Translation

recovery.invalid.recovery.link.message
This link is either expired or not valid. Please try again with different link.
74/790
Key English Italian State
onboarding.invitation.code.help.title Invitation code Codice di invito
onboarding.invitation.code.help.description Get in touch with someone who already has the Sangha app and can verify that you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi.

Request an Invitation code from that practitioner. The code will expire and should be used within 3 days. The process of receiving the Code from another practitioner will help to maintain Sangha App as a safe and secure space for sharing info specifically for Dzogchen Community practitioners.
Contatta qualcuno che già ha l'app Sangha e che possa verificare che hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi.

Richiedi un codice d'invito da quel praticante. Il codice è di durata limitata, dev'essere usato entro 3 giorni. Il processo di ricevere il Codice da un altro praticante aiuta a mantenere Sangha App uno spazio sicuro per condividere informazioni specifiche per i praticanti della Comunità Dzogchen.
onboarding.sign.up.title Sign Up Iscriviti
onboarding.sign.up.subtitle Your email was successfully verified. To complete the onboarding, please confirm the terms & privacy, insert invitation code and create an account. La tua email è stata verificata con successo. Per completare l'accesso, per favore conferma i termini & la privacy, inserisci il codice d'invito e crea un account.
onboarding.sign.up.agree.button I agree Accetto
onboarding.create.profile.title Create account Crea un account
onboarding.create.profile.subtitle Fill in your basic info and upload a profile image of your choice. Compila la tua info di base e carica una foto del profilo a tua scelta.
onboarding.create.profile.name.form.item.placeholder Name Nome
onboarding.create.profile.year.of.transmission.form.item.placeholder Year of Transmission Anno di Trasmissione
onboarding.create.profile.place.of.transmission.form.item.placeholder Place of Transmission Luogo della Trasmissione
onboarding.create.profile.empty.name.error.message Name cannot be empty. Il nome non può rimanere vuoto.
onboarding.create.profile.empty.transmission.year.error.message Year of Transmission cannot be empty. L'anno di Trasmissione non può essere vuoto.
onboarding.create.profile.empty.transmission.place.error.message Place of Transmission cannot be empty. Il luogo di Trasmissione non può rimanere vuoto.
onboarding.create.profile.creating.profile.loading Creating Profile Creando Profilo
recovery.invalid.recovery.link.title Invalid Link Link non valido
recovery.invalid.recovery.link.message This link is either expired or not valid. Please try again with different link. Questo link è scaduto o non valido. Per favore riprova con un lin diverso.
workspace.detail.information.privacy.title Privacy Privacy
workspace.detail.information.contact.title Contact Contatto
workspace.detail.information.gps.title GPS GPS
workspace.detail.options.dashboard.action Dashboard Pannello di controllo
event.detail.main.header.author.label by %@ di %@
event.detail.main.header.go.button GO Assisti
event.detail.main.header.going.button GOING Parteciperò
event.detail.main.header.canceled.button CANCELED ANNULLATO
event.detail.main.header.finished.button FINISHED Finito
event.detail.information.header Information Informazione
event.detail.collaboration.section.header Collaboration Collaborazione
event.detail.description.section.header Description Descrizione
event.detail.collaboration.latest.posts.header Latest posts Ultimi post
event.detail.options.edit.action Edit Event Modifica evento
event.detail.options.share.action Share - app link Condividi Evento
Key English Italian State
profile.detail.read.more.left.button Read more Leggi ancora
profile.detail.show.more.left.button.footer Show more Mostra di più
profile.detail.title Profile Profilo
profile.detail.transmission.label.text Transmission Trasmissione
profile.detail.unable.to.load.data.description.text We are unable to load data about this profile. Maybe it has been removed or there’s a problem with the connection to our server. Non siamo riusciti a caricare dati su questo profilo. Forse è stato rimosso oppure c'è un problema di connessione al nostro server.
profile.detail.unfollow.table.source.text Unfollow Smetti di seguire
profile.detail.year.of.transmission.label.text Year of Transmission Anno di Trasmissione
profiles.list.connections.title Connections Connessioni
profiles.list.invited.by.you.title Invited by you Invitato da te
profiles.list.people.title People persone
profiles.list.people.you.follow.title People you follow Persone che segui
profiles.list.try.to.use.searchon.home.screen.description.text We are not able to show any meaningful results here. Try to use search on home screen, or load this screen again. Non possiamo mostrare risultati significativi qui. Utilizza la ricerca dalla schermata iniziale, oppure ricarica questa schermata.
profiles.list.who.is.following.title Who is following Chi sta seguendo
profiles.list.who.is.going.title Who is going Chi assisterà
profiles.search.people.title Search people Cerca persone
recovery.invalid.recovery.link.message This link is either expired or not valid. Please try again with different link. Questo link è scaduto o non valido. Per favore riprova con un lin diverso.
recovery.invalid.recovery.link.title Invalid Link Link non valido
reminder.search.title Reminders Promemoria
reply.cell.removed.comment Comment was removed by author. Il commento è stato rimosso dall'autore.
search.empty.results.view.subtitle You can search by name, place or keyword Si può fare una ricerca con il nome, il luogo o le parole chiave
search.empty.results.view.title No search results Non ci sono risultati di ricerca
start.discussion.action.button Start discussion Inizia conversazione
start.discussion.adn.collaborate.message Do you have a question?
Would you like to offer your help to organizers? Start discussion and collaborate together.
Hai una domanda?
Vuoi offrire il tuo aiuto agli organizzatori? Avvia una conversazione e collabora con noi.
start.discussion.and.collaborate.title Start discussion and collaborate Inizia conversazione sulla collaborazione
start.discussion.collaborate.together.description.label Do you have a questions?
Would you like to offer your help to organizers? Start discussion and collaborate together.
Hai una domanda?
Vuoi offrire il tuo aiuto agli organizzatori? Avvia una conversazione e collabora con noi.
start.discussion.event.title.label Start discussion about this event Inizia conversazione su questo evento
start.discussion.send.message.action.button Send message Invia messaggio
start.discussion.send.private.message.title.label Send a private message Invia un messaggio privato
start.discussion.this.person.description.label This person Questa persona
start.discussion.venue.title.label Start discussion about this place Inizia conversazione su questo luogo

Loading…

User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / iosItalian

This link is either expired or not valid. Please try again with different link.
Questo link è scaduto o non valido. Per favore riprova con un lin diverso.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
recovery.invalid.recovery.link.message
String age
3 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Apps/SanghaApp/Supporting Files/Localization/it.lproj/Localizable.string, string 51