Translation

create.event.publish.successful.view.title
Published!
11/100
Key English Spanish State
create.event.planning.timeAndDate.title Time and Date Fecha y hora
create.event.planning.timezone.title Time zone Zona horaria
create.event.planning.recurring.event.info *Recurrent event is possible to add only in the Sangha web *El evento recurrente es posible añadirlo solo en la página web de Sangha
create.event.planning.title Where & When Dónde y cómo
create.event.planning.url.placeholder www.example.com www.dzogchen.es
create.event.planning.url.title Link URL
create.event.privacy.button Next Siguiente
create.event.privacy.section.status.subtitle The Event is Official if it is organized by an IDC Gar or Ling El evento es oficial si está organizado por un gar o ling de la CD
create.event.privacy.section.status.title Event organizer Organizador del evento
create.event.privacy.section.type.title Event type Tipo de evento
create.event.privacy.status.official Official Oficial
create.event.privacy.title Privacy Privacidad
create.event.publish.successful.view.go.to.event.button View event Ver evento
create.event.publish.successful.view.share.event.button Share event Compartir evento
create.event.publish.successful.view.subtitle Your event has been published in the Sangha App Tu evento ha sido publicado en la Sangha App
create.event.publish.successful.view.title Published! ¡Publicado!
create.event.preview.create.without.attending.button Create event without attending Crear evento sin asistir
create.event.preview.create.with.attending.button Create event and attend Crear evento y asistir
create.event.preview.edit.event.button Publish Publicar
create.event.coordinator.confirm.close.title.text Are You Sure? ¿Estás seguro/a?
create.event.coordinator.confirm.close.subtitle.text If you leave, you will lose all entered data Si abandonas la página, perderás los datos introducidos
create.forum.basic.info.add.photo.button Add photo Añadir foto
create.forum.basic.info.description.placeholder Share what participants need to know Comparte aquello que los participantes deben saber
create.forum.basic.info.description.title Description (info details) Descripción (detalles)
create.forum.basic.info.name.placeholder Short accurate name for the channel Nombre corto y preciso del canal
create.forum.basic.info.name.title Title Título
create.forum.choose.type.private.subtitle Only people who have been invited can search and access this channel Solo personas invitadas pueden buscar y acceder a este canal
create.forum.choose.type.private.title Restricted Restringido
create.forum.choose.type.public.subtitle Any practitioner can search and access this channel Cualquier practicante puede buscar y acceder a este canal
create.forum.choose.type.public.title Open Abierto
create.forum.choose.type.title Create a new channel Crear canal
Key English Spanish State
create.event.planning.url.placeholder www.example.com www.dzogchen.es
create.event.planning.url.title Link URL
create.event.preview.create.with.attending.button Create event and attend Crear evento y asistir
create.event.preview.create.without.attending.button Create event without attending Crear evento sin asistir
create.event.preview.edit.event.button Publish Publicar
create.event.preview.title Event Preview Vista previa del evento
create.event.privacy.button Next Siguiente
create.event.privacy.section.status.subtitle The Event is Official if it is organized by an IDC Gar or Ling El evento es oficial si está organizado por un gar o ling de la CD
create.event.privacy.section.status.title Event organizer Organizador del evento
create.event.privacy.section.type.title Event type Tipo de evento
create.event.privacy.status.official Official Oficial
create.event.privacy.title Privacy Privacidad
create.event.publish.successful.view.go.to.event.button View event Ver evento
create.event.publish.successful.view.share.event.button Share event Compartir evento
create.event.publish.successful.view.subtitle Your event has been published in the Sangha App Tu evento ha sido publicado en la Sangha App
create.event.publish.successful.view.title Published! ¡Publicado!
create.event.venue.title Venue Lugar
create.forum.basic.info.action.sheet.title Choose the source to upload image Elegir de dónde subir la imagen
create.forum.basic.info.add.photo.button Add photo Añadir foto
create.forum.basic.info.channel.status.section Channel Status Estado del canal
create.forum.basic.info.description.placeholder Share what participants need to know Comparte aquello que los participantes deben saber
create.forum.basic.info.description.title Description (info details) Descripción (detalles)
create.forum.basic.info.forum.status.official Official Oficial
create.forum.basic.info.name.placeholder Short accurate name for the channel Nombre corto y preciso del canal
create.forum.basic.info.name.title Title Título
create.forum.basic.info.tags.section Tags Etiquetas
create.forum.basic.info.title Basic Info Información básica
create.forum.choose.type.private.subtitle Only people who have been invited can search and access this channel Solo personas invitadas pueden buscar y acceder a este canal
create.forum.choose.type.private.title Restricted Restringido
create.forum.choose.type.public.subtitle Any practitioner can search and access this channel Cualquier practicante puede buscar y acceder a este canal
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/ios-ci ¡Publicado!
The following string has different context, but the same source.
Approved out-dated/android-ci ¡Publicado!

Loading…

User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / ios-ciSpanish

Published!
¡Publicado!
4 years ago
User avatar zdenbe

Bulk status change

Sangha / ios-ciSpanish

Published!
¡Publicado!
4 years ago
User avatar nikol

Translation approved

Sangha / ios-ciSpanish

Published!
¡Es en vivPublicado!
4 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / ios-ciSpanish

It's livePublished!
4 years ago
User avatar nikol

Translation approved

Sangha / ios-ciSpanish

Published!
¡Es en vivo!
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create.event.publish.successful.view.title
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Sangha/Application/Localization/es.lproj/Localizable.strings, string 99