Translation

recovery.invalid.recovery.link.message
This link is either expired or not valid. Please try again with different link.
86/790
Key English Spanish State
onboarding.invitation.code.help.title Invitation code Código de invitación
onboarding.invitation.code.help.description Get in touch with someone who already has the Sangha app and can verify that you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi.

Request an Invitation code from that practitioner. The code will expire and should be used within 3 days. The process of receiving the Code from another practitioner will help to maintain Sangha App as a safe and secure space for sharing info specifically for Dzogchen Community practitioners.
Contacta con alguien que ya tenga la aplicación y sepa que recibiste la Transmisión de Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi.

Solicita un código de invitación a ese practicante. El código es por tiempo limitado, debes usarlo dentro de los tres días. El proceso de recibir el código de otro practicante ayudará a mantener Sangha App como un espacio seguro para compartir información específicamente para los practicantes de la Comunidad Dzogchen.
onboarding.sign.up.title Sign Up Regístrate
onboarding.sign.up.subtitle Your email was successfully verified. To complete the onboarding, please confirm the terms & privacy, insert invitation code and create an account. Tu correo fue verificado exitosamente. Para completar el proceso inicial, por favor, confirma los términos y la privacidad, introduce el código de invitación y crea una cuenta.
onboarding.sign.up.agree.button I agree Estoy de acuerdo
onboarding.create.profile.title Create account Crear una cuenta
onboarding.create.profile.subtitle Fill in your basic info and upload a profile image of your choice. Añade tu información básica y sube una foto de perfil.
onboarding.create.profile.name.form.item.placeholder Name Nombre
onboarding.create.profile.year.of.transmission.form.item.placeholder Year of Transmission Año de Transmisión
onboarding.create.profile.place.of.transmission.form.item.placeholder Place of Transmission Lugar de la Transmisión
onboarding.create.profile.empty.name.error.message Name cannot be empty. Nombre no puede estar vacío.
onboarding.create.profile.empty.transmission.year.error.message Year of Transmission cannot be empty. El año de la Transmisión no puede estar vacío.
onboarding.create.profile.empty.transmission.place.error.message Place of Transmission cannot be empty. El lugar de la Transmisión no puede estar vacío.
onboarding.create.profile.creating.profile.loading Creating Profile Creando perfil
recovery.invalid.recovery.link.title Invalid Link Enlace inválido
recovery.invalid.recovery.link.message This link is either expired or not valid. Please try again with different link. Este enlace ha expirado o no es válido. Por favor, intenta nuevamente con otro enlace.
workspace.detail.information.privacy.title Privacy Privacidad
workspace.detail.information.contact.title Contact Contacto
workspace.detail.information.gps.title GPS GPS
workspace.detail.options.dashboard.action Dashboard Panel
event.detail.main.header.author.label by %@ por %@
event.detail.main.header.go.button GO ASISTIR
event.detail.main.header.going.button GOING Asistiré
event.detail.main.header.canceled.button CANCELED CANCELADO
event.detail.main.header.finished.button FINISHED TERMINADO
event.detail.information.header Information Información
event.detail.collaboration.section.header Collaboration Colaboración
event.detail.description.section.header Description Descripción
event.detail.collaboration.latest.posts.header Latest posts Últimas publicaciones
event.detail.options.edit.action Edit Event Editar evento
event.detail.options.share.action Share - app link Compartir evento
Key English Spanish State
profile.detail.read.more.left.button Read more Leer más
profile.detail.show.more.left.button.footer Show more Mostrar más
profile.detail.title Profile Perfil
profile.detail.transmission.label.text Transmission Transmisión
profile.detail.unable.to.load.data.description.text We are unable to load data about this profile. Maybe it has been removed or there’s a problem with the connection to our server. No hemos podido cargar información sobre este perfil. Tal vez fue eliminado o existe un problema de conexión con nuestro servidor.
profile.detail.unfollow.table.source.text Unfollow Dejar de seguir
profile.detail.year.of.transmission.label.text Year of Transmission Año de Transmisión
profiles.list.connections.title Connections Conexiones
profiles.list.invited.by.you.title Invited by you Invitado por ti
profiles.list.people.title People Personas
profiles.list.people.you.follow.title People you follow Personas que sigues
profiles.list.try.to.use.searchon.home.screen.description.text We are not able to show any meaningful results here. Try to use search on home screen, or load this screen again. No podemos mostrar ningún resultado significativo aquí. Intenta usar el buscador de la pantalla de inicio, o vuelve a cargar esta pantalla.
profiles.list.who.is.following.title Who is following Quién está siguiendo
profiles.list.who.is.going.title Who is going Quién asistirá
profiles.search.people.title Search people Buscar personas
recovery.invalid.recovery.link.message This link is either expired or not valid. Please try again with different link. Este enlace ha expirado o no es válido. Por favor, intenta nuevamente con otro enlace.
recovery.invalid.recovery.link.title Invalid Link Enlace inválido
reminder.search.title Reminders Recordatorio
reply.cell.removed.comment Comment was removed by author. El comentario fue eliminado por el autor.
search.empty.results.view.subtitle You can search by name, place or keyword Puede buscar por nombre, lugar o palabra clave
search.empty.results.view.title No search results No hay resultados de la búsqueda
start.discussion.action.button Start discussion Inicia una discusión
start.discussion.adn.collaborate.message Do you have a question?
Would you like to offer your help to organizers? Start discussion and collaborate together.
¿Tienes una pregunta?
¿Quieres ofrecer tu ayuda a los organizadores? Inicia una discusión y colabora.
start.discussion.and.collaborate.title Start discussion and collaborate Inicia una discusión y colabora
start.discussion.collaborate.together.description.label Do you have a questions?
Would you like to offer your help to organizers? Start discussion and collaborate together.
¿Tienes una pregunta?
¿Quieres ofrecer tu ayuda a los organizadores? Inicia una discusión y colabora.
start.discussion.event.title.label Start discussion about this event Inicia una discusión sobre este evento
start.discussion.send.message.action.button Send message Enviar mensaje
start.discussion.send.private.message.title.label Send a private message Enviar mensaje privado
start.discussion.this.person.description.label This person Esta persona
start.discussion.venue.title.label Start discussion about this place Inicia una discusión sobre este lugar

Loading…

User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / iosSpanish

This link is either expired or not valid. Please try again with different link.
Este enlace ha expirado o no es válido. Por favor, intenta nuevamente con otro enlace.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
recovery.invalid.recovery.link.message
String age
3 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Apps/SanghaApp/Supporting Files/Localization/es.lproj/Localizable.string, string 51