Translation

onboarding.invitation.code.verification.title
Invitation code
16/150
Key English Italian State
general.error.message Sorry, an unexpected error occurred. Please try again later. Siamo spiacenti, c'è stato un errore inaspettato. Si prega di riprovare più tardi.
general.alert.error.message.parameter Something went wrong. %@ C'è`stato un errore. %@
general.view.all.button View all Vedi tutti
onboarding.main.title Welcome To Sangha Benvenuti in Sangha
onboarding.main.subtitle Practice - Collaborate - Enjoy Praticare - Collaborare - Godere
onboarding.welcome.invalid.email.address.error.message Please enter valid email address Per favore inserisci un indirizzo email valido
onboarding.welcome.email.form.item.placeholder Email E-mail
onboarding.welcome.sending.email.loading Sending Email Inviando Email
onboarding.email.verification.title Check your email Controlla la tua mail
onboarding.email.verification.subtitle Please follow the instruction we've sent to your email: Per favore segui le istruzioni che abbiamo inviato alla tua mail:
onboarding.email.verification.resend.email.button Resend Reinviare
onboarding.email.verification.verifying.code.loading Verifying code. Verificando codice.
onboarding.email.verification.invalid.code.error This code is invalid. Questo codice non è valido.
onboarding.email.verification.number.of.attempts You have %d attempt(s) Hai %d tentativi
onboarding.email.verification.no.attempts You have no attempts left Non hai tentativi
onboarding.invitation.code.verification.title Invitation code Codice di invito
onboarding.invitation.code.verification.subtitle Enter 6-digit invitation code Inserisci il codice d'invito di 6 cifre
onboarding.invitation.code.invalid.code.error This invitation code is invalid. Questo codice d'invito non è valido.
onboarding.invitation.code.verifying.code.loading Verifying invitation code. Verificando codice d'invito.
onboarding.invitation.code.help.title Invitation code Codice di invito
onboarding.invitation.code.help.description Get in touch with someone who already has the Sangha app and can verify that you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi.

Request an Invitation code from that practitioner. The code will expire and should be used within 3 days. The process of receiving the Code from another practitioner will help to maintain Sangha App as a safe and secure space for sharing info specifically for Dzogchen Community practitioners.
Contatta qualcuno che già ha l'app Sangha e che possa verificare che hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi.

Richiedi un codice d'invito da quel praticante. Il codice è di durata limitata, dev'essere usato entro 3 giorni. Il processo di ricevere il Codice da un altro praticante aiuta a mantenere Sangha App uno spazio sicuro per condividere informazioni specifiche per i praticanti della Comunità Dzogchen.
onboarding.sign.up.title Sign Up Iscriviti
onboarding.sign.up.subtitle Your email was successfully verified. To complete the onboarding, please confirm the terms & privacy, insert invitation code and create an account. La tua email è stata verificata con successo. Per completare l'accesso, per favore conferma i termini & la privacy, inserisci il codice d'invito e crea un account.
onboarding.sign.up.agree.button I agree Accetto
onboarding.create.profile.title Create account Crea un account
onboarding.create.profile.subtitle Fill in your basic info and upload a profile image of your choice. Compila la tua info di base e carica una foto del profilo a tua scelta.
onboarding.create.profile.name.form.item.placeholder Name Nome
onboarding.create.profile.year.of.transmission.form.item.placeholder Year of Transmission Anno di Trasmissione
onboarding.create.profile.place.of.transmission.form.item.placeholder Place of Transmission Luogo della Trasmissione
onboarding.create.profile.empty.name.error.message Name cannot be empty. Il nome non può rimanere vuoto.
onboarding.create.profile.empty.transmission.year.error.message Year of Transmission cannot be empty. L'anno di Trasmissione non può essere vuoto.
Key English Italian State
onboarding.getting.started.fill.the.year.placeholder.text Fill the Year Inserisci l'Anno
onboarding.getting.started.full.name.or.nickname.paragraph.text Fill in your profile name or nickname. Inserisci il tuo nome di profilo o soprannome.
onboarding.getting.started.title Getting started Inizia
onboarding.getting.started.transmission.small.header.text Transmission Trasmissione
onboarding.getting.started.where.and.when.paragraph.text Where and when you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu. Dove e quando hai ricevuto la Trasmissione di Čhögjal Namkhai Norbu.
onboarding.intro.before.you.start.small.header.text Before you start Prima di iniziare
onboarding.intro.privacy.and.security.action.label Privacy and security Privacy e sicurezza
onboarding.intro.read.carefuly.action.label Read carefully Leggere attentamente
onboarding.intro.sangha.is.here.for.everyone.paragraph.text Sangha is here for everyone who received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or His children. Sangha è qui per tutti coloro che hanno ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o dai Suoi figli.
onboarding.intro.understand.and.accept.left.check.box I understand and accept the responsibility Capisco e accetto la responsabilità
onboarding.invitation.alredy.have.code I already have a code Ho già un codice
onboarding.invitation.code.help.description Get in touch with someone who already has the Sangha app and can verify that you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi.

Request an Invitation code from that practitioner. The code will expire and should be used within 3 days. The process of receiving the Code from another practitioner will help to maintain Sangha App as a safe and secure space for sharing info specifically for Dzogchen Community practitioners.
Contatta qualcuno che già ha l'app Sangha e che possa verificare che hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi.

Richiedi un codice d'invito da quel praticante. Il codice è di durata limitata, dev'essere usato entro 3 giorni. Il processo di ricevere il Codice da un altro praticante aiuta a mantenere Sangha App uno spazio sicuro per condividere informazioni specifiche per i praticanti della Comunità Dzogchen.
onboarding.invitation.code.help.title Invitation code Codice di invito
onboarding.invitation.code.invalid.code.error This invitation code is invalid. Questo codice d'invito non è valido.
onboarding.invitation.code.verification.subtitle Enter 6-digit invitation code Inserisci il codice d'invito di 6 cifre
onboarding.invitation.code.verification.title Invitation code Codice di invito
onboarding.invitation.code.verifying.code.loading Verifying invitation code. Verificando codice d'invito.
onboarding.invitation.nearby.lings.headline.header.text Nearby Gars or Lings Ling e Gar vicini
onboarding.invitation.only.title Invitation only Solo invito
onboarding.invitation.to.protect.this.community.text To protect this community, it’s necessary to know the invitation code. Ask other people in the community or visit the closest Ling or Gar. Per proteggere questa comunità, è necessario conoscere il codice di invito. Chiedi ad altre persone della comunità o visita il Ling o Gar più vicino a te.
onboarding.main.subtitle Practice - Collaborate - Enjoy Praticare - Collaborare - Godere
onboarding.main.title Welcome To Sangha Benvenuti in Sangha
onboarding.sign.up.agree.button I agree Accetto
onboarding.sign.up.subtitle Your email was successfully verified. To complete the onboarding, please confirm the terms & privacy, insert invitation code and create an account. La tua email è stata verificata con successo. Per completare l'accesso, per favore conferma i termini & la privacy, inserisci il codice d'invito e crea un account.
onboarding.sign.up.title Sign Up Iscriviti
onboarding.welcome.email.form.item.placeholder Email E-mail
onboarding.welcome.invalid.email.address.error.message Please enter valid email address Per favore inserisci un indirizzo email valido
onboarding.welcome.sending.email.loading Sending Email Inviando Email
photo.library.access.denied.message Access to photo library was denied. Please go to Settings to update the permissions. Accesso all'archivio foto è stato negato. Per favore vai su Impostazioni per aggiornare i permessi.
photo.library.access.denied.title Photo library access denied Accesso all'archivio di foto negato
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/ios Codice di invito
The following strings have different contexts, but the same source.
Approved out-dated/android Codice di invito
Approved out-dated/android Codice di invito
Approved out-dated/android-ci Codice di invito
Approved out-dated/ios-ci Codice di invito
Approved out-dated/ios Codice di invito
Approved out-dated/ios Codice di invito
Approved out-dated/ios Codice di invito
Approved out-dated/ios Codice di invito

Loading…

User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / iosItalian

Invitation code
Codice di invito
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Key
onboarding.invitation.code.verification.title
String age
3 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Apps/SanghaApp/Supporting Files/Localization/it.lproj/Localizable.string, string 32