<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="channels.tab_following">Sleduji</string>
    <string name="events.create.image_remove">Odebrat obrázek</string>
    <string name="events.create.error.required_fields_missing">Chybějí některá vyžadovaná pole.</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_question">Chceš opravdu tyto událost(i) zrušit\?</string>
    <string name="events.my.filter.date_today">Dnes</string>
    <string name="venues.create.choose_image">Vybrat obrázek</string>
    <string name="events.my.header.title">Název</string>
    <string name="footer.terms_title">Pravidla a podmínky</string>
    <string name="events.my.filter.title">Filtr</string>
    <string name="events.my.title">Moje události</string>
    <string name="events.create.error.url_invalid">Prosím vlož platnou URL adresu (například https://zoom.us/j/12345\?pwd=abcd)</string>
    <string name="events.my.filter.date">Datum</string>
    <string name="events.my.filter.venue">Místo</string>
    <string name="events.my.filter.privacy_any">Jakýkoli</string>
    <string name="header.title">Vítej v Sangha Webadminu</string>
    <string name="events.my.filter.date_tomorrow">Zítra</string>
    <string name="venues.create.contact_label">Kontaktní email, telefon nebo web (volitelné)</string>
    <string name="events.private.subtitle">Akce se zvlášním omezením</string>
    <string name="channels.edit.submit_label">Zveřejnit</string>
    <string name="messages.new.modal-title">Nová zpráva</string>
    <string name="venues.create.subtitle">Pro vytvoření nového místa konání prosím vyplň následující formulář</string>
    <string name="events.my.filter.date_choose_date">Vyber datum</string>
    <string name="events.create.time_end_label">Čas konce</string>
    <string name="events.create.recurrent_date_end_label">Datum posledního opakování</string>
    <string name="events.my.event.cancelled">ZRUŠENO</string>
    <string name="events.my.action.duplicate">Kopírovat událost</string>
    <string name="channels.compose.attach_file_label">Soubor</string>
    <string name="events.create.subtitle">Sdílej v aplikaci s dalšími praktikujícími</string>
    <string name="events.my.no_events">Žádné události k zobrazení</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_continue">Přesto vytvořit</string>
    <string name="header.subtitle">Aplikace Sangha na Webu</string>
    <string name="events.create.error.date_end_invalid">Prosím vlož platné datum, stejné nebo pozdější než je datum začátku události</string>
    <string name="channels.action.load_older"></string>
    <string name="messages.new.search_box_placeholder">Vyhledat praktikujícího</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_title">Smazat událost(i)</string>
    <string name="footer.support_href">https://www.mahasangha.net/support/#cze</string>
    <string name="channels.create.channel_private_infotext">Pouze pozvané osoby mohou tento kanál vyhledat či do něj vstoupit</string>
    <string name="events.tab_suggested">Navrženo</string>
    <string name="footer.terms_href">https://www.mahasangha.net/terms-and-conditions/#cze</string>
    <string name="events.public.not_found">Taková událost není.</string>
    <string name="venues.create.title">Přidat nové místo</string>
    <string name="events.my.action.reactivate">Znovu aktivovaná událost</string>
    <string name="messages.action.load_older">Načíst starší zprávy...</string>
    <string name="events.create.venue_subtitle">Vyber typ lokality nebo přidej nové místo</string>
    <string name="help.title">Nápověda</string>
    <string name="events.detail.date_start">Začíná v</string>
    <string name="events.create.recurrency_label">Opakuje se *</string>
    <string name="events.my.filter.date_start">Datum začátku</string>
    <string name="login.error.verification_code_required">Je požadován ověřovací kód</string>
    <string name="channels.compose.submit_button_hint">Pošli svou zprávu</string>
    <string name="events.create.tags_title">Štítky</string>
    <string name="venues.create.city_label">Město</string>
    <string name="events.create.step1">Místo a čas</string>
    <string name="events.create.venue_search_label">Hledej místo podle jména</string>
    <string name="events.my.recurrent_event_info">Může trvat až 3 minuty, než se zobrazí všechny opakující se události</string>
    <string name="common.no">Ne</string>
    <string name="channels.action.unmute">Zrušit ztlumení kanálu</string>
    <string name="events.create.edit_title">Upravit událost</string>
    <string name="events.create.image_title">Úvodní obrázek</string>
    <string name="events.create.official_description">Událost je organizovaná gakyilem Garu nebo Lingu.</string>
    <string name="messages.title">Moje zprávy</string>
    <string name="events.my.filter.date_all">Vše</string>
    <string name="events.create.participation_not_going">Nemám v plánu se účastnit této události.</string>
    <string name="footer.privacy_href">https://www.mahasangha.net/privacy-and-security/#cze</string>
    <string name="events.my.filter.teaching">Učení</string>
    <string name="channels.action.edit_message">Upravit zprávu</string>
    <string name="login.error.cannot_verify_email">Nelze ověřit tento e-mail.</string>
    <string name="events.create.timezone_label">Časové pásmo</string>
    <string name="events.my.action.edit">Upravit událost</string>
    <string name="channels.create.submit_label">Vytvořit kanál</string>
    <string name="venues.create.gps_subtitle">Pro výběr přesné lokality umísti značku na mapu (pokud se tak nestane automaticky)</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_message">Vybrané události budou zrušeny:</string>
    <string name="events.my.header.actions">Akce</string>
    <string name="channels.create.language_label">Jazykové štítky</string>
    <string name="channels.title">Moje kanály</string>
    <string name="events.create.error.time_end_invalid">Prosím vlož datum konce stejné nebo pozdější než je datum začátku události</string>
    <string name="events.create.event_title_label">Název události *</string>
    <string name="events.create.tags_language_subtitle">Jazyk</string>
    <string name="messages.action.load_more">Načíst další</string>
    <string name="events.create.unsaved_modal_button_dismiss">"NEMAZAT "</string>
    <string name="events.create.participation_title">Účast</string>
    <string name="channels.create.change_photo_label">Upravit fotografii</string>
    <string name="events.create.go_to_step2">Pokračuj na Krok 2</string>
    <string name="events.create.error.create_event_failed">Přidání události se nezdařilo.</string>
    <string name="events.tab_created">Vytvořil(a) jsem</string>
    <string name="venues.create.country_label">Země</string>
    <string name="events.create.date_subtitle">Kdy událost začíná a končí\?</string>
    <string name="venues.create.address_subtitle">Najdi adresu vepsáním do vyhledávacího pole a vybráním z návrhů.</string>
    <string name="login.error.verification_code_invalid">Ověřovací kód je neplatný nebo byl již použit</string>
    <string name="events.create.recurrent_time_end_label">Čas konce</string>
    <string name="venues.create.image_subtitle">Vyber nějaký hezký obrázek ze své galerie (volitelné)</string>
    <string name="messages.empty_search_result_title">Bez výsledku</string>
    <string name="messages.empty_search_result_subtitle">Zkus změnit klíčové slovo</string>
    <string name="events.create.add_venue_label">Přidat nové místo</string>
    <string name="events.public.title">Veřejná událost</string>
    <string name="venues.create.find_address_label">Najdi místo pomocí adresy</string>
    <string name="common.next_page">Další stránka</string>
    <string name="channels.empty_search_result_title">Bez výsledku</string>
    <string name="login.step2_submit_label">Přihlášení</string>
    <string name="login.login_in_progress">Přihlašování…</string>
    <string name="events.create.unsaved_modal_button_confirm">SMAZAT</string>
    <string name="events.create.privacy_label">Určeno pro *</string>
    <string name="events.tab_going">Účastním se</string>
    <string name="events.my.header.privacy">Určeno pro</string>
    <string name="common.continue">Pokračovat</string>
    <string name="channels.no_channel_selected">Prosím vyber kanál ze seznamu vlevo</string>
    <string name="events.detail.cancelled_info">Událost byla zrušena</string>
    <string name="common.cancel">Zrušit</string>
    <string name="common.login">Přihlášení</string>
    <string name="events.my.header.tags">Štítky</string>
    <string name="help.subtitle">Sangha Web manuál</string>
    <string name="channels.create.name_label">Název</string>
    <string name="login.email_input_label">Prosím vlož svůj e-mail, který používáš pro aplikaci Sangha</string>
    <string name="channels.channel_members">Kdo sleduje:</string>
    <string name="venues.create.zip_code_label">PSČ</string>
    <string name="login.error.email_required">Je vyžadován e-mail</string>
    <string name="events.my.event.ends_at">Končí v</string>
    <string name="venues.create.error.location_title_required">Název je vyžadován</string>
    <string name="login.verification_code_label">Prosím vlož ověřovací kód z e-mailu</string>
    <string name="events.create.recurrency_weekly">Týdně</string>
    <string name="events.my.subtitle">Seznam událostí, které jsem vytvořil(a)</string>
    <string name="venues.create.location_title">Jméno místa *</string>
    <string name="events.create.public_modal_title">Veřejná událost</string>
    <string name="channels.message.editing">Upravit zprávu</string>
    <string name="footer.about_title">O nás</string>
    <string name="events.my.reactivate_dialog_title">Znovu aktivovat událost\?</string>
    <string name="channels.edit.title">Editovat kanál</string>
    <string name="events.create.recurrence_recurrent_label">Opakující se událost</string>
    <string name="events.create.step2">Detaily události</string>
    <string name="events.create.public_modal_message">Souhlasím, že bude možné sdílet tuto událost odkazem na pozvánku mimo aplikaci Sangha.</string>
    <string name="events.my.event.location_hybrid_prefix">ONLINE +</string>
    <string name="events.my.filter.cancelled_any">Jakýkoli</string>
    <string name="read-this-carefully">Čti pozorně
\n
\nPřed začátkem používání této aplikace tě administrátoři prosí o souhlas s následujícím: 
\n
\nDo aplikace zvát pouze lidi, o kterých víš, že obdrželi trasmisi Gurujógy od Čhögjal Namkhai Norbua neno Namkhai Yeshiho.
\n
\nRozumíš tomu, že informace v aplikaci označené \"S transmisí\" by se neměly sdílet s nikým mimo Komunitu.
\n
\nVeškerý vyhrazený obsah a soukromé informace, které v aplikaci Sangha uvidíš, budou udržované jako důvěrné, s respektem ke Komunitě a tvým vadžra bratrům a sestrám.
\n
\nVeškeré informace, které přidáš do svého profilu nebo k přidaným událostem, budou dle tvého plného vědomí, pravdivé a důvěryhodné.
\n
\nOhledně komunikace a kontaktu s dalšími uživateli/členy - budeš co nejvíce uctivý, jednat zodpovědně s přítomností a všímavostí, vždy se snažit být milý, soucitný, nápomocný, štědrý a otevřený.
\n
\nAdministrátor si vyhrazuje právo k:
\n
\nSmazat událost uživatelem - jakožto duplikovanou událost, obsahující nesprávné nebo nevhodné informace nebo jazyk.
\n
\nSmazat obsah publikovaný uživatelem - který obsahuje spam, který je politický, který je urážlivý nebo jakýmkoli způsobem nerespektuje principy přítomnosti, bdělosti, spolupráce a dobré vůle.
\n
\nBlokovat účet uživatele - který opakovaně jedná proti výše zmíněným principům.
\n
\nVeškeré akce uveřejněné uživateli budou dohlíženy dalšími členy Komunity, stejně jako ve skutečném světě. Je důležité používat aplikaci Sangha zodpovědně, být milý, nápomocný, štědrý a otevřený. Vše je důvěryhodné tak, jak je důvěryhodný každý z nás. Pokud jsme zodpovědní a máme dobré záměry, budujeme důvěru v obsah, který nacházíme v aplikaci. Upomínání na tyto principy a spočívání v přítomnosti a bdělosti může pomoci Komunitě být místem harmonie, zdraví a blahobytu.</string>
    <string name="common.back">Zpět</string>
    <string name="venues.create.remove_image">Odebrat obrázek</string>
    <string name="events.create.tags_subtitle">Vyber jeden nebo více štítků</string>
    <string name="events.create.go_to_step3">Pokračuj na Krok 3</string>
    <string name="events.create.url_title">Odkaz na online událost</string>
    <string name="events.my.header.date">Datum</string>
    <string name="footer.about_href">https://www.mahasangha.net/about/</string>
    <string name="events.my.event.official">OFICIÁLNÍ</string>
    <string name="events.my.filter.date_next_week">Dalších 7 dní</string>
    <string name="events.create.official_label">Událost je oficiální</string>
    <string name="venues.create.street_label">Ulice</string>
    <string name="events.create.venue_online_label">Online</string>
    <string name="footer.copyright">Veškerý obsah © www.mahasangha.net</string>
    <string name="common.no_results">Bez výsledku</string>
    <string name="events.create.unsaved_modal_title">Všechny změny budou ztraceny. Návrh události nebude uložen.</string>
    <string name="channels.create.title">Vytvořit nový kanál</string>
    <string name="channels.action.edit">Editovat kanál</string>
    <string name="channels.leave_channel_dialog.after_dialog_message">Opustil/a jsi kanál</string>
    <string name="footer.support_title">Podpora</string>
    <string name="events.detail.date_time">Datum a čas</string>
    <string name="channels.members">Sledující:</string>
    <string name="channels.create.add_photo_label">Přidat fotografii</string>
    <string name="events.create.date_title">Datum a čas</string>
    <string name="common.yes">Ano</string>
    <string name="events.create.error.required_fields_missing_text">Prosím vyplň všechna vyžadovaná pole</string>
    <string name="events.my.event.starts_at">Začíná v</string>
    <string name="channels.empty_search_result_subtitle">Zkus změnit klíčové slovo</string>
    <string name="events.create.error.privacy_required">Pro koho je událost určena musí být vyplněno</string>
    <string name="events.create.event_password_label">Heslo události (pokud je vyžadováno)</string>
    <string name="channels.message.author_deleted">Příspěvek odstraněn</string>
    <string name="common.page">Stránka:</string>
    <string name="events.my.reactivate_dialog_message">Chceš znovu aktivovat tuto zrušenou událost\?</string>
    <string name="events.create.tags_teaching_subtitle">Učení</string>
    <string name="events.my.filter.cancelled_only">Pouze</string>
    <string name="events.create.venue_hybrid_label">Online + Fyzicky</string>
    <string name="events.public.subtitle">Tato událost je otevřena jakémukoli zájemci</string>
    <string name="events.create.special_venue_label">Událost je Online</string>
    <string name="events.my.filter.privacy">Určeno pro</string>
    <string name="events.create.description_label">Popis události</string>
    <string name="login.login_again">Prosím přihlas se znovu.</string>
    <string name="common.loading">Nahrávání...</string>
    <string name="events.my.filter.date_custom">Zvol si …</string>
    <string name="events.my.filter.place_physical">Fyzicky</string>
    <string name="channels.create.channel_public_label">Otevřený</string>
    <string name="events.my.filter.cancelled">Zrušeno</string>
    <string name="events.my.filter.language">Jazyk</string>
    <string name="events.create.time_start_label">Čas začátku</string>
    <string name="channels.create.channel_public_infotext">Jakýkoliv praktikující může vyhledat tento kanál či do něj vstoupit</string>
    <string name="channels.official"></string>
    <string name="events.create.venue_physical_label">Místo</string>
    <string name="events.public.error_no_id">Událost nenalezena</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_dismiss">Nemazat</string>
    <string name="channels.private_channel">Uzavřený kanál</string>
    <string name="events.my.filter.date_last_month">Posledních 30 dní</string>
    <string name="events.my.filter.query">Hledej klíčové slovo (název události nebo popis)</string>
    <string name="common.ok">OK</string>
    <string name="events.create.date_end_label">Datum konce</string>
    <string name="channels.leave_channel_dialog.subtitle">Opravdu chceš opustit tento kanál\?</string>
    <string name="login.resend_email_label">Znovu poslat ověřovací e-mail</string>
    <string name="channels.compose.input_placeholder">Napiš tvou zprávu zde...</string>
    <string name="channels.action.load_more">Načíst další</string>
    <string name="channels.leave_channel_dialog.title">Jsi jistý(á)\?</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_title">Další naplánovaná událost!</string>
    <string name="messages.search_box_placeholder">Praktikující poslal zprávu</string>
    <string name="events.create.url_subtitle">Prosím sdílet odkaz na živé vysílání nebo link pro registraci</string>
    <string name="events.my.header.venue">Místo</string>
    <string name="venues.create.latitude_label">Zeměpisná šířka</string>
    <string name="login.step1_title">Bezpečné přihlášení</string>
    <string name="events.my.add_event_label">Přidat událost</string>
    <string name="venues.create.house_number_label">Číslo domu</string>
    <string name="login.error.invalid_code">Neplatný kód.</string>
    <string name="channels.create.channel_private_label">Uzavřený</string>
    <string name="events.detail.no_description">Popis nebyl poskytnut</string>
    <string name="events.create.image_more_info_text">PŘIBLÍŽIT OBRÁZEK - klikni a skroluj myší / potáhněte dvěma prsty (trackpad)
\nPŘESUNOUT OBRÁZEK - klikni a potáhni</string>
    <string name="events.create.unsaved_modal_message">"Jsi si jistý(á), že chceš smazat svůj návrh události\? "</string>
    <string name="channels.search_box_placeholder">Vyhledej kanály</string>
    <string name="events.my.event.in_future">NADCHÁZEJÍCÍ</string>
    <string name="events.my.cancel_events_label">Zrušit vybrané události</string>
    <string name="events.my.filter.date_end">Datum konce</string>
    <string name="events.my.action.cancel">Zrušit událost</string>
    <string name="channels.message.edited">Upraveno autorem</string>
    <string name="channels.create.tag_label">Štítky Učení</string>
    <string name="channels.action.join">Připoj se</string>
    <string name="events.create.date_start_label">Datum začátku</string>
    <string name="channels.create.description_label">Popis</string>
    <string name="channels.compose.attach_image_label">Obrázek</string>
    <string name="events.create.action_submit">Zveřejnit událost</string>
    <string name="events.create.back_to_step2">Zpět na Krok 2</string>
    <string name="events.create.basic_info_title">Základní informace</string>
    <string name="channels.message.empty_list">Zatím zde nejsou žádné zprávy</string>
    <string name="channels.compose.attachment_placeholder"></string>
    <string name="events.create.recurrence_single_label">Jednorázová událost</string>
    <string name="channels.message.you_deleted">Odstranil jsi zprávu.</string>
    <string name="venues.create.address_title">Adresa</string>
    <string name="events.create.image_subtitle">Vyber nějaký hezký obrázek ze své galerie</string>
    <string name="events.create.image_more_info">Rozšířené možnosti</string>
    <string name="alendar.title">Alendar</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_close">Editovat mou událost</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_quit">SMAZAT MOU UDÁLOST</string>
    <string name="events.create.create_title">Přidat událost</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_message">"Následující události se konají ve stejném čase a na stejném místě: "</string>
    <string name="events.detail.description">O této události</string>
    <string name="login.step1_submit_label">Pokračovat</string>
    <string name="events.create.error.title_required">Název je vyžadován</string>
    <string name="channels.action.download_image">Stáhnout</string>
    <string name="login.step2_title">Ověřovací kód</string>
    <string name="footer.gdpr_title">GPDR</string>
    <string name="privacy-and-security">Soukromí a ochrana 
\n
\nAplikace Sangha a soukromí osobních údajů
\n
\nPoužití aplikace - po uživateli není striktně vyžadováno poskytnutí skutečného jména, fotky, osobního emailu a telefonního čísla. Přesto, pokud uživatelé zahrnou reálnější data a kontaktní informace, spojení a komunikace s uživateli bude jednodušší.
\n
\nJméno a lokalita uživatele jsou uloženy na serveru.
\n
\nPro provoz aplikace je možnost použití hardwarových profilů (jako ICloud nebo účet Google, IP, UUID). Tato data nejsou na serveru uložena dlouhodobě (ale na žádost mohou být poskytnuta) a po 30 dnech jsou smazána.
\n
\nAktivitu uživatelů zaznamenávají služby třetích stran - bez spojení s uživatelským jménem. Používané služby nedovolují snímání otisků prstů, vzorkování a sledování uživatelů v reklamních systémech.
\n
\nUživatelům se při přihlašování do aplikace vysloveně doporučuje zabezpečit jejich telefon . Aplikace ověří, zda uživatel telefon zabezpečil, a pokud se tak nestalo, zašle doporučení k zabezpečení.
\n
\nPro správné fungování aplikace se doporučuje povolit oznámení.</string>
    <string name="venues.create.address_not_found">Adresa nenalezena. Zkus být přesnější, např. uveď ulici, číslo domu atd.</string>
    <string name="venues.create.error.gps_blank">Nemůže zůstat prázdné</string>
    <string name="events.create.error.title_too_long">Maximální délka je 128 znaků</string>
    <string name="channels.action.delete_message">Smazat zprávu</string>
    <string name="events.create.step3">Náhled události</string>
    <string name="channels.action.leave">Opustit kanál</string>
    <string name="channels.tab_suggested">Navrženo</string>
    <string name="footer.help_us_title">Jak můžeš pomoci s aplikací Sangha</string>
    <string name="venues.create.description_subtitle">Více informací o tomto míste (volitelné)</string>
    <string name="events.my.filter.date_last_week">Posledních 7 dní</string>
    <string name="footer.gdpr_href">https://www.mahasangha.net/gdpr/#cze</string>
    <string name="footer.privacy_title">Soukromí a ochrana</string>
    <string name="events.create.error.date_start_invalid">Prosím vlož datum platné ode dneška</string>
    <string name="events.create.action_back">Zpět k seznamu událostí</string>
    <string name="common.previous_page">Předchozí stránka</string>
    <string name="events.create.event_url_label">ODKAZ na živé vysílání</string>
    <string name="events.detail.location">Místo</string>
    <string name="events.create.back_to_step1">Zpět na Krok 1</string>
    <string name="venues.create.submit_label">Vytvořit místo</string>
    <string name="venues.create.image_title">Úvodní obrázek</string>
    <string name="events.create.recurrency_daily">Denně</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_confirm">Smazat</string>
    <string name="venues.create.error.create_failed">Přidání místa selhalo</string>
    <string name="footer.help_us_href">https://www.mahasangha.net/help/#cze</string>
    <string name="events.my.event.in_progress">V PROCESU</string>
    <string name="login.verification_code">Prosím vlož ověřovací kód z e-mailu nebo použij přímý odkaz</string>
    <string name="events.detail.date_end">Končí v</string>
    <string name="events.my.event.in_past">UKONČENO</string>
    <string name="venues.create.description_title">Popis</string>
    <string name="venues.create.longitude_label">Zeměpisná délka</string>
    <string name="events.create.recurrency_workdays">"Pracovní dny "</string>
    <string name="login.error.submit_error">Promiň, během přihlašování se něco pokazilo.</string>
    <string name="events.create.error.recurrency_missing">Musí být vybráno opakování</string>
    <string name="channels.action.mute">Ztlumit kanál</string>
    <string name="events.create.venue_title">Místo, kde se událost koná</string>
    <string name="channels.tab_created">Vytvořil(a) jsem</string>
    <string name="events.create.basic_info_subtitle">Napiš veškeré potřebné informace týkající se události.</string>
    <string name="events.my.filter.cancelled_none">"Skrýt "</string>
    <string name="events.my.header.image">Obrázek</string>
    <string name="venues.create.description_label">Přidej další užitečné detaily</string>
    <string name="venues.create.gps_title">GPS Poloha</string>
    <string name="events.create.enlarge_label">Pro zvětšení táhni rohem okna</string>
    <string name="events.my.filter.place_online">Online</string>
    <string name="common.logout">Odhlášení</string>
    <string name="events.create.image_add">Vybrat obrázek</string>
    <string name="events.create.timezone_warning">Prosím vezmi na vědomí: Časové pásmo je nastavené automaticky podle vybrané lokality.</string>
    <string name="events.my.action.preview">Náhled události</string>
    <string name="common.reload">Znovu načíst</string>
    <string name="events.create.participation_going">Zúčastním se této události.</string>
</resources>