<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="event related">correlato all\'evento</string>
    <string name="Date to">Data a</string>
    <string name="Time from">Orario da</string>
    <string name="Ling / Gar">Ling / Gar</string>
    <string name="Location">Luogo</string>
    <string name="This practitioner will be able to see all your followed events &amp; places.">Questo praticante potrà vedere tutti gli eventi e i luoghi che segui.</string>
    <string name="C2 - messages">C2 - messaggi</string>
    <string name="personally related">correlato personalmente</string>
    <string name="Longitude">Longitudine</string>
    <string name="anniversary related">correlato a un anniversario</string>
    <string name="Recover your access to Sangha App">Recupera l\'accesso a Sangha App</string>
    <string name="User %(name)s shares venue with you.">%(name)s condivide luogo con te</string>
    <string name="Login to Sangha Web">Accesso a Sangha Web</string>
    <string name="You follow %s">Tu segui %s</string>
    <string name="CREATE ACCOUNT">CREA UN PROFILO</string>
    <string name="Download Sangha App">Scarica Sangha App</string>
    <string name="Click here to download a new version now.">Clicca qui per scaricare una nuova versione adesso.</string>
    <string name="Fundraising">Raccolta fondi</string>
    <string name="Karmayoga">Karmayoga</string>
    <string name="Save tags to events"></string>
    <string name="Get in touch with someone who already has the app and knows you received Transmission from Ch&amp;otilde;gyal Namkhai Norbu. Get an Invitation code from that practitioner. The code is time limited, it should be used within 3 days.">"Mettiti in contatto con qualcuno che ha già l\'app Sangha e può confermare che hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Yeshi Silvano Namkhai. Chiedi un codice d\'invito a questo praticante. Il codice è di durata limitata. Dev\'essere usato entro 3 giorni. "</string>
    <string name="Photo and story">Foto e storia</string>
    <string name="Canceled">Cancellato</string>
    <string name="You can connect to SANGHA APP 2">Potete collegarvi a SANGHA APP 2</string>
    <string name="Make sure you have typed your email correctl">Assicurati di aver digitato correttamente la tua email</string>
    <string name="system related">correlato al sistema</string>
    <string name="Check the event's details to see what's new.">Controlla i dettagli dell\'evento per vedere cosa c\'è di nuovo.</string>
    <string name="Thank you for using the Sangha app. If you decide to use the app again in the future, you can re-register as a new user.">Grazie per aver utilizzato l\'app Sangha. Se in futuro decidi di utilizzare nuovamente l\'app, potrai registrarti nuovamente come nuovo utente.</string>
    <string name="You have not specified day until the event should repeat">Non hai specificato la data di fine dell\'evento ripetuto</string>
    <string name="If you don’t have Sangha App in your smartphone, you can download it here following registration steps. Then with the same email you will be able to login to web access for adding the events.">Se non hai l\'App Sangha nel tuo smartphone, puoi scaricarla qui seguendo i passaggi della registrazione. Quindi con la stessa email potrai effettuare l\'accesso web per aggiungere gli eventi.</string>
    <string name="C3 - general">C3 - generale</string>
    <string name="%(user)s sent you sympathy">%(user)s ti ha inviato simpatia</string>
    <string name="You can download new version in the store of your smartphone now.">Puoi scaricare una nuova versione nello store del tuo telefono adesso.</string>
    <string name="Welcome to Sangha Web">Benvenuti a Sangha Web</string>
    <string name="action">azione</string>
    <string name="https://events.mahasangha.net">https://events.mahasangha.net</string>
    <string name="Transmission Place">Luogo di Trasmissione</string>
    <string name="You have not specified frequency of recurrence">Non hai specificato la frequenza della ricorrenza</string>
    <string name="Problems with onboarding to Sangha App?">Problemi con l\'Onboarding a Sangha App\?</string>
    <string name="Workdays (Mon-Fri)">Giorni lavorativi (lun-ven)</string>
    <string name="Invited by">Invitato da</string>
    <string name="Open this email on the same device where you install Sangha and click on the button below">Apri questa mail sullo stesso dispositivo su cui hai installato Sangha e clicca sul bottone in basso.</string>
    <string name="You can get in touch with the organiser to get more info.">Puoi metterti in contatto con l\'organizzatore per avere ulteriori informazioni.</string>
    <plurals name="{n} image">
        <item quantity="one">{n} immagine</item>
        <item quantity="other">{n} immagini</item>
    </plurals>
    <string name="Mutual sympathy">Simpatia reciproca</string>
    <string name="Latitude">Latitudine</string>
    <string name="Manually override location">Sostituisci manualmente la posizione</string>
    <string name="Address">Indirizzo</string>
    <string name="Spanish">Spagnolo</string>
    <string name="Sympathy sent">Simpatia inviata</string>
    <string name="Home">Inizio</string>
    <string name="Welcome to Sangha App">Benvenuto(a) a Sangha App</string>
    <string name="You were both on %s">Entrambi avete frequentato il %s</string>
    <string name="Good bye from Sangha">Account di Sangha App eliminato</string>
    <string name="Follows you">Ti segue</string>
    <string name="English">Inglese</string>
    <string name="WEBCAST">WEBCAST</string>
    <string name="Post was deleted....">Il post è stato eliminato...</string>
    <string name="All content that was previously published under this account in the app - is now anonymized and listed under the Unknown profile.">Tutti i contenuti pubblicati nell\'app in precedenza con questo account sono ora anonimizzati ed elencati sotto profilo Sconosciuto.</string>
    <string name="OR">OPPURE</string>
    <string name="Public">Pubblico</string>
    <string name="reminder related">correlato a un promemoria</string>
    <string name="Need help? Please contact us">Serve aiuto\? Per favore contattaci</string>
    <string name="To confirm your email and continue:">Per confermare l\'e-mail e proseguire:</string>
    <string name="First Welcome to Sangha Web">Benvenuti a Sangha Web</string>
    <string name="%(name)s has invited you to the channel">%(name)s ti ha aggiunto al Canale</string>
    <string name="All the best">Con i migliori auguri</string>
    <string name="The groups this appuser belongs to. A user will get all permissions granted to each of their groups.">***I gruppi a cui appartiene questo utente dell\'app. Un utente riceverà tutti i permessi concessi a ognuno dei suoi gruppi. ***</string>
    <string name="%(user)s replied: %(message)s">%(user)s ha risposto: %(message)s</string>
    <string name="Dear">Caro/a</string>
    <string name="Login to Sangha Web Admin">Accesso a Sangha Web</string>
    <string name="Update available!">Aggiornamento disponibile!</string>
    <string name="Time to">Orario a</string>
    <string name="Weekly">Settimanale</string>
    <string name="Please correct the errors below.">Per favore correggi gli errori in basso.</string>
    <string name="Coming very soon">Tra molto poco tempo</string>
    <string name="User %(name)s shares user detail with you.">%(name)s condivide il profilo con te</string>
    <string name="Make sure you have typed the email which is connected to your Sangha App account">Assicurati di aver digitato l\'email collegata al tuo account dell\'App Sangha</string>
    <plurals name="{n} file">
        <item quantity="one">{n} file</item>
        <item quantity="other">{n} file</item>
    </plurals>
    <string name="If your smartphone does not have the capacity to do that, you can connect to the desktop access &quot;Sangha Web&quot; from your computer at this address:">Se il vostro smartphone non è in grado di farlo, potete collegarvi all\'accesso desktop di \"Sangha Web\" dal vostro computer a questo indirizzo:</string>
    <string name="We send you a one-time password.">Ti abbiamo inviato una password monouso.</string>
    <string name="Profile">Profilo</string>
    <string name="Sangha team">Il team di Sangha</string>
    <string name="Save tags to channels"></string>
    <string name="&#10;                                                    We share collective responsibility for the environment of Sangha&#10;                                                    app. It is&#10;                                                    designed to respect and protect our privacy. All actions we post&#10;                                                    will be witnessed by other members&#10;                                                    of the Community, as in the real world. It is important to use&#10;                                                    Sangha responsibly, to be kind,&#10;                                                    helpful, generous, and open. Everything is credible in as much as&#10;                                                    each of us are credible. If we are&#10;                                                    responsible with good intention, this will build trust with the&#10;                                                    content we find inside the app.&#10;                                                    Remembering these principals while being present and aware can help&#10;                                                    our Community to be a place of&#10;                                                    harmony, health and prosperity.&#10;                                                ">"
\nCondividiamo una responsabilità collettiva per l\'ambiente di Sangha. È disegnata per rispettare e proteggere la nostra privacy. Tutto ciò che pubblichiamo sarà visibile agli altri membri della Comunità, come nel mondo reale. È importante usare Sangha in modo responsabile, essere gentili, disponibili, generosi e aperti. Tutto è credibile nella misura in cui ognuno di noi è credibile. Se agiamo in modo responsabile e con buone intenzioni, questo accrescerà la fiducia nel contenuto che troviamo all\'interno dell\'app. Ricordare questi principi rimanendo presenti e consapevoli può aiutare la Comunità ad essere un luogo di armonia, salute e prosperità."</string>
    <string name="Russian">Russo</string>
    <string name="community alert">avviso alla comunità</string>
    <string name="security related">correlato alla sicurezza</string>
    <string name="END OF SANGHA APP 1">FINE DELLA SANGHA APP 1</string>
    <string name="Your invitation has worked :)">Il tuo invito ha funzionato :)</string>
    <string name="iOS:">iOS:</string>
    <string name="Anniversary reminder">Promemoria anniversario</string>
    <string name="Other">Altro</string>
    <string name="You are friends">Siete amici</string>
    <string name="SANGHA APP 1 IS NO LONGER AVAILABLE">SANGHA APP 1 NON È PIÙ DISPONIBILE</string>
    <string name="Event">Evento</string>
    <string name="Advanced options">Opzioni avanzate</string>
    <string name="%(user)s posted">%(user)s ha pubblicato</string>
    <string name="%(user)s has kicked you out">L\'amministratore %(user)s ti ha rimosso dal canale</string>
    <string name="A - phone">A - telefono</string>
    <string name="Daily">Diario</string>
    <string name="Android:">Android:</string>
    <string name="Topic">Tema</string>
    <string name="UPDATE AVAILABLE!">AGGIORNAMENTO DISPONIBILE!</string>
    <string name="Confirm your email for Sangha App">Conferma la tua email per Sangha App</string>
    <string name="Type this one-time password directly in the app">Digita questa password monouso direttamente nell\'app</string>
    <string name="%s sent you a message">%s ti ha mandato un messaggio</string>
    <string name="Dear Practitioner,">Caro/a Praticante,</string>
    <string name="Edit my profile">Modifica il mio profilo</string>
    <string name="User %(name)s shares event with you.">%(name)s condivide evento con te</string>
    <string name="venue related">correlato alla sede</string>
    <string name="Venue">Luogo</string>
    <string name="Basics">Le basi</string>
    <string name="We confirm that the account associated with this email has been deleted.">Confermiamo che l\'account associato a questa e-mail è stato eliminato.</string>
    <string name="CHANGED. This event was changed.">CAMBIATO. Questo evento è stato cambiato.</string>
    <string name="heads">teste</string>
    <string name="user permissions">permessi utente</string>
    <string name="Display Name">Visualizza Nome</string>
    <string name="You might met at %s">Entrambi seguite %s</string>
    <string name="Please correct the error below.">Per favore correggi l\'errore in basso.</string>
    <string name="Unknown type of block">Tipo di blocco sconosciuto</string>
    <string name="Click on this button bellow to login to Sangha Web">Clicca il bottone qui sotto per accedere a Sangha Web</string>
    <string name="Sangha App Team">Il Team di Sangha App</string>
    <string name="Thanks for joining us.">Grazie per essere qui con noi.</string>
    <string name="Recurring event options">Opzioni evento ricorrente</string>
    <string name="Date from">Data da</string>
    <string name="We are here to help.">Siamo qui per aiutarti.</string>
    <string name="To add events to the Sangha App via web access, you have to be registered as Sangha App user. An email you have typed is not registered in our database.">Per aggiungere eventi all\'App Sangha tramite accesso web, devi essere registrato come utente dell\'App Sangha. Un\'email che hai digitato non è registrata nel nostro database.</string>
    <string name="Verification code: %(code)s. Enter the code to login tp Sangha Web Admin.">Codice di verifica: %(code)s</string>
    <string name="Clear all filters">Cancella tutti i filtri</string>
    <string name="WORLDWIDE PRACTICE">PRATICA MONDIALE</string>
    <string name="Joined the App">Si è iscritto all\'App</string>
    <string name="basic">basico</string>
    <string name="You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this page. Would you like to login to a different account?">Sei autenticato/a come %(username)s, ma non hai l\'autorizzazione per accedere a questa pagina. Vorresti accedere a un account differente\?</string>
    <string name="You may meet on %s">Avete entrambi intenzione di partecipare a %s</string>
    <string name="Story">Storia</string>
    <string name="%(user)s wrote in %(topic)s">%(user)s - %(topic)s</string>
    <string name="Sympathy received">Simpatia ricevuta</string>
    <string name="User %(name)s shares discussion with you.">%(name)s ti ha invitato al canale</string>
    <string name="CANCELLED. This event starting on %(date)s at %(time)s  was canceled.">CANCELLATO. Questo evento con inizio il %(date)s a %(time)s è stato cancellato.</string>
    <string name="Transport">Trasporto</string>
    <string name="This is in response to the request to delete your Sangha App account.">Questa è la risposta alla richiesta di eliminare il tuo account Sangha App.</string>
    <string name="Coming soon">Prossimamente</string>
    <string name="Changed">Cambiato</string>
    <string name="Response to access request">Risposta alla richiesta di accesso</string>
    <plurals name="{n} link">
        <item quantity="one">{n} link</item>
        <item quantity="other">{n} links</item>
    </plurals>
    <string name="Dear New Practitioner,">Caro/a Praticante,</string>
    <string name="Sent you a message">Ti ha mandato un messaggio</string>
    <string name="Check the event's descripiton to see all the details.">Controlla la descrizione dell\'evento per vedere tutti i dettagli.</string>
    <string name="Hello from Mahasangha">Ciao da Mahasangha</string>
    <string name="Accommodation">Alloggio</string>
    <string name="It is not possible to verify your email because Sangha App 1 is no longer available.">Non è possibile verificare l\'e-mail perché la Sangha App 1 non è più disponibile.</string>
    <string name="We wish you all the best,">Vi auguriamo il meglio,</string>
    <string name="message">messaggio</string>
    <string name="You have requested a recovery with wrong email address">Hai richiesto un recupero con l\'indirizzo email sbagliato</string>
    <string name="Italian">Italiano</string>
    <string name="B - email">B - email</string>
    <string name="User account has been deleted">L\'account utente è stato eliminato</string>
    <string name="Sangha App">Sangha App</string>
    <string name="Specific permissions for this user.">Permessi specifici per questo utente.</string>
    <string name="%s follows you">%s ti segue</string>
    <string name="Welcome to Sangha Webadmin">Benvenuti a Sangha Web</string>
    <string name="%(user)s replied">%(user)s ha risposto</string>
    <string name="Filter">Filtro</string>
    <string name="Tags">Tag</string>
    <string name="If you cannot open this email on the same device use the one-time password bellow">Se non riesci ad aprire questa email sullo stesso dispositivo, usa la password monouso che trovi in basso.</string>
    <string name="groups">gruppi</string>
    <string name="You plan to attend it at %(hour)s.">Hai in programma di partecipare a %(hour)s.</string>
    <string name="ONLINE">ONLINE</string>
    <string name="C1 - important">C1 - importante</string>
    <string name="update related">correlato a un aggiornamento</string>
    <string name="discussion related">correlato alla discussione</string>
    <string name="Photo">Foto</string>
    <string name="Verify email">Verifica email</string>
    <string name="All the best from Sangha App Team">Saluti dal team di Sangha App</string>
    <string name="Login to Sangha App">Accedi a Sangha App</string>
    <string name="Czech">Ceco</string>
    <string name="LOGIN TO SANGHA APP">ACCEDI A SANGHA APP</string>
</resources>