Translation

text_btn_invite_someone
Invite Practitioner
20/190
Key English Italian State
text_btn_start_new_chat Send message Invia messaggio
text_no_my_places_placeholder You have not followed any places yet. Non hai ancora seguito nessun luogo.
text_btn_browse_places Browse Places Scorri i luoghi
text_no_my_channels_placeholder You are not following any channel yet. Non stai ancora seguendo nessun canale.
text_btn_browse_my_channels Browse Channels Scorri i Canali
text_create_place_hint Format: Street and Number (City, Country)

for example: Collent Street 14, London, UK

Formato: Via e Numero (Città, Paese)

per esempio: Via dei Marrucini 10B, Roma, Italy

text_no_my_events_placeholder You have not planned to "Go" to any future events in the App. Non hai programmato di "Partecipare" a nessun evento futuro nell'App.
text_btn_browse_my_events Browse Events Scorri gli Eventi
text_no_ganapuja_events_placeholder No Ganapuja events published yet. Nessun evento di Ganapuja pubblicato finora.
text_btn_create_ganapuja_event Add Ganapuja Aggiungi una Ganapuja
text_no_public_events_placeholder No public events published yet. Nessun evento pubblico pubblicato finora.
text_create_public_event Add public event Aggiungi un evento pubblico
text_no_upcoming_events_placeholder No more event suggestions correspond to your preferences. Non ci sono altri suggerimenti di eventi corrispondenti alle tue preferenze.
text_btn_create_event Create Event Crea Evento
text_no_practitioners_placeholder There are no more practitioners in the app to discover. Non ci sono altri praticanti da trovare nell'applicazione.
text_btn_invite_someone Invite Practitioner Invita un Praticante
text_no_connections_placeholder You don't have any connections yet. You can make them by following someone. Ancora non hai connessioni. Puoi crearle seguendo qualcuno.
text_btn_browse_practitioners Follow Practitioners Segui dei Praticanti
text_dialog_before_make_channel_private_title Once you change the channel to Restricted, it will not be possible to restore it back to Open. Una volta che si cambia il canale in Riservato, non sarà possibile ripristinarlo di nuovo in Aperto.
text_place_tag_official Official Ufficiale
text_place_tag_public Unofficial Non ufficiale
text_btn_invite_practitioners Invite practitioners Invita i praticanti
text_btn_add_practitioners Add Practitioners Aggiungere Praticanti
text_no_suggested_channels_placeholder There are no more channel suggestions corresponding to your preferences. Non ci sono più suggerimenti di canali corrispondenti alle tue preferenze.
text_btn_create_channel Create Channel Crea Canale
text_search_all_empty_state Type keyword






for the event or its description, username, channel, place, address etc.
Digita la parola chiave

per l'evento o la sua descrizione, nome utente, canale, luogo, indirizzo ecc.
text_no_ganapuja_placeholder_title No Ganapuja practice Nessuna pratica di Ganapuja
text_no_ganapuja_placeholder_description There is no Ganapuja event published for this day. Non è stato pubblicato alcun evento di Ganapuja per questo giorno.
text_btn_no_ganapuja_placeholder Add Ganapuja Aggiungi una Ganapuja
text_btn_start_follow Start to follow Inizia a seguire
text_btn_send_sympathy Send Affection Invia Simpatia
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/android-ci Invita un Praticante
The following string has different context, but the same source.
Approved out-dated/ios-ci Invita un Praticante

Loading…

User avatar nikol

Translation approved

Sangha / android-ciItalian

Invite Practitioner
Invita un Praticante
3 years ago
User avatar alessandra

New translation

Sangha / android-ciItalian

Invite Practitioner
Invita un Praticante
3 years ago
User avatar nikol

Translation changed

Sangha / android-ciItalian

Invite Practitioner
 
3 years ago
User avatar nikol

Source string changed

Sangha / android-ciItalian

Invite Practitioner
3 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / android-ciItalian

Invite Practitioner
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
text_btn_invite_someone
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
app/src/main/res/values-it/strings.xml, string 658