string name="Verification code: %(code)s. Enter the code to login tp Sangha Web Admin.">Código de verificación: %(code)s</string>
    <string name="To confirm your email and continue:">Para confirmar tu correo electrónico y continuar:</string>
    <string name="event related">Evento relacionado</string>
    <plurals name="{n} link">
        <item quantity="one">{n} enalce</item>
        <item quantity="other">{n} enalces</item>
    </plurals>
    <string name="CREATE ACCOUNT">CREA CUENTA</string>
    <string name="This practitioner will be able to see all your followed events &amp; places.">Este/a practicante podrá ver todos los eventos y lugares que sigues.</string>
    <string name="Welcome to Sangha Web">Bienvenido(a) a Sangha Web</string>
    <string name="Your invitation has worked :)">Tu invitación fue exitosa :)</string>
    <string name="Photo">Foto</string>
    <string name="You can get in touch with the organiser to get more info.">Puedes contactar al organizador para obtener más información.</string>
    <string name="Topic">Tema</string>
    <string name="Ling / Gar">Ling / Gar</string>
    <string name="Transport">Transporte</string>
    <string name="Event">Evento</string>
    <string name="%(user)s sent you sympathy">%(user)s te envió simpatía</string>
    <string name="All the best from Sangha App Team">Todo lo mejor desde el equipo de Sangha App</string>
    <string name="Confirm your email for Sangha App">Confirma tu correo electrónico para Sangha App</string>
    <plurals name="{n} image">
        <item quantity="one">{n} imágen</item>
        <item quantity="other">{n} imágenes</item>
    </plurals>
    <string name="Karmayoga">Karmayoga</string>
    <string name="Problems with onboarding to Sangha App?">¿Problemas para comenzar a usar Sangha App\?</string>
    <string name="message">mensaje</string>
    <string name="%(user)s replied">%(user)s respondió</string>
    <string name="Mutual sympathy">Simpatía mutua</string>
    <string name="Canceled">Cancelado</string>
    <string name="Display Name">Mostrar nombre</string>
    <string name="Tags">Etiquetas</string>
    <string name="C1 - important">C1 - importante</string>
    <string name="Clear all filters">Borrar todos los filtros</string>
    <string name="You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this page. Would you like to login to a different account?">Estás autenticado como %(username)s, pero no estás autorizado a acceder a esta página. ¿Te gustaría iniciar sesión con una cuenta diferente\?</string>
    <string name="Android:">Android:</string>
    <string name="update related">actualización relacionada</string>
    <string name="You may meet on %s">Ambos planean asistir %s</string>
    <string name="Transmission Place">Lugar de Transmisión</string>
    <string name="Accommodation">Alojamiento</string>
    <string name="END OF SANGHA APP 1">FIN DE LA VERSIÓN SANGHA APP 1</string>
    <string name="Please correct the error below.">Por favor, corrige el error debajo.</string>
    <string name="You have not specified frequency of recurrence">No has especificado frecuencia de recurrencia</string>
    <string name="Thanks for joining us.">Gracias por acompañarnos.</string>
    <string name="Advanced options">Opciones avanzadas</string>
    <string name="Save tags to channels"></string>
    <string name="Time to">Hora de finalización</string>
    <string name="WORLDWIDE PRACTICE">PRÁCTICA MUNDIAL</string>
    <string name="community alert">alerta de la comunidad</string>
    <string name="You plan to attend it at %(hour)s.">Planeas asistir a la(s) %(hour)s.</string>
    <string name="Thank you for using the Sangha app. If you decide to use the app again in the future, you can re-register as a new user.">Gracias por usar la aplicación Sangha. Si decides volver a utilizar la aplicación en el futuro, puedes volver a registrarte como nuevo usuario.</string>
    <string name="Time from">Hora de inicio</string>
    <string name="discussion related">discusión relacionada</string>
    <string name="We send you a one-time password.">Te enviamos una contraseña de un solo uso.</string>
    <string name="%(user)s posted">%(user)s publicó (publicaron)</string>
    <string name="Good bye from Sangha">Cuenta de Sangha App eliminada</string>
    <string name="WEBCAST">WEBCAST</string>
    <string name="To add events to the Sangha App via web access, you have to be registered as Sangha App user. An email you have typed is not registered in our database.">Para añadir eventos a Sangha App a través del acceso web, debes registrarte como usuario. El correo que has proporcionado no está registrado en nuestra base de datos.</string>
    <string name="Italian">Italiano</string>
    <string name="Dear Practitioner,">Querido/a practicante,</string>
    <string name="Date from">Fecha de inicio</string>
    <plurals name="{n} file">
        <item quantity="one">{n} archivo</item>
        <item quantity="other">{n} archivos</item>
    </plurals>
    <string name="You have requested a recovery with wrong email address">Has solicitado una recuperación con un correo electrónico inválido</string>
    <string name="Response to access request">Respuesta a solicitud de acceso</string>
    <string name="C2 - messages">C2 - mensajes</string>
    <string name="Anniversary reminder">Recordatorio de Aniversario</string>
    <string name="Recover your access to Sangha App">Recupera tu acceso a Sangha App</string>
    <string name="User %(name)s shares event with you.">%(name)s comparte el evento contigo</string>
    <string name="Russian">Ruso</string>
    <string name="https://events.mahasangha.net">https://events.mahasangha.net</string>
    <string name="Dear New Practitioner,">Querido/a practicante,</string>
    <string name="If your smartphone does not have the capacity to do that, you can connect to the desktop access &quot;Sangha Web&quot; from your computer at this address:">Si tu smartphone no tiene la capacidad de hacerlo, puedes conectarte al acceso de escritorio \"Sangha Web\" desde tu computadora en esta dirección:</string>
    <string name="Unknown type of block">Bloque de tipo desconocido</string>
    <string name="Coming very soon">Muy pronto</string>
    <string name="Home">Inicio</string>
    <string name="It is not possible to verify your email because Sangha App 1 is no longer available.">No es posible verificar su correo electrónico porque la aplicación Sangha 1 ya no está disponible.</string>
    <string name="basic">básico</string>
    <string name="User %(name)s shares user detail with you.">%(name)s comparte perfil contigo</string>
    <string name="SANGHA APP 1 IS NO LONGER AVAILABLE">LA APLICACIÓN SANGHA 1 YA NO ESTÁ DISPONIBLE</string>
    <string name="Save tags to events"></string>
    <string name="Open this email on the same device where you install Sangha and click on the button below">Abre este correo en el mismo dispositivo donde instalaste Sangha y pincha en el botón debajo.</string>
    <string name="CHANGED. This event was changed.">CAMBIADO. Este evento fue cambiado.</string>
    <string name="Login to Sangha App">Inicia sesión en Sangha App</string>
    <string name="You might met at %s">Ambos siguen %s</string>
    <string name="The groups this appuser belongs to. A user will get all permissions granted to each of their groups.">***Grupos a los que pertenece este usuario. El usuario obtendrá todos los permisos para cada uno de sus grupos. ***</string>
    <string name="Filter">Filtro</string>
    <string name="UPDATE AVAILABLE!">¡ACTUALIZACIÓN DISPONIBLE!</string>
    <string name="A - phone">A - teléfono</string>
    <string name="User %(name)s shares venue with you.">%(name)s comparte el lugar contigo</string>
    <string name="Profile">Perfil</string>
    <string name="Manually override location">Anular ubicación manualmente</string>
    <string name="You can download new version in the store of your smartphone now.">Puedes descargar la nueva versión en la tienda de tu móvil ahora.</string>
    <string name="user permissions">Permisos de usuario</string>
    <string name="&#10;                                                    We share collective responsibility for the environment of Sangha&#10;                                                    app. It is&#10;                                                    designed to respect and protect our privacy. All actions we post&#10;                                                    will be witnessed by other members&#10;                                                    of the Community, as in the real world. It is important to use&#10;                                                    Sangha responsibly, to be kind,&#10;                                                    helpful, generous, and open. Everything is credible in as much as&#10;                                                    each of us are credible. If we are&#10;                                                    responsible with good intention, this will build trust with the&#10;                                                    content we find inside the app.&#10;                                                    Remembering these principals while being present and aware can help&#10;                                                    our Community to be a place of&#10;                                                    harmony, health and prosperity.&#10;                                                ">"
\nCompartimos una responsabilidad colectiva por el entorno de la aplicación Sangha. Está diseñada para respetar y proteger nuestra privacidad. Todas las acciones que publiquemos serán vistas por otros miembros de la Comunidad, como en el mundo real. Es importante usar Sangha de manera responsable, ser amables, serviciales, generosos y abiertos. Todo será creíble siempre y cuando nosotros seamos creíbles. Con responsabilidad y buena intención, fortaleceremos la confianza en el contenido que hallamos en la aplicación. Recordar estos principios, manteniendo la presencia y la consciencia, puede contribuir a que nuestra Comunidad sea un lugar de armonía, salud y prosperidad."</string>
    <string name="Welcome to Sangha App">Bienvenido(a) a Sangha App</string>
    <string name="This is in response to the request to delete your Sangha App account.">Esto es en respuesta a la solicitud de eliminar tu cuenta de la aplicación Sangha.</string>
    <string name="B - email">B - correo electrónico</string>
    <string name="Please correct the errors below.">Por favor, corrige los errores debajo.</string>
    <string name="Download Sangha App">Descarga Sangha App</string>
    <string name="Get in touch with someone who already has the app and knows you received Transmission from Ch&amp;otilde;gyal Namkhai Norbu. Get an Invitation code from that practitioner. The code is time limited, it should be used within 3 days.">"Contacta con alguien que ya tenga Sangha app y pueda confirmar que recibiste la Transmisión de Chögyal Namkhai Norbu o Yeshi Silvano Namkhai. Solicita un código de invitación a ese practicante. El código es por tiempo limitado, debes usarlo dentro de los tres días. "</string>
    <string name="Verify email">Verificar correo electrónico</string>
    <string name="heads">cabezas</string>
    <string name="Type this one-time password directly in the app">Introduce la contraseña de un solo uso en la aplicación</string>
    <string name="Sent you a message">Te envió un mensaje</string>
    <string name="Edit my profile">Editar mi perfil</string>
    <string name="Photo and story">Foto y bio</string>
    <string name="Make sure you have typed your email correctl">Asegúrate de haber escrito el correo electrónico correctamente</string>
    <string name="You have not specified day until the event should repeat">No has especificado fecha de finalización del evento recurrente</string>
    <string name="ONLINE">EN LÍNEA</string>
    <string name="Click here to download a new version now.">Clica aquí para descargar una versión nueva ahora.</string>
    <string name="Invited by">Invitado por</string>
</resources>