Translation

onboarding.invitation.code.verification.title
Invitation code
20/150
Key English Spanish State
general.error.message Sorry, an unexpected error occurred. Please try again later. Lo sentimos, ocurrió un error inesperado. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
general.alert.error.message.parameter Something went wrong. %@ Algo salió mal. %@
general.view.all.button View all Ver todo
onboarding.main.title Welcome To Sangha Bienvenidos a Sangha
onboarding.main.subtitle Practice - Collaborate - Enjoy Practica - Colabora - Disfruta
onboarding.welcome.invalid.email.address.error.message Please enter valid email address Por favor, introduce un correo electrónico válido
onboarding.welcome.email.form.item.placeholder Email Correo electrónico
onboarding.welcome.sending.email.loading Sending Email Enviando correo electrónico
onboarding.email.verification.title Check your email Revisa tu correo electrónico
onboarding.email.verification.subtitle Please follow the instruction we've sent to your email: Por favor, sigue las instrucciones enviadas a tu correo electrónico:
onboarding.email.verification.resend.email.button Resend Reenviar
onboarding.email.verification.verifying.code.loading Verifying code. Verificando código.
onboarding.email.verification.invalid.code.error This code is invalid. Este código es inválido.
onboarding.email.verification.number.of.attempts You have %d attempt(s) Tienes %d intentos
onboarding.email.verification.no.attempts You have no attempts left No tienes intentos
onboarding.invitation.code.verification.title Invitation code Código de invitación
onboarding.invitation.code.verification.subtitle Enter 6-digit invitation code Introduce el código de invitación de 6 dígitos
onboarding.invitation.code.invalid.code.error This invitation code is invalid. Este código de invitación no es válido.
onboarding.invitation.code.verifying.code.loading Verifying invitation code. Verificando código de invitación.
onboarding.invitation.code.help.title Invitation code Código de invitación
onboarding.invitation.code.help.description Get in touch with someone who already has the Sangha app and can verify that you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi.

Request an Invitation code from that practitioner. The code will expire and should be used within 3 days. The process of receiving the Code from another practitioner will help to maintain Sangha App as a safe and secure space for sharing info specifically for Dzogchen Community practitioners.
Contacta con alguien que ya tenga la aplicación y sepa que recibiste la Transmisión de Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi.

Solicita un código de invitación a ese practicante. El código es por tiempo limitado, debes usarlo dentro de los tres días. El proceso de recibir el código de otro practicante ayudará a mantener Sangha App como un espacio seguro para compartir información específicamente para los practicantes de la Comunidad Dzogchen.
onboarding.sign.up.title Sign Up Regístrate
onboarding.sign.up.subtitle Your email was successfully verified. To complete the onboarding, please confirm the terms & privacy, insert invitation code and create an account. Tu correo fue verificado exitosamente. Para completar el proceso inicial, por favor, confirma los términos y la privacidad, introduce el código de invitación y crea una cuenta.
onboarding.sign.up.agree.button I agree Estoy de acuerdo
onboarding.create.profile.title Create account Crear una cuenta
onboarding.create.profile.subtitle Fill in your basic info and upload a profile image of your choice. Añade tu información básica y sube una foto de perfil.
onboarding.create.profile.name.form.item.placeholder Name Nombre
onboarding.create.profile.year.of.transmission.form.item.placeholder Year of Transmission Año de Transmisión
onboarding.create.profile.place.of.transmission.form.item.placeholder Place of Transmission Lugar de la Transmisión
onboarding.create.profile.empty.name.error.message Name cannot be empty. Nombre no puede estar vacío.
onboarding.create.profile.empty.transmission.year.error.message Year of Transmission cannot be empty. El año de la Transmisión no puede estar vacío.
Key English Spanish State
onboarding.getting.started.fill.the.year.placeholder.text Fill the Year Introduce el año
onboarding.getting.started.full.name.or.nickname.paragraph.text Fill in your profile name or nickname. Introduce un nombre de perfil o apodo.
onboarding.getting.started.title Getting started Comenzar
onboarding.getting.started.transmission.small.header.text Transmission Transmisión
onboarding.getting.started.where.and.when.paragraph.text Where and when you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu. Dónde y cuándo recibiste la Transmisión de Chögyal Namkhai Norbu.
onboarding.intro.before.you.start.small.header.text Before you start Antes de comenzar
onboarding.intro.privacy.and.security.action.label Privacy and security Política de privacidad
onboarding.intro.read.carefuly.action.label Read carefully Leer cuidadosamente
onboarding.intro.sangha.is.here.for.everyone.paragraph.text Sangha is here for everyone who received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or His children. Sangha es para todos aquellos que recibieron Transmisión de Chögyal Namkhai Norbu o de Sus hijos.
onboarding.intro.understand.and.accept.left.check.box I understand and accept the responsibility Entiendo y acepto la responsabilidad
onboarding.invitation.alredy.have.code I already have a code Tengo un código
onboarding.invitation.code.help.description Get in touch with someone who already has the Sangha app and can verify that you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi.

Request an Invitation code from that practitioner. The code will expire and should be used within 3 days. The process of receiving the Code from another practitioner will help to maintain Sangha App as a safe and secure space for sharing info specifically for Dzogchen Community practitioners.
Contacta con alguien que ya tenga la aplicación y sepa que recibiste la Transmisión de Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi.

Solicita un código de invitación a ese practicante. El código es por tiempo limitado, debes usarlo dentro de los tres días. El proceso de recibir el código de otro practicante ayudará a mantener Sangha App como un espacio seguro para compartir información específicamente para los practicantes de la Comunidad Dzogchen.
onboarding.invitation.code.help.title Invitation code Código de invitación
onboarding.invitation.code.invalid.code.error This invitation code is invalid. Este código de invitación no es válido.
onboarding.invitation.code.verification.subtitle Enter 6-digit invitation code Introduce el código de invitación de 6 dígitos
onboarding.invitation.code.verification.title Invitation code Código de invitación
onboarding.invitation.code.verifying.code.loading Verifying invitation code. Verificando código de invitación.
onboarding.invitation.nearby.lings.headline.header.text Nearby Gars or Lings Lings o Gars cercanos
onboarding.invitation.only.title Invitation only Sólo con Invitación
onboarding.invitation.to.protect.this.community.text To protect this community, it’s necessary to know the invitation code. Ask other people in the community or visit the closest Ling or Gar. Para proteger esta comunidad es necesario saber el código de invitación. Pídeselo a otros miembros de la comunidad o visita el Ling o Gar más cercano.
onboarding.main.subtitle Practice - Collaborate - Enjoy Practica - Colabora - Disfruta
onboarding.main.title Welcome To Sangha Bienvenidos a Sangha
onboarding.sign.up.agree.button I agree Estoy de acuerdo
onboarding.sign.up.subtitle Your email was successfully verified. To complete the onboarding, please confirm the terms & privacy, insert invitation code and create an account. Tu correo fue verificado exitosamente. Para completar el proceso inicial, por favor, confirma los términos y la privacidad, introduce el código de invitación y crea una cuenta.
onboarding.sign.up.title Sign Up Regístrate
onboarding.welcome.email.form.item.placeholder Email Correo electrónico
onboarding.welcome.invalid.email.address.error.message Please enter valid email address Por favor, introduce un correo electrónico válido
onboarding.welcome.sending.email.loading Sending Email Enviando correo electrónico
photo.library.access.denied.message Access to photo library was denied. Please go to Settings to update the permissions. El acceso a la fototeca fue denegado. Por favor, ve a Ajustes para actualizar los permisos.
photo.library.access.denied.title Photo library access denied Fototeca acceso denegado
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/ios Código de invitación
The following strings have different contexts, but the same source.
Approved out-dated/android Código de invitación
Approved out-dated/android Código de invitación
Approved out-dated/ios-ci Código de invitación
Approved out-dated/ios Código de invitación
Approved out-dated/ios Código de invitación
Approved out-dated/ios Código de invitación
Approved out-dated/ios Código de invitación
Approved out-dated/android-ci Código de invitación

Loading…

User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / iosSpanish

Invitation code
Código de invitación
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Key
onboarding.invitation.code.verification.title
String age
3 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Apps/SanghaApp/Supporting Files/Localization/es.lproj/Localizable.string, string 32