Translation

btn_start_discussion
Start discussion
20/160
Key English Italian State
text_title_not_available Title is not available Titolo non disponibile
text_delete_comment_dialog_title Delete this comment? Elimina questo commento?
text_delete_post_dialog_title Delete this post? Eliminare questo post?
text_delete_comment_dialog_message You’ll lose access to the comments and attachments. Perderai l'accesso ai commenti e agli allegati.
text_delete_topic_dialog_title Delete this topic? Eliminare questo topic?
text_delete_topic_dialog_message You’ll lose access to the comments and attachments. Perderai l'accesso ai commenti e agli allegati.
text_btn_delete Delete Elimina
text_latest_posts Latest posts Ultimi post
text_dashboard_latest_images Latest Images Ultime immagini
text_dashboard_all_saved_posts All saved posts Tutti i post salvati
text_dashboard_all_saved_links All links Tutti i link
text_dashboard_all_saved_files All files Tutti i file
text_dashboard_all_images All images Tutte le immagini
text_load_error_dashboard Unable to load dashboard. Please try later. Non è possibile accedere al pannello. Per favore prova più tardi.
text_dialog_enabled_location_provider You have to turn on location services on your device first. Devi prima attivare i servizi di localizzazione sul tuo dispositivo.
btn_start_discussion Start discussion Inizia conversazione
text_event_discussion_title Start discussion. Collaborate together. Inizia conversazione e collabora con noi.
text_event_discussion_description Do you have a question?
Would you like to offer your help to organizer?
Start discussion about this event.
Hai una domanda?
Vuoi offrire il tuo aiuto all'organizzatore?
Avvia una conversazione su questo evento.
text_btn_settings Settings Impostazioni
text_by_author by %1$s per %1$s
text_online Online Online
text_btn_cancelled Canceled Annullato
text_btn_finished FINISHED Finito
text_profile_discussion_title Send a private message Invia un messaggio privato
text_profile_discussion_description Want to contact %1$s?
You can start a private conversation directly here in Sangha.
Your conversations are encrypted.
Vuoi contattare %1$s?
Puoi iniziare una conversazione privata direttamente qui in Sangha.
Le tue conversazioni sono crittografate.
text_btn_write_message WRITE MESSAGE Scrivi messaggio
text_view_all View all Vedi tutti
text_action_bell Bell! Campanello!
reminder_off REMINDER OFF SPEGNI PROMEMORIA
text_action_cancel Cancel Annulla
text_action_dashboard Dashboard Pannello di controllo
Key English Italian State
add_event Add event Aggiungi evento
add_new Add event Aggiungi evento
add_new_place Add new place Aggiungi nuovo luogo
add_place_of_the Add place of the event Aggiungi luogo dell'evento
add_to_your_post Add to your post Aggiungi al tuo post
added_by Added by Aggiunto da
added_events Events you've added Eventi che hai aggiunto
address Address Indirizzo
adjust_location Adjust location Regola la posizione
all_events All Events Tutti gli Eventi
all_venues All Places Tutti i luoghi
allowed Turned on Attivato
app_name Sangha Sangha
attendance Attendance Partecipazione
basics Basics Basi
btn_start_discussion Start discussion Inizia conversazione
calendar Calendar Calendario
cancel Cancel Annulla
cancel_event Cancel event Annulla evento
cancel_event_alert_message Cancel event? Cancellation cannot be reversed. Annullare evento? Una volta annullato non può essere ripristinato.
cancel_event_alert_title Cancel event Annulla evento
check_if_your_address_is_correct Check if your address is correct: %s Controlla se il tuo indirizzo è corretto: %s
city City Città
collaborate Collaborate Collabora
collaboration_bar_add_new_message Write new message Scrivi nuovo messaggio
collaboration_bar_add_new_post Create new post Crea un nuovo post
collaboration_bar_share_something Share something Condividi qualcosa
collaboration_bar_view View Vedi
collection_of_events_relevant_to Events related to you Eventi rilevanti per te
collection_of_places_relevant_to Places related to you Luoghi rilevanti per te
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/android Inizia conversazione
The following strings have different contexts, but the same source.
Approved out-dated/android Inizia conversazione
Approved out-dated/ios Inizia conversazione

Loading…

User avatar zdenbe

Bulk status change

Sangha / androidItalian

Start discussion
Inizia conversazione
5 years ago
User avatar admin

Bulk status change

Sangha / androidItalian

Start discussion
Inizia conversazione
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
btn_start_discussion
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
res/values-it/strings.xml, string 423