<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="venues.create.remove_image">Убрать изображение</string>
    <string name="events.my.filter.cancelled">Отменено</string>
    <string name="login.verification_code_label">Введи проверочный код из письма</string>
    <string name="common.no_results">Нет результатов</string>
    <string name="events.my.header.image">Изображение</string>
    <string name="events.create.error.url_invalid">Пожалуйста, введи правильную ссылку (например, https://zoom.us/j/12345\?pwd=abcd)</string>
    <string name="venues.create.title">Добавить новое место</string>
    <string name="messages.title">Мои сообщения</string>
    <string name="events.my.event.location_hybrid_prefix">ОНЛАЙН +</string>
    <string name="channels.compose.attach_file_label">Файл</string>
    <string name="events.my.filter.date_start">Дата начала</string>
    <string name="events.create.url_title">Ссылка на событие</string>
    <string name="venues.create.error.location_title_required">Необходимо указать название</string>
    <string name="events.create.error.create_event_failed">Не удалось добавить событие.</string>
    <string name="venues.create.description_subtitle">Больше информации о месте проведения (необязательно)</string>
    <string name="venues.create.subtitle">Чтобы создать новое место проведения, заполни эту форму</string>
    <string name="venues.create.address_subtitle">Найди адрес, написав его в поиске и выбрав из предложений.</string>
    <string name="channels.action.unmute">Включить звук</string>
    <string name="channels.edit.title">Редактировать канал</string>
    <string name="events.my.filter.cancelled_only">Только</string>
    <string name="channels.compose.attachment_placeholder"></string>
    <string name="events.detail.cancelled_info">Это событие было отменено</string>
    <string name="events.create.tags_teaching_subtitle">Учение</string>
    <string name="footer.help_us_href">https://www.mahasangha.net/help/#rus</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_title">Запланировано другое событие!</string>
    <string name="events.my.event.cancelled">ОТМЕНЕНО</string>
    <string name="login.error.verification_code_required">Необходимо ввести проверочный код</string>
    <string name="events.create.step1">Место и время</string>
    <string name="messages.action.load_older">Загрузить старые сообщения...</string>
    <string name="alendar.title">\"Aлендарь\"</string>
    <string name="events.my.event.in_future">СКОРО</string>
    <string name="events.create.error.title_too_long">Максимальная длина - 128 знаков</string>
    <string name="events.my.filter.privacy_any">Любая</string>
    <string name="channels.members">Участники:</string>
    <string name="login.step2_submit_label">Войти</string>
    <string name="events.create.edit_title">Редактировать событие</string>
    <string name="events.my.filter.cancelled_any">Любой</string>
    <string name="events.my.header.privacy">Приватность</string>
    <string name="events.create.url_subtitle">Пожалуйста, поделись ссылкой на трансляцию или ссылкой на регистрацию</string>
    <string name="channels.action.load_older"></string>
    <string name="events.create.date_title">Дата и время</string>
    <string name="channels.create.channel_public_label">Открытый</string>
    <string name="login.error.invalid_code">Неверный код.</string>
    <string name="channels.create.add_photo_label">Добавить фото</string>
    <string name="events.my.no_events">Нет событий для отображения</string>
    <string name="common.loading">Загрузка...</string>
    <string name="venues.create.street_label">Улица</string>
    <string name="venues.create.gps_title">Координаты GPS</string>
    <string name="events.public.subtitle">Это событие открыто для всех заинтересованных</string>
    <string name="channels.action.edit">Редактировать канал</string>
    <string name="channels.private_channel">Закрытый канал</string>
    <string name="channels.message.editing">Редактирую сообщение</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_message">"Следующие события проходят в одном месте в одно время: "</string>
    <string name="events.create.official_description">Событие организовано ганчи гара или линга.</string>
    <string name="events.create.unsaved_modal_title">Все изменения будут потеряны. Черновик события не будет сохранён.</string>
    <string name="channels.compose.input_placeholder">Напечатай своё сообщение...</string>
    <string name="channels.compose.attach_image_label">Изображение</string>
    <string name="events.create.recurrence_recurrent_label">Повторяющееся событие</string>
    <string name="events.detail.description">Об этом событии</string>
    <string name="events.create.participation_title">Участие</string>
    <string name="events.my.filter.venue">Место проведения</string>
    <string name="events.my.filter.date_today">Сегодня</string>
    <string name="events.create.recurrency_weekly">Еженедельно</string>
    <string name="events.create.error.date_start_invalid">Введи действительную дату, начиная с сегодня</string>
    <string name="events.create.error.title_required">Необходимо ввести название</string>
    <string name="events.public.title">Публичное событие</string>
    <string name="events.my.filter.date_tomorrow">Завтра</string>
    <string name="venues.create.find_address_label">Найди место по адресу</string>
    <string name="messages.new.search_box_placeholder">Найти практика</string>
    <string name="common.next_page">Следущая страница</string>
    <string name="channels.create.tag_label">Тэги, связанные с Учением</string>
    <string name="events.create.tags_subtitle">Выбери один или больше тэгов</string>
    <string name="events.create.recurrent_date_end_label">Дата последнего повтора</string>
    <string name="events.my.event.in_progress">ИДЁТ</string>
    <string name="events.my.reactivate_dialog_message">Хочешь заново активировать это отменённое событие\?</string>
    <string name="events.detail.date_time">Дата и время</string>
    <string name="privacy-and-security">Конфиденциальность и безопасность
\n
\nПриложение Сангха и конфиденциальность личных данных
\n
\nДля использования приложения от пользователя не требуется строго указывать свое настоящее имя, фотографию, личный адрес электронной почты и телефон. Однако, если пользователи добавит больше реальных данных в свой профиль и контактную информацию, то ему будет легче связаться и общаться с другими пользователями.
\n
\nИмя и местоположение пользователя сохранены на сервере.
\n
\nСуществует возможность использовать профили оборудования (например, учетную запись iCloud или Google, IP, UUID) для запуска приложения. Данные из них не сохраняются на сервере в течение длительного времени (но могут быть предоставлены по запросу), они удаляются через 30 дней.
\n
\nСервисы третьих лиц фиксируют активность пользователей - без привязки имени пользователя. Используемые сервисы строго не допускают снятия отпечатков пальцев, выборки и отслеживания пользователей в рекламных системах.
\n
\nПользователям настоятельно рекомендуется обезопасить свой телефон при входе в приложение. Приложение определит, в безопасности телефон или нет, и если нет, то порекомендует его обезопасить.
\n
\nРекомендуется разрешить push-уведомления для корректного использования приложения.</string>
    <string name="read-this-carefully">Прочитай внимательно
\n
\nПеред началом использования приложения администраторы Сангхи просят тебя согласиться со следующим:
\n
\nТы будешь приглашать в приложение только тех, кто, как ты точно знаешь, получил передачу гуру-йоги от Чогьяла Намкая Норбу или Намкая Еши.
\nТы осознаёшь, что информация в приложении, помеченная как «с передачей», не должна распространяться за пределами Общины.
\n
\nВся личная информация и данные с ограниченным доступом, которые ты видишь в Сангхе, должны оставаться конфиденциальными. Просим тебя уважать частную жизнь Общины и ваджрных братьев и сестёр.
\n
\nВся информация, которую ты добавишь в свой профиль, или добавленные тобой события будут точными и достоверными, насколько это возможно.
\n
\nЧто касается общения с другими пользователями, постарайся, пожалуйста, проявлять уважение, действовать с присутствием и осознанностью, относиться к другим с добротой, состраданием, заботой, щедростью и открытостью.
\n
\nАдминистратор оставляет за собой право:
\n
\nУдалять события, опубликованные пользователем, если они повторяющиеся, содержат неправильную или неподобающую информацию или лексику.
\n
\nУдалять содержимое, опубликованное пользователем, если оно содержит спам, носит политический характер, является грубым или каким-то образом не соблюдает принципы присутствия, осознанности, сотрудничества и доброй воли.
\n
\nЗаблокировать учётную запись пользователя, который постоянно нарушает принципы, перечисленные выше.
\n
\nВсе действия, публикуемые пользователями, будут видны другим членам Общины, как в реальном мире. Важно использовать Сангху ответственно, быть добрыми, щедрыми, открытыми и отзывчивыми. Всему можно доверять ровно настолько, насколько можно доверять нам самим. Если мы берём ответственность с хорошим намерением, это создаёт доверие к содержимому приложения. Если мы помним об этих принципах и находимся в присутствии, это может помочь нашей Общине быть местом гармонии, здоровья и процветания.</string>
    <string name="events.create.image_subtitle">Выбери изображение для предпросмотра из своей галереи</string>
    <string name="messages.empty_search_result_title">Нет результатов</string>
    <string name="common.cancel">Отменить</string>
    <string name="channels.empty_search_result_title">Нет результатов</string>
    <string name="channels.message.edited">Отредактировано автором</string>
    <string name="events.create.tags_language_subtitle">Язык</string>
    <string name="login.error.verification_code_invalid">Проверочный код неверен или уже был использован</string>
    <string name="events.create.event_password_label">Пароль события (если нужно)</string>
    <string name="events.create.participation_going">Я иду на это событие.</string>
    <string name="events.create.unsaved_modal_message">"Ты уверен(а), что хочешь удалить черновик события\? "</string>
    <string name="login.step2_title">Проверочный код</string>
    <string name="login.step1_title">Безопасный вход</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_title">Удалить событие(-я)</string>
    <string name="events.my.header.title">Название</string>
    <string name="events.create.go_to_step2">Перейти к шагу 2</string>
    <string name="venues.create.submit_label">Создать место проведения</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_confirm">Удалить</string>
    <string name="events.create.description_label">Описание события</string>
    <string name="events.create.recurrence_single_label">Разовое событие</string>
    <string name="channels.message.empty_list">Здесь пока нет сообщений</string>
    <string name="events.tab_going">Иду</string>
    <string name="common.ok">ОК</string>
    <string name="events.create.action_back">Назад к событиям</string>
    <string name="events.my.header.venue">Место</string>
    <string name="events.create.date_start_label">Дата начала</string>
    <string name="events.my.filter.date_choose_date">Выбери дату</string>
    <string name="venues.create.error.create_failed">Не удалось добавить место проведения</string>
    <string name="events.my.event.official">ОФИЦИАЛЬНОЕ</string>
    <string name="events.private.subtitle">Для этого события есть особое ограничение</string>
    <string name="footer.gdpr_href">https://www.mahasangha.net/gdpr/#rus</string>
    <string name="events.my.recurrent_event_info">Могут потребоваться 3 минуты, чтобы подгрузить все события</string>
    <string name="events.my.filter.date_last_week">Последние 7 дней</string>
    <string name="events.create.image_more_info_text">ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР КАРТИНКИ - нажми и покрути колёсико (мышки) / зажми двумя пальцами (на трэкпаде)
\nПЕРЕМЕСТИТЬ КАРТИНКУ - нажми и перетяни</string>
    <string name="venues.create.contact_label">Контактная почта, телефон или вебсайт (необязательно)</string>
    <string name="channels.message.author_deleted">Пост удалён</string>
    <string name="venues.create.location_title">Название места *</string>
    <string name="events.create.image_add">Выбери изображение</string>
    <string name="events.create.official_label">Официальное событие</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_question">Ты уверен(а)\?</string>
    <string name="common.reload">Перезагрузить</string>
    <string name="events.create.timezone_warning">Обрати внимание: часовой пояс определяется автоматически при выборе места.</string>
    <string name="events.detail.location">Проведение</string>
    <string name="events.my.filter.date_all">Все</string>
    <string name="events.public.not_found">Нет такого события.</string>
    <string name="events.my.event.starts_at">Начало в</string>
    <string name="events.my.filter.place_physical">Оффлайн</string>
    <string name="events.create.go_to_step3">Перейти к шагу 3</string>
    <string name="events.my.filter.cancelled_none">"Скрыть "</string>
    <string name="login.login_again">Пожалуйста, войди снова.</string>
    <string name="events.create.step3">Просмотреть событие</string>
    <string name="events.create.timezone_label">Часовой пояс</string>
    <string name="common.login">Войти</string>
    <string name="events.my.action.duplicate">Дублировать событие</string>
    <string name="events.my.filter.date_custom">На выбор…</string>
    <string name="venues.create.zip_code_label">Индекс</string>
    <string name="events.create.recurrency_daily">Ежедневно</string>
    <string name="help.subtitle">Руководство Sangha Web</string>
    <string name="events.my.filter.title">Фильтр</string>
    <string name="footer.help_us_title">Как помочь приложению Сангха</string>
    <string name="events.create.venue_physical_label">МЕСТО</string>
    <string name="venues.create.address_title">Адрес</string>
    <string name="login.step1_submit_label">Продолжить</string>
    <string name="venues.create.address_not_found">Адрес не найден. Укажи точнее, например, улицу, номер дома и прочее.</string>
    <string name="events.create.error.recurrency_missing">Нужно выбрать повторяемость</string>
    <string name="channels.empty_search_result_subtitle">Попробуй изменить ключевое слово</string>
    <string name="channels.official"></string>
    <string name="events.my.add_event_label">Добавить событие</string>
    <string name="common.previous_page">Предыдущая страница</string>
    <string name="header.subtitle">Приложение Сангхa в Интернете</string>
    <string name="events.my.reactivate_dialog_title">Заново активировать событие\?</string>
    <string name="channels.edit.submit_label">Опубликовать</string>
    <string name="events.create.venue_title">Место проведения</string>
    <string name="messages.search_box_placeholder">Практик отправил сообщение</string>
    <string name="channels.create.channel_private_label">Закрытый</string>
    <string name="channels.action.join">Добавить</string>
    <string name="common.continue">Продолжить</string>
    <string name="channels.title">Мои каналы</string>
    <string name="footer.privacy_href">https://www.mahasangha.net/privacy-and-security/#rus</string>
    <string name="channels.create.change_photo_label">Изменить фото</string>
    <string name="events.create.error.privacy_required">Необходимо указать приватность</string>
    <string name="events.create.public_modal_message">Я соглашаюсь с тем, что этим событием можно будет поделиться с помощью ссылки вне Сангхи.</string>
    <string name="venues.create.latitude_label">Широта</string>
    <string name="venues.create.image_title">Обложка</string>
    <string name="events.create.special_venue_label">Тип онлайн-мероприятия</string>
    <string name="events.create.error.date_end_invalid">Введи действительную дату, ту же или более позднюю, чем дата начала события</string>
    <string name="events.create.date_subtitle">Когда начало и завершение события\?</string>
    <string name="login.resend_email_label">Отправить проверочное письмо снова</string>
    <string name="footer.support_title">Служба поддержки</string>
    <string name="events.create.venue_online_label">Онлайн</string>
    <string name="events.my.event.in_past">ПРОШЛО</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_close">Редактировать моё событие</string>
    <string name="channels.create.language_label">Тэги с языками</string>
    <string name="channels.create.title">Создать канал</string>
    <string name="events.create.enlarge_label">Потяни за угол окна, чтобы увеличить</string>
    <string name="common.yes">Да</string>
    <string name="events.create.error.time_end_invalid">Введи дату и время позднее, чем дата и время начала события</string>
    <string name="events.create.image_remove">Удали изображение</string>
    <string name="channels.action.delete_message">Удалить сообщение</string>
    <string name="events.public.error_no_id">Событие не найдено</string>
    <string name="events.create.tags_title">Тэги</string>
    <string name="events.my.event.ends_at">Завершение в</string>
    <string name="events.create.action_submit">Опубликовать событие</string>
    <string name="channels.message.you_deleted">Сообщение удалено.</string>
    <string name="channels.action.leave">Покинуть канал</string>
    <string name="events.detail.date_end">Завершение в</string>
    <string name="events.my.action.preview">Предпросмотр события</string>
    <string name="common.no">Нет</string>
    <string name="login.error.cannot_verify_email">Невозможно проверить этот электронный адрес.</string>
    <string name="channels.tab_created">Создано</string>
    <string name="events.create.add_venue_label">Добавить новое место</string>
    <string name="events.create.event_url_label">ССЫЛКА на прямой эфир</string>
    <string name="venues.create.gps_subtitle">Поставь указатель на карту, чтобы отметить точное местоположение (если это не делается автоматически)</string>
    <string name="channels.leave_channel_dialog.title">Ты уверен(а)\?</string>
    <string name="events.my.filter.language">Язык</string>
    <string name="events.create.unsaved_modal_button_dismiss">"НЕ УДАЛЯТЬ "</string>
    <string name="events.tab_suggested">Предложения</string>
    <string name="events.my.filter.date_end">Дата завершения</string>
    <string name="channels.tab_suggested">Предложения</string>
    <string name="venues.create.city_label">Город</string>
    <string name="common.back">Назад</string>
    <string name="events.my.filter.date_next_week">Следующие 7 дней</string>
    <string name="venues.create.description_title">Описание</string>
    <string name="footer.about_href">https://www.mahasangha.net/about/</string>
    <string name="footer.about_title">О нас</string>
    <string name="events.create.recurrent_time_end_label">Время завершения</string>
    <string name="events.create.recurrency_workdays">"В рабочие дни "</string>
    <string name="events.my.filter.place_online">Онлайн</string>
    <string name="events.create.error.required_fields_missing_text">Пожалуйста, заполни все необходимые поля</string>
    <string name="venues.create.error.gps_blank">Это не может быть пустым</string>
    <string name="messages.action.load_more">Загрузи больше</string>
    <string name="events.tab_created">Создано</string>
    <string name="events.create.venue_hybrid_label">Онлайн + очно</string>
    <string name="venues.create.longitude_label">Долгота</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_quit">УДАЛИТЬ МОЁ СОБЫТИЕ</string>
    <string name="events.my.cancel_events_label">Отменить выбранные события</string>
    <string name="channels.create.submit_label">Создать канал</string>
    <string name="events.my.title">Мои события</string>
    <string name="events.my.header.date">Дата</string>
    <string name="events.create.image_more_info">Дополнительные свойства</string>
    <string name="venues.create.country_label">Страна</string>
    <string name="events.create.step2">Детали события</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_dismiss">Не удалять</string>
    <string name="channels.action.edit_message">Отредактировать сообщение</string>
    <string name="events.create.basic_info_subtitle">Напиши всю нужную информацию о событии.</string>
    <string name="common.logout">Выйти</string>
    <string name="events.my.filter.teaching">Учение</string>
    <string name="events.detail.no_description">Нет описания</string>
    <string name="footer.terms_href">https://www.mahasangha.net/terms-and-conditions/#rus</string>
    <string name="events.create.public_modal_title">Публичное событие</string>
    <string name="events.my.subtitle">Список созданных мной событий</string>
    <string name="events.my.header.tags">Тэги</string>
    <string name="footer.copyright">Все содержание © www.mahasangha.net</string>
    <string name="events.my.action.cancel">Отменить событие</string>
    <string name="channels.leave_channel_dialog.after_dialog_message">Ты покинул(а) канал</string>
    <string name="footer.terms_title">Условия пользования</string>
    <string name="channels.channel_members">Кто подписан:</string>
    <string name="events.my.filter.query">Поиск по ключевому слову (название события или описание)</string>
    <string name="venues.create.choose_image">Выбрать изображение</string>
    <string name="events.create.participation_not_going">Я НЕ иду на это событие.</string>
    <string name="channels.create.name_label">Заголовок</string>
    <string name="login.error.submit_error">Извини, при входе что-то пошло не так.</string>
    <string name="events.create.time_end_label">Время завершения</string>
    <string name="venues.create.house_number_label">Номер дома</string>
    <string name="channels.search_box_placeholder">Искать в каналах</string>
    <string name="events.create.venue_search_label">Искать место по названию</string>
    <string name="common.page">Страница:</string>
    <string name="events.create.subtitle">Поделись в приложении с другими практикующими</string>
    <string name="channels.create.channel_public_infotext">Любой практик может найти и получить доступ к этому каналу</string>
    <string name="events.my.action.reactivate">Заново активировать событие</string>
    <string name="events.create.error.required_fields_missing">Некоторые обязательные поля не заполнены.</string>
    <string name="channels.create.description_label">Описание</string>
    <string name="events.create.recurrency_label">Повторы *</string>
    <string name="header.title">Добро пожаловать в Cеть Сангхи</string>
    <string name="messages.empty_search_result_subtitle">Попробуй изменить ключевое слово</string>
    <string name="footer.gdpr_title">ОДЛД</string>
    <string name="events.create.basic_info_title">Основная информация</string>
    <string name="events.my.header.actions">Действия</string>
    <string name="channels.create.channel_private_infotext">Только приглашённые люди могут найти и получить доступ к этому каналу</string>
    <string name="messages.new.modal-title">Новое сообщение</string>
    <string name="footer.privacy_title">Конфиденциальность и безопасность</string>
    <string name="events.create.back_to_step2">Вернуться к шагу 2</string>
    <string name="channels.action.mute">Убрать звук</string>
    <string name="channels.no_channel_selected">Пожалуйста, выбери канал из списка слева</string>
    <string name="events.create.duplicate_modal_continue">Создать в любом случае</string>
    <string name="events.create.back_to_step1">Вернуться к шагу 1</string>
    <string name="events.my.delete_dialog_message">Выбранные события будут удалены:</string>
    <string name="events.my.filter.date_last_month">Последние 30 дней</string>
    <string name="footer.support_href">https://www.mahasangha.net/support/#rus</string>
    <string name="events.create.event_title_label">Название события *</string>
    <string name="events.create.date_end_label">Дата завершения</string>
    <string name="login.login_in_progress">Осуществляется вход…</string>
    <string name="events.detail.date_start">Начало в</string>
    <string name="events.create.unsaved_modal_button_confirm">УДАЛИТЬ</string>
    <string name="events.create.create_title">Добавить событие</string>
    <string name="events.create.venue_subtitle">Выбери тип местоположения или добавь новое место</string>
    <string name="venues.create.image_subtitle">Выбери изображение для предпросмотра из своей галереи (необязательно)</string>
    <string name="help.title">Помощь</string>
    <string name="channels.tab_following">Подписки</string>
    <string name="channels.compose.submit_button_hint">Опубликовать сообщение</string>
    <string name="events.my.filter.privacy">Приватность</string>
    <string name="events.my.filter.date">Дата</string>
    <string name="events.create.image_title">Обложка</string>
    <string name="events.my.action.edit">Редактировать событие</string>
    <string name="events.create.privacy_label">Приватность события *</string>
    <string name="login.verification_code">Введи проверочный код из письма или используй прямую ссылку</string>
    <string name="channels.action.load_more">Загрузи больше</string>
    <string name="events.create.time_start_label">Время начала</string>
    <string name="channels.action.download_image">Загрузить</string>
    <string name="login.error.email_required">Необходимо ввести почту</string>
    <string name="channels.leave_channel_dialog.subtitle">Ты действительно хочешь покинуть канал\?</string>
    <string name="login.email_input_label">Введи свою почту для приложения Сангха</string>
    <string name="venues.create.description_label">Сообщи больше полезных деталей</string>
</resources>