Translation

onboarding.getting.started.title
Getting started
6/150
Key English Italian State
onboarding.email.confirmation.contact.us.left.button Contact us Contattaci
onboarding.email.confirmation.email.sent.title Email sent E-mail inviata
onboarding.email.confirmation.already.recovery.code.text I already have recovery code Già ho un codice di ripristino
onboarding.email.recovery.to.protect.this.community.text To protect the privacy of our community, it’s necessary to request the invitation code from a current user of the Sangha app whom you know personally. Per proteggere la privacy di questa comunità, è necessario richiedere il codice di invito da un attuale utente di Sangha app che conosci personalmente.
onboarding.email.recovery.characaters.code.text 6-character recovery code Codice di ripristino di 6 caratteri
onboarding.email.recovery.code.title Recovery code Codice di ripristino
onboarding.email.recovery.show.alert Recovery Recupero
onboarding.email.recovery.sorry.wrong.code.show.alert Sorry, wrong code. Spiacenti, codice sbagliato.
onboarding.getting.started.display.name.smaill.header.text Display name Mostra nome
onboarding.getting.started.full.name.or.nickname.paragraph.text Fill in your profile name or nickname. Inserisci il tuo nome di profilo o soprannome.
onboarding.getting.started.enter.name.placeholder.text Enter name Inserisci il tuo nome
onboarding.getting.started.transmission.small.header.text Transmission Trasmissione
onboarding.getting.started.where.and.when.paragraph.text Where and when you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu. Dove e quando hai ricevuto la Trasmissione di Čhögjal Namkhai Norbu.
onboarding.getting.started.fill.the.place.placeholder.text Fill the place Inserisci il luogo
onboarding.getting.started.fill.the.year.placeholder.text Fill the Year Inserisci l'Anno
onboarding.getting.started.title Getting started Inizia
onboarding.invitation.to.protect.this.community.text To protect this community, it’s necessary to know the invitation code. Ask other people in the community or visit the closest Ling or Gar. Per proteggere questa comunità, è necessario conoscere il codice di invito. Chiedi ad altre persone della comunità o visita il Ling o Gar più vicino a te.
onboarding.invitation.nearby.lings.headline.header.text Nearby Gars or Lings Ling e Gar vicini
onboarding.invitation.only.title Invitation only Solo invito
onboarding.invitation.alredy.have.code I already have a code Ho già un codice
onboarding.code.to.protect.this.community.paragraph.text To protect the community, it’s necessary to request the invitation code from a current user of the Sangha app whom you know personally. Per proteggere questa comunità, è necessario richiedere il codice d'invito da un attuale utente dell'app Sangha che conosci personalmente.
onboarding.code.digits.invitation.placeholder.text 6-digit invitation code Codice di invito di 6 cifre
onboarding.code.useful.tips.headline.text Useful tips Consigli utili
onboarding.code.things.should.know.headline.text Things you should know before starting. Cose da sapere prima di iniziare.
onboarding.code.invitation.is.valid.paragraph.text invitation code is valid for two hours il codice di invito è valido per due ore
onboarding.code.meet.personaly.paragraph.text To request a functional invitation code, meet in person, visit your nearest Gar or Ling or ask friends on Sangha app Per ottenere un codice di invito funzionante, incontra personalmente, visita il Ling o Gar più vicino o chiedi a amici che sono su Sangha app
onboarding.code.the.person.connected.to.your.account.text The person who invites you is automatically connected to your account. La persona che ti invita è automaticamente connessa al tuo account.
onboarding.code.invitation.title Invitation code Codice di invito
onboarding.code.is.not.valid.title Code is not valid Il codice non è valido
onboarding.code.missing.show.alert.text Missing Code Codice Mancante
onboarding.code.please.enter.correct.invitation.code.text Please enter correct invitation code. Sei pregato di inserire un codice invito corretto.
Key English Italian State
onboarding.email.verification.subtitle Please follow the instruction we've sent to your email: Per favore segui le istruzioni che abbiamo inviato alla tua mail:
onboarding.email.verification.title Check your email Controlla la tua mail
onboarding.email.verification.verifying.code.loading Verifying code. Verificando codice.
onboarding.email.verify.email.paragraph.text To enter Sangha we need to verify your email address. The same address is used when you open the app on a new device. Per entrare in Sangha dobbiamo verificare il tuo indirizzo e-mail. Lo stesso indirizzo verrà utilizzato quando apri l'app su un nuovo dispositivo.
onboarding.flow.selection.already.have.an.account.text I already have an account Già ho un account
onboarding.flow.selection.contact.us.left.button Contact us Contattaci
onboarding.flow.selection.create.account.text Create new account Crea un nuovo account
onboarding.flow.selection.getting.started.title Getting started Inizia
onboarding.flow.selection.help.section.text Help Aiuto
onboarding.flow.selection.please.contact.us.text If you feel lost during the onboarding process, please contact us. Se ti senti perso durante il processo di registrazione, ti preghiamo di contattarci.
onboarding.getting.started.display.name.smaill.header.text Display name Mostra nome
onboarding.getting.started.enter.name.placeholder.text Enter name Inserisci il tuo nome
onboarding.getting.started.fill.the.place.placeholder.text Fill the place Inserisci il luogo
onboarding.getting.started.fill.the.year.placeholder.text Fill the Year Inserisci l'Anno
onboarding.getting.started.full.name.or.nickname.paragraph.text Fill in your profile name or nickname. Inserisci il tuo nome di profilo o soprannome.
onboarding.getting.started.title Getting started Inizia
onboarding.getting.started.transmission.small.header.text Transmission Trasmissione
onboarding.getting.started.where.and.when.paragraph.text Where and when you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu. Dove e quando hai ricevuto la Trasmissione di Čhögjal Namkhai Norbu.
onboarding.intro.before.you.start.small.header.text Before you start Prima di iniziare
onboarding.intro.privacy.and.security.action.label Privacy and security Privacy e sicurezza
onboarding.intro.read.carefuly.action.label Read carefully Leggere attentamente
onboarding.intro.sangha.is.here.for.everyone.paragraph.text Sangha is here for everyone who received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or His children. Sangha è qui per tutti coloro che hanno ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o dai Suoi figli.
onboarding.intro.understand.and.accept.left.check.box I understand and accept the responsibility Capisco e accetto la responsabilità
onboarding.invitation.alredy.have.code I already have a code Ho già un codice
onboarding.invitation.code.help.description Get in touch with someone who already has the Sangha app and can verify that you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi.

Request an Invitation code from that practitioner. The code will expire and should be used within 3 days. The process of receiving the Code from another practitioner will help to maintain Sangha App as a safe and secure space for sharing info specifically for Dzogchen Community practitioners.
Contatta qualcuno che già ha l'app Sangha e che possa verificare che hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi.

Richiedi un codice d'invito da quel praticante. Il codice è di durata limitata, dev'essere usato entro 3 giorni. Il processo di ricevere il Codice da un altro praticante aiuta a mantenere Sangha App uno spazio sicuro per condividere informazioni specifiche per i praticanti della Comunità Dzogchen.
onboarding.invitation.code.help.title Invitation code Codice di invito
onboarding.invitation.code.invalid.code.error This invitation code is invalid. Questo codice d'invito non è valido.
onboarding.invitation.code.verification.subtitle Enter 6-digit invitation code Inserisci il codice d'invito di 6 cifre
onboarding.invitation.code.verification.title Invitation code Codice di invito
onboarding.invitation.code.verifying.code.loading Verifying invitation code. Verificando codice d'invito.
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/ios Inizia
The following strings have different contexts, but the same source.
Approved out-dated/android Inizia
Approved out-dated/ios Inizia

Loading…

User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / iosItalian

Getting started
Inizia
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
onboarding.getting.started.title
String age
3 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Apps/SanghaApp/Supporting Files/Localization/it.lproj/Localizable.string, string 413