forum.walkthrough.create.channel.title=Crea opzione di canale confirm.close.button.text=Confermare settings.item.privacy.policy=Privacy e sicurezza settings.title=Impostazioni event.ganapuja.emptyState.title=Nessuna pratica di Ganapuja empty.state.view.title.upcoming.events=Non ci sono altri suggerimenti di eventi corrispondenti alle tue preferenze. filter.location.title=Luogo reminder.detail.time.title=Tempo user.detail.you.block.subtitle=L'utente è stato bloccato \n%@ create.venue.location.view.contact.info=Informazioni di Contatto (to be added later) event.detail.view.options.share.public.link.action=Condividi - web link my.channels.view.title=I miei canali create.event.coordinator.confirm.close.title.text=Sei sicuro/a? create.venue.publish.successful.view.subtitle=Hai appena aggiunto un nuovo luogo all'app Sangha. reminder.detail.instant.presence.notifications.set.banner=È stato impostato un promemoria di presenza istantanea create.venue.map.view.title=Mappa tab.bar.events.tab=Eventi chat.coordinator.confirm.close.title.text=Sei sicuro/a? edit.transmission.textfield.transmission.giver.title=Maestro invitation.code.view.invalid.code=Questo codice d'invito non è valido share.screen.share.channel.banner.title=Il canale è stato condiviso edit.name.title=Modifica nome general.follow.button=segui empty.search.view.title=Nessun risultato venues.walkthrough.anywhere.world.subtitle=Tutti i Gar, Ling e i luoghi per la pratica della Comunità in tutto il mondo + la possibilità di aggiungerne uno nuovo! event.detail.view.tags.title=Tag create.event.privacy.status.official=Ufficiale create.chat.view.title=Nuovo Messaggio events.view.title=Eventi reminder.frequency.view.frequency.quotes.interval.two.times.description=2 volte al giorno create.forum.basic.info.description.placeholder=Condividi ciò che i partecipanti devono sapere user.profile.interests.button.edit=Modifica Preferenze edit.birthday.title=Modifica Data di nascita create.venue.preview.create.venue.button=Pubblica channel.detail.description.section=Descrizione notifications.view.notification.category.personal=Famiglia del Vajra empty.state.view.title.places.turnOn=Dobbiamo conoscere la tua posizione per poter mostrare i luoghi vicino a te. general.image.source.take.photo=Scatta Foto onboarding.welcome.view.action.button=Accetto create.venue.basic.info.description.title=Descrizione (opzionale) vajra.family.walkthrough.all.together.view.subtitle=Trova i tuoi fratelli e sorelle del Vajra e invita con il codice quelli mancanti che hanno ricevuto la trasmissione. global.search.section.events.header=Eventi at the end of editing my venue - the final button for publishing: better just "Publish" or keeping context "Update venue"? create.venue.preview.edit.venue.button=Pubblica user.detail.view.invited.by=Invitato da invitation.view.share.code.security.note=* L'app Sangha è STRETTAMENTE per quei praticanti che hanno ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. Bisogna rispettare questo principio e agire in modo responsabile quando si invitano nuovi utenti all'app. confirm.block.user.title=Sei sicuro/a? user.profile.section.interests=Preferenze login.view.alert.email.invalid=Formato email non valido user.connections.view.title=Connessioni list of coming events home.view.upcoming.events.header=Prossimi eventi when everybody can join the channel create.forum.choose.type.public.title=Aperto alendar.setup.subtitle=La data di nascita è necessaria per il calcolo astrologico. reminder.frequency.view.frequency.interval.three.hours.description=3 ore filter.connection.sympathy.received=Simpatia ricevuta general.error.message.title=Si è verificato un errore imprevisto create.profile.view.add.photo.button=Aggiungi foto create.forum.basic.info.forum.status.official=Ufficiale create.venue.map.view.address=Indirizzo user.profile.item.name=Nome edit.location.title=Modifica Residenza venue.detail.view.creator=Creatore edit.name.textfield.name.placeholder=Mostra nome chat.image.preview.sendImage.title=Invia immagine create.venue.view.choose.venue.source.address.title=Posto privato home.view.mirror.banner.subtitle=notizie Title for window where I wanna select between all practitioners - setting filters for Connection, Languages or Teaching categories we have in common filter.title=Imposta filtri walkthrough.follow.view.subtitle=Rimani in contatto con la Famiglia del Vajra, con Eventi organizzati, Luoghi e Canali dedicati. chat.view.contextMenu.deleteMessage=Cancella il messaggio my.venues.view.segmented.picker.created=Creato create.profile.view.date.of.birth.form.item.placeholder=Data di nascita (opzionale) venue.detail.view.banner.venue.shared=Il luogo è stato condiviso create.event.planning.end.title=A user.profile.interests.button.set.up=Imposta le preferenze settings.delete.account.description.without.recovery.subtitle=Non sarà più possibile accedere a questo account create.event.planning.start.placeholder=Seleziona data di inizio invitation.code.view.continue.button=Continua tag.category.teaching=Insegnamento Profil instead of Personal create.profile.view.title=Profilo settings.item.notification.settings=Impostazioni delle notifiche empty.state.view.action.events.browse=Scorri gli Eventi create.venue.location.view.city=Città reminder.view.do.not.disturb.end.placeholder=7:00 global.search.section.channels.header=Canali channel.remove.member.view.alert.subtitle=Vuoi davvero rimuovere %@? if some channel is restricted and other can join only if someone will invite them create.forum.choose.type.private.subtitle=Solo le persone invitate possono cercare e accedere a questo canale if one did not set up birth date in Alendar - the window with this title will open alendar.setup.navigation.title=Impostazione Alendar tags.view.skip.button=Ometti reminder.frequency.type.random.title=casualmente create.event.choose.type.online.title=Online edit.phone.number.title=Modifica contatto create.venue.preview.contact.info.title=Informazioni di Contatto Find practitioners - instead of - Explore the family vajra.family.explore.the.family.title=Trova praticanti empty.state.view.title.your.places.appear=Non hai ancora seguito nessun luogo. login.view.title=Benvenuti\na Sangha app chat.view.action.sheet.title=Carica file o foto system confirmation that event was added to the phone's calendar event.detail.view.banner.event.added.to.calendar=L'evento è stato aggiunto al calendario user.events.view.title=Eventi add.members.view.add.members.button=Aggiungi follower notifications.view.notification.category.system=Sistema empty.state.view.title.your.connection.appear=Ancora non hai connessioni. Puoi crearle seguendo qualcuno. reminder.card.guruyoga.title=Guruyoga Globale user.detail.view.title=Profilo settings.item.logout.confirm.subtitle=Sì, voglio effettuare il logout nearby.venues.view.title=Vicino a te create.venue.publish.successful.view.share.venue.button=Condividi il tuo nuovo luogo channel.options.remove.member.from.channel=Rimuovi follower "More possibilities" instedad of "Discover Experiences" events.view.discover.events.header.title=Altri eventi reminder.global.guruYoga.title=Guruyoga Globale general.date.formatter.pm.symbol=del pomeriggio create.event.planning.password.title=Password (se richiesta) event.detail.view.banner.event.deleted.from.calendar=L'evento è stato rimosso dal calendario del tuo telefono settings.delete.account.description.title=Con questa azione state per eliminare definitivamente il vostro account su Sangha app user.profile.section.info=Info login.view.alert.email.empty=Questo campo è obbligatorio settings.add.to.calendar.title=Aggiungi al calendario my.events.view.segmented.picker.followed=Parteciperò when the event was added to the phone's calendar this option will be possible event.detail.view.options.remove.from.calendar.action=Rimuovi dal calendario share.event.banner.title=L'evento è stato condiviso reminder.frequency.view.frequency.quotes.interval.once.description=Una volta al giorno settings.item.feedback=Come posso aiutare global.search.empty.subtitle=per l'Evento o la sua descrizione, Nome utente, Canale, Luogo, Indirizzo ecc. transmission.giver.namkhai.norbu.rinpoche=Chögyal Namkhai Norbu reminder.detail.do.not.disturb=Non disturbare events.view.public.events.header=Eventi pubblici timezone.view.search.placeholder=Cerca edit.transmission.textfield.transmission.place.title=Luogo family.talks.view.title=Messaggi diretti create.event.basic.info.description.title=Descrizione (dettagli info) title for the list of people who are onlie in the home screen online.people.view.title=Ultima visualizzazione event.detail.view.cancelled.title= (Annullato) search.home.view.home.placeholder=Cerca vajra.family.walkthrough.clearly.and.directly.view.title=Chiaramente & Direttamente event.detail.view.venue.title=Luogo channel.detail.make.private.action.button=Cambiare in Riservato create.forum.basic.info.title=Informazioni di base user.profile.item.email=Email di accesso walkthrough.view.skip.button=Ometti transmission.view.year.of.transmission.form.item.placeholder=Anno di Trasmissione share.screen.share.venue.button=Condividi il luogo notifications.view.notification.category.event=Eventi empty.state.view.title.invite.people=Non ci sono altri praticanti da trovare nell'applicazione. login.view.action.button.title=Verifica la mia email search.events.view.title=Ricerca Eventi invitation.view.show.code.button=Mostra il codice walkthrough.welcome.view.subtitle=Divertiti a condividere le informazioni in modo privato e sicuro tra praticanti della Comunità Dzogchen. event place category - when it will be on the spot and also streamed online create.event.choose.type.hybrid.title=Online + in loco forum.walkthrough.choose.space.subtitle=Scegli tra i suggerimenti o i canali di ricerca. Clicca su Aderisci per vedere cosa succede lì. user.profile.item.transmission=Trasmissione chat.image.preview.retake.title=Riprendi edit.phone.number.textfield.phone.placeholder=+39 353 410 9762 channel.remove.member.view.alert.no.button=Annulla edit.transmission.textfield.transmission.giver.placeholder=Chögyal Namkhai Norbu chat.view.preview.image=Immagine invitation.view.share.code.checkbox=Capisco filter.search.empty.state.buttonTitle.channels=Visualizza tutti i canali subtitle to My story edit.my.story.textfield.story.placeholder=Presentati confirm.delete.account.view.delete.acccount.button=Eliminare definitivamente il mio account search.sorting.alphabetical=A-Z empty.state.view.action.create.event=Crea Evento reminder.detail.quotes.random.interval.once.a.day.description=Attivo a intervalli casuali di una volta al giorno da %@ a %@ user.detail.view.mutual.sympathy.title=Simpatia\nReciproca settings.item.send.log.file=Inviare il file di registro create.venue.basic.info.picture.action.sheet.title=Carica l'immagine del luogo user.detail.view.new.message.action.button=Messaggio info appearing when I wish to add recurrent event from the phone create.event.planning.recurring.event.info=*È possibile aggiungere l'evento ricorrente solo nella web Sangha floating.button.new.message=Nuovo messaggio invitation.view.access.code.validity=Il codice di invito è valido per 3 giorni filter.search.empty.state.buttonTitle.people=Visualizza tutte le persone vajra.family.search.title=Cerca praticanti paramater if the channel is official or not create.forum.basic.info.channel.status.section=Stato del Canale user.detail.view.profile.information.transmission=Trasmissione: alendar.setup.button.title=Continua create.venue.coordinator.confirm.close.title.text=Sei sicuro/a? chat.view.empty.invite.title=Nessun messaggio qui finora // Mirror home.view.mirror.banner.title=The Mirror create.channel.coordinator.confirm.close.subtitle.text=Se esci, perderai tutti i dati inseriti add.members.view.banner.titile=L'utente è stato aggiunto event.detail.view.attendees.title=Chi assisterà create.venue.basic.info.name.title=Nome empty.state.view.action.your.connection.browse=Segui dei Praticanti create.venue.location.view.street.placeholder=Nome e numero civico della via how to name correctly practitioners who in concrete Channel? Just - Practitioners? Users or members sounds bit unprecise... channel.detail.members.section=Chi sta seguendo vajra.family.view.explore.the.family.see.more.button=Vedi tutti create.event.planning.place.placeholder=Scegli la sede... verification.code.view.subtitle=Per favore inserisci il codice che hai ricevuto nella tua email. events.walkthrough.follow.with.presence.view.title=Segui con Presenza transmission.view.place.of.transmission.form.item.title=Luogo chat.view.contextMenu.copy=Copia il testo event.detail.view.options.title=Opzioni subtitle for the reminders of Guruyoga and Quotes reminder.view.header.subtitle=Impostare come si desidera essere notificati create.venue.location.view.contact=Indirizzo general.date.formatter.am.symbol=del mattino // Guru Wisdom home.view.guru.wisdom.banner.title=Dorje Sempa Namkha Che events.walkthrough.aware.of.circumstances.view.subtitle=Puoi pianificare a cosa e come partecipare in base alle indicazioni del calendario tibetano. empty.state.view.action.channel.create=Crea Canale empty.state.view.action.start.chat=Invia messaggio filter.input.language=Lingua onboarding.coordinator.confirm.close.title.text=Sei sicuro/a? chat.image.preview.sendPhoto.title=Invia foto events.walkthrough.display.your.spectrum.view.subtitle=Scegli tra tutti gli eventi in giro per il mondo - scelti in base a luogo, accesso online, date, interessi ecc. settings.delete.account.your.email.title=LA TUA EMAIL share.extension.confirmation.title=Sei sicuro? invitation.view.title=Codice di invito reminder.frequency.type.exact.title=esattamente user.detail.view.follow.title=Segui onboarding.welcome.view.privacy.policy.button=Privacy e Sicurezza reminder.detail.quotes.exact.interval.every.second.day.description=Ogni 2 giorni alle %@ event.ganapuja.padmasambhavaDay.title=Giorno di Guru Padmasambhava if there's no the place in the list offered - one needs to create a new place for the event one is creating create.venue.view.choose.venue.source.title=Crea un nuovo luogo login.view.email.form.item.title=E-mail user.detail.you.are.blocked.subtitle=Questo utente ti ha bloccato edit.transmission.textfield.transmission.date.title=Date guru.yoga.notification.service.global.guru.yoga.message=Pratica di Ati Guruyoga insieme user.profile.interests.emtpy.message=Il contenuto sarà personalizzato in base alle tue preferenze filter.button.apply=Applica reminder.frequency.view.frequency.interval.one.hour.description=1 ora user.detail.mutual.block.title=Blocco reciproco text on the button to confirm frequency of reminder I chose reminder.view.set.button=Imposta reminder.detail.do.not.disturb.from=Inizio global.search.section.venues.header=Luoghi settings.delete.account.alert.email.empty=Digitare il proprio indirizzo e-mail settings.blocked.users.empty.view.title=Nessun utente bloccato home.view.online.users.header=Ultima visualizzazione venue.detail.view.banner.contact.copy=Contatto copiato create.profile.code.view.enter.sangha.button=Entra nell'app Sangha events.walkthrough.follow.with.presence.view.subtitle=Promemoria dei tuoi eventi e Ganapuja, conversione automatica dell'orario per gli eventi online e con opzione di aggiungerli al calendario del telefono (da impostare nel Profilo) user.detail.view.channels.section=Canali venue.detail.view.options.edit.action=Modifica luogo reminder.global.guruYoga.preview.reminder=Anteprima create.chat.view.search.placeholder=Cerca un praticante edit.my.story.textfield.story.title=La mia storia chat.image.preview.gallery.title=Galleria to write the year 4-diggits to this field (year when practitioner received Transmission) edit.transmission.textfield.transmission.date.placeholder=AAAA family.talks.view.read.all.button=Leggi tutto filter.connection.invited=Invitato da me reminder.view.frequency.title=Frequenza create.channel.coordinator.confirm.close.title.text=Sei sicuro/a? create.venue.location.view.zip.code=CAP create.venue.view.address.empty.title=Formato: Via e Numero (Città, Paese) settings.delete.account.description.what.will.removed.subtitle=Eliminazione della cronologia dei messaggi (i contenuti condivisi creati da voi verranno trasformati in anonimi) all.events.view.title=Tutti gli Eventi edit.birthday.textfield.birthday.title=Data di nascita better - Allow location in the settings" ? edit.location.no.permissions.button=Attiva il servizio di localizzazione create.event.basic.info.preview.button=Anteprima login.view.alert.general=C'è stato un errore login.view.subtitle=Praticare • Collaborare • Godere reminder.card.every.frequency.exact.title=Ogni %@ (%@) confirm.block.user.first.subtitle=Vuoi davvero bloccare questo utente? channel.detail.add.action.button=Aggiungi filter.connection.sympathy.sent=Simpatia inviata confirm.delete.venue.subtitle=Questo luogo verrà rimosso other can join to channel only by invitation, what sounds better - Private / Restricted / Closed create.forum.choose.type.private.title=Riservato create.forum.basic.info.description.title=Descrizione (dettagli info) user.detail.view.follows.you.title=Ti segue invitation.view.share.code.button=Condividi il codice user.detail.you.block.title=Utente bloccato create.event.privacy.section.status.title=Organizzatore dell'evento share.user.banner.view=Il profilo è stato condiviso empty.state.view.action.public.events.create=Aggiungi un evento pubblico empty.state.view.title.suggested.channels.appear=Non ci sono più suggerimenti di canali corrispondenti alle tue preferenze. reminder.detail.quotes.exact.interval.once.a.day.description=Ogni giorno alle %@ create.event.privacy.section.status.subtitle=L'Evento è Ufficiale se è organizzato da un gar o ling della CD my.channels.view.segmented.picker.created=Creato create.venue.coordinator.confirm.close.subtitle.text=Se esci, perderai tutti i dati inseriti create.event.preview.edit.event.button=Pubblica empty.state.view.action.placer.turnOn=Abilita posizione filter.input.teaching=Insegnamento channel.remove.member.view.title=Rimuovi create.event.planning.category.placeholder=Seleziona la categoria dell'evento... instead of "Hand picked for you" events.view.discover.events.header.subtitle=Curato per te venue.detail.view.detail.view.address.title=Indirizzo general.done.button=Salva reminder.view.title=Promemoria // Settings settings.item.app.language=Lingua dell'app venue.detail.view.options.title=Opzioni settings.item.logout=Esci feature in the Profile section edit.my.story.title=Modifica la mia storia empty.state.view.title.your.channels.appear=Non stai ancora seguendo nessun canale. create.venue.location.view.map.location=Posizione sulla mappa (coordinate GPS) settings.item.logout.confirm.title=Sei sicuro/a? Set your preferences - instread of - Set up your interests tags.view.title=Imposta le tue preferenze user.detail.view.options.unblock.action=Sblocca utente confirm.block.user.second.subtitle=Attenzione: molti utenti bloccati possono rallentare l'app when adding image to the created Channel - I will get menu from where I will take the picture - using camera or upload from foto gallery create.forum.basic.info.action.sheet.title=Scegliere da dove caricare l'immagine venue.detail.view.show.upcoming.events.button=Mostra tutto: %d image.preview.action.title=Salva la selezione onboarding.coordinator.confirm.close.subtitle.text=Se si annulla questo processo, il codice di verifica dell'ultima e-mail non sarà valido e si dovrà ricominciare da capo. settings.item.terms=Termini e Condizioni tab.bar.places.tab=Luoghi settings.blocked.users.view.title=Utenti Bloccati number.of.events=Eventi: %d create.forum.basic.info.name.placeholder=Nome breve ed accurato del canale user.detail.view.confirm.sent.sympathy.subtitle=Invia Simpatia share.screen.share.event.button=Condividi evento settings.item.location.services=Servizi di localizzazione public.events.view.title=Evento pubblico event.detail.view.options.share.action=Condividi app link create.forum.basic.info.name.title=Titolo walkthrough.welcome.view.title=Benvenuti\n a Sangha app 2.0 Title above the bar when I want to search between the Channels search.forum.view.title=Cerca nei Canali reminder.detail.frequency.type=Tipo di frequenza edit.phone.number.textfield.phone.title=Contatto create.venue.basic.info.place.status.subtitle=Il luogo è Ufficiale se si tratta di un Gar o Ling della IDC. search.forum.view.search.placeholder=Cerca this is a title in other user's profile to see the list which places she/he follows user.venues.view.title=Luoghi active.channels.view.title=Canali attivi confirm.delete.account.view.title=Sei sicuro/a? notifications.view.notification.category.venue=Luogo empty.state.view.title.message.appear=Non hai ancora chattato con nessuno. share.extension.segment.second=I miei canali venue.detail.view.detail.view.contact.info.title=Informazioni di Contatto venues.walkthrough.explore.follow.title=Esplora & Segui expandable.text.read.more=Leggi ancora my.venues.view.title=I miei luoghi expandable.text.read.less=Leggi meno vajra.family.view.navigation.title=Famiglia del Vajra settings.item.delete.account=Eliminare l'account create.venue.basic.info.contact.info.placeholder=Telefono, email, web... events.walkthrough.display.your.spectrum.view.title=Mostra le tue tendenze settings.item.blocked.users=Utenti Bloccati reminder.view.do.not.disturb.end.title=Non disturbare fine events.view.ganapuja.header=Calendario delle Ganapuja venues.walkthrough.anywhere.world.title=Ovunque nel mondo channel.detail.share.action.button=Invita channel.detail.unmute.action.button=Attivare audio create.event.basic.info.name.title=Titolo confirm.delete.account.view.dont.delete.acccount.button=Non eliminare il mio account reminder.frequency.view.frequency.interval.six.hours.description=6 ore general.unfollow.button=smetti di seguire create.venue.location.view.next.button=Confermare mindfullness.notification.service.find.the.space.message=Rimani nello stato del Guru Yoga. reminder.card.quotes.title=Citazioni di Saggezza //Mindfullness Notification Service quotes.notification.service.take.moment.title=Dorje Sempa Namkha Che create.venue.publish.successful.view.title=Fatto! vajra.family.walkthrough.pure.communication.view.subtitle=Usufruisci della chat sicura ed istantanea, anche per allegati, con forte protezione dei tuoi dati. user.detail.view.you.follow.title=Seguito da Te empty.state.view.action.browse.places=Scorri i luoghi instead of "Set up a place with its address..." create.venue.view.choose.venue.source.address.subtitle=Posti di responsabilità di una persona fisica e non strutture ufficiali. onboarding.welcome.view.title=Benvenuto/a event.detail.view.official.title=Ufficiale create.venue.basic.info.place.status.title=Categoria del luogo reminder.detail.guru.yoga.description=Pratica di Ati Guruyoga insieme\nogni giorno alle alendar.setup.title=Benvenuti in Alendar, %@ New code - instead of - Regenerate code invitation.view.regenerate.code.button=Nuovo codice reminder.detail.instant.presence.random.interval.description=Attivo in intervalli casuali di %@ da %@ a %@ create.venue.basic.info.place.button.preview=Anteprima create.venue.preview.map.location.title=Posizione sulla mappa create.venue.basic.info.title=Informazioni di base create.event.publish.successful.view.title=Pubblicato! notifications.view.title=Notificazioni vajra.family.button.invite=Invitare Praticanti vajra.family.walkthrough.pure.communication.view.title=Comunicazione Pura create.forum.basic.info.add.photo.button=Aggiungi foto reminder.card.instance.title=Promemoria di Presenza Istantanea to cancel chosen preferencies edit.interests.button.clear=Cancella transmission.code.view.next.button=Prossimo event.detail.view.options.add.to.calendar.action=Aggiungi al calendario verification.code.view.resend.code.button=Invia nuovamente il codice filter.connection.followers=Follower filter.search.empty.state.buttonTitle.events=Visualizza tutti gli eventi venues.walkthrough.explore.follow.subtitle=Trova i luoghi che ti piacciono, clicca su Segui per vedere cosa succede lì. Con la tua posizione, vedrai sempre i luoghi più vicini in cui praticare. reminder.detail.quotes.random.interval.two.times.a.day.description=Attivo a intervalli casuali di 2 volte al giorno da %@ a %@ channel.detail.tags.section=Tag Setting of reminder to choose if one'll be notified with in random intervals f.e. once in 30mins or other way reminder.frequency.view.random.header=Frequenza casuale walkthrough.follow.view.title=Sempre Connessi search.sorting.favourites=Preferiti event.ganapuja.events.title=Eventi: %d settings.profile.transmission.info=Trasmissione: %@ invitation.code.view.title=Codice\ndi invito filter.connection.following=Seguendo when I've deleted my message in the Channel disussion - this text will apear to me intead of my post. chat.view.sender.removed.message=Post rimosso event.attendees.view.title=Chi assisterà suggested.channel.view.title=Suggerimenti login.view.help.text=Prima di iniziare a usare l'app\nverifica la tua email per favore. we consider the app as personal tool, so we prefer to see it from "MY" perspective rather than from outside with "your" vajra.family.view.backround.title=Le mie connessioni Discover vajra siblings - instead of - Expolore the family vajra.family.view.explore.the.family.header.title=Trova i fratelli e sorelle del Vajra user.profile.item.phone.number=Contatto venues.walkthrough.view.details.title=Vedi i Dettagli create.event.planning.url.placeholder=www.merigar.it edit.location.search.placeholder=Cerca vajra.family.view.explore.the.family.header.subtitle=Trova i praticanti nel Sangha event.detail.view.options.edit.action=Modifica evento general.image.source.camera.status=Si prega di consentire l'accesso alla telecamera create.event.basic.info.title=Informazioni di base user.detail.mutual.block.subtitle=Bloccato\nda %@ chat.view.message.edited=(Modificato) venue.detail.view.description.title=Descrizione event.ganapuja.fullMoon.title=Luna Piena ἱ5 reminder.detail.quotes.notifications.set.banner=È stato impostato un promemoria per le citazioni chat.you.are.blocked.placeholder.title=Questo utente ti ha bloccato, non è possibile inviare un messaggio event.detail.view.options.cancel.action=Annulla evento reminder.frequency.view.frequency.interval.two.hours.description=2 ore invitation.code.view.enter.code.title=Inserisci il codice d'invito di 6 cifre settings.delete.account.alert.email.invalid=Email non valida user.detail.view.events.section=Eventi verification.code.view.invalid.code.title=Il codice non è valido search.venues.view.title=Ricerca Luoghi empty.state.view.title.public.events.appear=Nessun evento pubblico pubblicato finora. user.channels.view.title=Canali system message title about overlapping event happening the same time as the event I am creating create.event.planning.overlaping.warning=Attenzione - Eventi Sovrapposti create.venue.preview.title=Anteprima del luogo create.venue.publish.successful.view.go.to.venue.button=Vai a %@ settings.add.to.calendar.automatic.addition.hint=Se il tasto è ON – tutti gli eventi su cui hai cliccato ASSISTI verranno automaticamente aggiunti al Calendario del tuo telefono. tab.bar.vajra.family.tab=Persone reminder.view.do.not.disturb.start.placeholder=22:30 chat.view.empty.public.channel.invite.button=Invitare Praticanti reminder.view.header.title=Trova lo spazio per riconnetterti con la Presenza Istantanea reminder.detail.view.exact.time.placecholder=8:00 create.venue.location.view.country=Nazione share.extension.confirmation.subtitle=Condividi con %@ create.venue.view.address.empty.description=per esempio: Via dei Marrucini 10B, Roma, Italy example to fill in city and country edit.transmission.textfield.transmission.place.placeholder=Roma, IT edit.interests.title=Modifica Preferenze sub-section in Channels in which I am joined forum.view.my.channels.header=I miei canali venue.detail.view.options.delete.action=Elimina Luogo forum.walkthrough.instantly.securely.title=Immediatamente, in modo sicuro e comodo reminder.card.reminder.off=Disattivato create.profile.view.subtitle=Informazioni di base su di te in channels I am joined if there is some activity - listing in the home home.vime.active.channels.header=Attività nei canali channel.detail.mute.action.button=Disattivare audio settings.delete.account.title=Eliminare l'account channel.options.title=Opzioni timezone.view.title=Fuso orario forum.view.suggested.header=Suggerimenti create.venue.location.view.title=Luogo general.see.more.button=Vedi tutti settings.delete.account.alert.general=C'è stato un errore filter.venue.type.official=Ufficiale event.detail.view.localTime.title=Ora locale events.view.my.events.header=I miei eventi create.venue.view.choose.venue.source.map.subtitle=È considerato ufficiale se è formalmente allineato con l'IDC create.venue.basic.info.name.placeholder=Nome breve ed accurato del luogo general.go.button=Vai transmission.giver.other=Altro create.forum.basic.info.tags.section=Tag create.event.basic.info.name.placeholder=Nome breve e preciso dell'evento reminder.detail.quotes.exact.interval.every.monday.description=Ogni lunedì alle %@ user.detail.view.sympathy.sent.action=Simpatia\ninviata user.detail.view.sympathy.received=Simpatia\nricevuta event.ganapuja.dakiniDay.title=Giorno delle Dakini general.going.button=Parteciperò event.detail.view.description.title=Descrizione filter.button.reset=Resetta tutto channel.remove.member.view.alert.kick.button=Confermare settings.item.support=Supporto user.detail.view.options.share.action=Condividi profilo create.event.planning.title=Dove & Quando create.forum.choose.type.public.subtitle=Qualsiasi praticante può cercare e accedere a questo canale settings.delete.account.button.title=Eliminare l'account notifications.view.notification.category.importnat=Giorno speciale Suggestions - instead of - Worth to visit events.view.worth.to.visit.header=Suggerimenti create.event.planning.timezone.title=Fuso orario section in practitioner's profile for introduction of her/him-self, better to name "Intro" or other way? user.detail.view.story.section=Storia chat.view.join.title=Aderisci user.detail.view.confirm.unfollow.subtitle=Smetti di seguire create.event.privacy.section.type.title=Tipo di evento user.detail.view.connections.section=Connessioni create.event.planning.start.title=Da confirm.unblock.user.button=Sì, voglio sbloccare create.venue.location.view.contact.info.placeholder=Telefono, e-mail, web venue.detail.view.events.empty.view.description=Non ci sono eventi pubblicati in questo luogo. create.profile.view.name.form.item.placeholder=Il tuo nome nell'app Sangha event.detail.view.password.title=Password create.venue.preview.create.venue.without.following.button=Pubblicare senza seguire edit.location.no.permissions.title=Nessun luogo ancora create.event.coordinator.confirm.close.subtitle.text=Se esci, perderai tutti i dati inseriti my.events.view.title=I miei eventi create.event.planning.duplicated.overlaping=Evento sovrapposto create.event.choose.type.inPerson.subtitle=Evento che si svolge in presenza, in un luogo físico reminder.detail.instant.presence.exact.interval.description=Attivo ogni %@ da %@ a %@ creator of the event will not attend it. as it is text in the button - it should be short create.event.preview.create.without.attending.button=Crea evento senza partecipare create.event.privacy.button=Prossimo reminder.frequency.view.frequency.interval.thirty.minutes.description=30 minuti reminder.detail.quotes.random.interval.every.week.description=Attivo a intervalli casuali di una volta alla settimana da %@ a %@ user.profile.photo.button.edit=Modifica foto create.venue.preview.address.title=Indirizzo general.error.message.subtitle=Controllare la connessione a Internet e riprovare più tardi; se necessario, contattare l'assistenza. reminder.frequency.view.frequency.interval.twenty.four.hours.description=24 ore home.view.guru.wisdom.banner.subtitle=citazioni settimanali create.profile.view.profile.picture.action.sheet.title=Carica la tua immagine di profilo user.profile.item.my.story=La mia storia settings.blocked.users.empty.view.subtitle=Gli utenti bloccati vengono visualizzati qui. create.event.planning.url.title=Link user.detail.view.contact.copy.text=Contatto copiato channel.remove.member.view.alert.title=Rimuovi follower chat.placeholder.title=Digita il tuo messaggio reminder.detail.second.time.title=Seconda volta chat.blocked.user.placeholder.title=Hai bloccato questo utente tab.bar.home.tab=Inizio user.detail.view.confirm.follow.subtitle=Segui transmission.giver.yeshi.namkhai=Namkhai Yeshi create.venue.basic.info.contact.info.title=Informazioni di contatto (opzionale) create.event.basic.info.add.tags.button=+ Aggiungi tag system message that action for copying the passord is done event.detail.view.banner.password.copied=Password copiata create.venue.location.view.zip.code.placeholder=Digita il codice postale user.detail.view.sympathy.action=Simpatizza create.event.choose.type.online.subtitle=Organizza un incontro online filter.search.empty.state.buttonTitle.venues=Visualizza tutti i luoghi share.screen.share.profile.button=Condividi profilo create.event.publish.successful.view.subtitle=Il tuo evento è appena stato pubblicato nell'App Sangha share.screen.share.channel.button=Invita edit.birthday.textfield.birthday.placeholder=gg-mm-aaaa transmission.view.title=Trasmissione user.detail.view.friends.title=Amici my.venues.view.segmented.picker.followed=Seguo confirm.unblock.user.subtitle=Vuoi davvero sbloccare %@ ? user.detail.view.confirm.view.title=Sei sicuro/a? reminder.global.guruyoga.toggle.people.joined.title=Partecipa: %@ reminder.frequency.view.frequency.quotes.random.interval.every.week.description=Ogni settimana create.event.venue.title=Luogo my.channels.view.segmented.picker.followed=Seguo create.venue.basic.info.description.placeholder=Condividi ciò che i partecipanti hanno bisogno di sapere filter.search.empty.state.subtitle=Prova a cambiare i filtri per ottenere più risultati. vajra.family.walkthrough.all.together.view.title=Tutti Insieme edit.transmission.title=Modifica informazioni sulla Trasmissione tag.category.language=Lingua empty.state.view.action.ganapuja.events.create=Aggiungi una Ganapuja filter.venue.type.public=Non ufficiale forum.walkthrough.create.channel.subtitle=Se ti manca qualche argomento, crea un nuovo canale relativo all'Insegnamento o alla Comunità. Imposta se sarà aperto o chiuso solo agli invitati. empty.state.view.title.ganapuja.events.appear=Nessun evento di Ganapuja pubblicato finora. notifications.view.read.all.button=Leggi tutto create.venue.map.view.my.location.button=La mia posizione my.channels.view.read.all.button=Leggi tutto edit.name.textfield.name.title=Mostra Nome creator of the channel can edit pic, info etc. channel.options.edit.channel=Modifica canale Explanation about the invitation code - before generating it invitation.view.description.title=Questo codice permette ad un praticante di entrare nell'App Sangha dopo la registrazione come nuovo utente.\n\n create.venue.preview.official.title=Ufficiale walkthrough.communication.view.subtitle=La pratica schermata iniziale mostra cosa sta succedendo in presenza, con accesso a Alendar, ai Promemoria e alle Citazioni con frequenza personalizzata. vajra.family.closest.connections.title=Le mie connessioni reminder.detail.quotes.exact.interval.two.times.a.day.description=Ogni giorno alle %@ e alle %@ forum.walkthrough.instantly.securely.subtitle=Discuti e condividi allegati su argomenti specifici con i praticanti della CD in tutto il mondo. Ricevi notifiche o metti in muto alcuni dei tuoi canali. create.event.preview.create.with.attending.button=Crea evento e partecipa create.venue.location.view.country.placeholder=Nome del paese filter.location.in.person=Sul posto tags.view.subtitle=Il contenuto sarà personalizzato in base alle tue preferenze create.profile.view.name.form.item.title=Nome walkthrough.view.lets.start.button=Iniziamo reminder.detail.do.not.disturb.to=Fine events.walkthrough.aware.of.circumstances.view.title=Consapevole delle Circostanze create.event.online.title=Online user.profile.item.location=Residenza reminder.view.do.not.disturb.start.title=Non disturbare inizio chat.coordinator.confirm.close.subtitle.text=Smetti di seguire il canale empty.state.view.action.invite.people=Invita un Praticante notifications.view.notification.category.unknown=Giorno speciale notifications.view.notification.category.discussion=Canali user.detail.view.options.title=Opzioni global.search.empty.title=Digita la parola chiave alendar.setup.textfiled.description=Queste informazioni vengono salvate in modo sicuro solo per questo scopo. search.home.view.title=Cerca to create a new Channel create.forum.choose.type.title=Crea Canale user.detail.view.confirm.remove.sympathy.subtitle=Elimina la Simpatia events.coordinator.confirm.close.title.text=Sei sicuro/a? filter.location.online=Online general.following.button=Seguendo login.view.email.form.item.placeholder=Inserisci la tua email walkthrough.view.next.button=Prossimo reminder.detail.frequnce.title=Frequenza chat.view.action.sheet.option.documents=Documenti global.search.section.people.header=Persone global.search.see.more.button=Vedi tutti when user want to add event to the phone calendar and it is not permited on the device event.detail.view.banner.calendar.no.permission=Non c'è il permesso di aggiungere al calendario, cambialo nelle impostazioni del telefono. venue.detail.view.events.section.header=Eventi reminder.detail.quotes.random.interval.every.second.day.description=Attivo a intervalli casuali di ogni 2 giorni da %@ a %@ filter.connection.friend=Amici user.detail.view.options.block.action=Blocca utente create.event.choose.type.hybrid.subtitle=Eventi in loco e anche in streaming online verification.code.view.title=Codice\ndi Verifica forum.walkthrough.choose.space.title=Scegliere dallo Spazio venues.view.my.venues.header=I miei luoghi //Mindfullness Notification Service mindfullness.notification.service.take.moment.title=Prenditi un Momento create.event.basic.info.description.placeholder=Condividi ciò che i partecipanti devono sapere reminder.detail.guru.yoga.notifications.set.banner=È stato fissato un promemoria per il Guruyoga globale settings.item.add.to.calendar=Aggiungi al calendario venues.walkthrough.view.details.subtitle=Cliccando sul luogo, si visualizzano informazioni pratiche sul luogo, sugli eventi che vi si svolgono, ecc. create.venue.location.view.street=strada reminder.frequency.view.frequency.quotes.interval.every.monday.description=Ogni lunedì confirm.delete.account.view.subtitle=Cliccando sul pulsante il vostro account sarà definitivamente eliminato. create.event.publish.successful.view.go.to.event.button=Visualizza evento or better just "Near by" ? venues.view.near.you.header=Vicino a te general.last.seen=Ultima visualizzazione: %@ filter.input.connection=Connessione empty.state.view.action.your.channels.browse=Scorri i Canali transmission.view.subtitle=Quando e dove l'hai ricevuta? create.event.planning.place.title=Luogo vajra.family.search.placeholder=Cerca reminder.frequency.view.frequency.quotes.interval.every.second.day.description=Ogni 2 giorni general.no.internet.connection.banner=Nessuna connessione a Internet venues.view.title=Luoghi instead of Forum tab.bar.forum.tab=Canali create.event.preview.title=Anteprima dell'evento event.ganapuja.newMoon.title=Luna Nuova ἱ1 chat.view.contextMenu.edit=Modifica user.profile.title=Informazioni personali venue.attendees.view.title=Chi sta seguendo general.join.button=Aderisci quotes.notification.service.find.the.space.message=Citazione dal libro walkthrough.communication.view.title=Adesso share.extension.search=Cerca chat.view.empty.invite.description=Digita un messaggio nello spazio qui sotto settings.blocked.users.view.blocked.date=Bloccato %@ ganapuja.events.view.title=Calendario delle Ganapuja settings.delete.account.type.your.email.tilte=Digitare l'indirizzo e-mail collegato all'account dell'app Sangha che si desidera eliminare. search.sorting.last.seen=Ultima visualizzazione share.screen.title=Condividi event.detail.view.creator=Creatore create.venue.basic.info.place.status.official=Ufficiale filter.connection.mutual.sympathy=Simpatia Reciproca general.picker.done.button=Fatto events.coordinator.confirm.close.subtitle.text=Annulla l'evento upcoming.events.view.title=Prossimi Eventi empty.search.view.subtitle=per "%@" create.venue.map.view.location=Posizione sulla mappa (Coordinate GPS) create.venue.view.choose.venue.source.map.title=Posto ufficiale tags.view.continue.button=Iniziamo create.venue.location.view.city,placeholder=Nome della città o del paese create.event.choose.type.inPerson.title=Sul posto create.venue.map.view.set.button=Salva la posizione create.event.planning.button=Prossimo create.event.basic.info.picture.action.sheet.title=Carica la foto del tuo evento create.venue.map.view.search.placeholder=Ricerca sulla mappa create.event.privacy.title=Privacy create.event.planning.category.title=Categoria dell'evento create.event.publish.successful.view.share.event.button=Condividi evento chat.view.contextMenu.read.more=Leggi il messaggio completo confirm.block.user.button=Sì, voglio bloccare empty.state.view.title.your.events.appear=Non hai programmato di "Partecipare" a nessun evento futuro nell'App. chat.view.empty.private.channel.invite.button=Aggiungere Praticanti new function of communication channels with different topics where everyone can join forum.view.title=Canali chat.view.editMessage.title=Modifica messaggio edit.name.textfield.surname.placeholder=Il tuo cognome create.event.choose.type.title=Crea evento event.ganapuja.emptyState.description=Non è stato pubblicato alcun evento di Ganapuja per questo giorno. event.ganapuja.emptyState.button=Aggiungi una Ganapuja create.venue.preview.description.title=Descrizione create.venue.view.address.title=Indirizzo share.extension.segment.first=I miei contatti user.detail.view.places.section=Luoghi suggested.events.view.title=Eventi Suggeriti search.sorting.suggestion=Suggerimenti edit.location.no.permissions.subtitle=Per il rilevamento automatico della posizione, attiva il servizio di localizzazione. floating.button.invite=Invita i praticanti create.forum.invite.create.channel.button=Crea Canale create.event.planning.timeAndDate.title=Ora e Data general.image.source.photo.library=Archivio di Foto vajra.family.walkthrough.clearly.and.directly.view.subtitle=Cerca, filtra ed evidenzia tutte le tue connessioni. share.extension.title=Condividi user.detail.view.interests.section=Interessi user.detail.you.are.blocked.title=Profilo nascosto search.events.view.search.placeholder=Cerca settings.add.to.calendar.automatic.addition.title=Automaticamente vajra.family.view.chats.header.title=Messaggi Diretti onboarding.welcome.view.subtitle=Questa app è solo su invito! Per proteggere la privacy e la sicurezza dei contenuti condivisi dai praticanti della Comunità Dzogchen, dovrai inserire il codice d'invito a 6 cifre durante l'onboarding. Può essere generato da un altro praticante che ha già l'app e sa che hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. edit.name.textfield.surname.title=Cognome channel.options.leave.channel=Esci dal canale onboarding.welcome.view.terms.and.conditions.button=Termini e Condizioni my.events.view.segmented.picker.created=Creato //Mindfullness Notification Service guru.yoga.notification.service.global.guru.yoga.title=Guruyoga Globale filter.venue.type.title=Tipo di luogo this is explanation that personl info f.e. bith date won't be publicly displayed edit.birthday.footer.text=Questo non sarà visibile nel tuo profilo pubblico. create.event.planning.end.placeholder=Seleziona data della fine chat.view.last.activity=Attivo %@ create.profile.view.date.of.birth.form.item.title=Data user.profile.item.birth.date=Data di nascita events.view.calendar.title=Calendario venue.detail.view.attendees.title=Chi sta seguendo Setting of reminder to choose if one'll be notified with exact frequency f.e. every 30mins or other way reminder.frequency.view.exact.time.header=Frequenza esatta transmission.view.year.of.transmission.form.item.title=Anno when other user has deleted his/her message in the Channel disussion - this text will apear to me intead of that post. chat.view.receiver.removed.message=Rimosso dall'autore venue.detail.view.options.share.action=Condividi luogo general.image.source.saved.album=Album fotografico salvato confirm.delete.venue.title=Sei sicuro? chat.view.preview.attachment=Allegato confirm.unblock.user.title=Sei sicuro/a?