Translation

gdpr-6
You can read the complete GDPR text here (PDF).
50/470
Key English Italian State
rtc-2 You understand that information inside the app labeled as “With Transmission” should not be shared with anyone outside the Community. Comprendi che le informazioni all'interno di Sangha app etichettate come "Con Trasmissione" non devono essere condivise con persone esterne alla Comunità.
rtc-3 All restricted content & private information you view within Sangha will be keep confidential, respecting the privacy of the Community and your vajra brothers and sisters. Tutti i contenuti soggetti a restrizioni e le informazioni private che visualizzi in Sangha saranno mantenuti riservati, nel rispetto della privacy della Comunità e dei tuoi fratelli e sorelle del vajra.
rtc-4 All information that you will add to your profile or added events will be, to the the best of your knowledge, truthful and trustworthy. Tutte le informazioni che aggiungerai al tuo profilo o agli eventi aggiunti saranno, per quanto tu ne sappia, veritiere ed affidabili.
rtc-5 Regarding communication and contact with other users/members – You will do your best to be respectful, acting in a responsible way with presence and awareness, trying always to be kind, compassionate, helpful, generous, and open. Per quanto riguarda la comunicazione e il contatto con altri utenti/membri - Farai del tuo meglio per essere rispettoso, agendo in modo responsabile con presenza e consapevolezza, cercando di essere sempre gentile, compassionevole, disponibile, generoso e aperto.
rtc-6 Admin reserves the right to: L'Amministratore si riserva il diritto di:
rtc-7 Erase the event published by a user – which is a duplicate event, contains incorrect or improper information or language. Cancellare un evento pubblicato da un utente se è un evento duplicato, o se contiene informazioni o linguaggio scorretti o impropri.
rtc-8 Erase the content published by a user if it is considered non-virtuous action, contains spam, does not respect users’ privacy, or does not respect the principles of presence, awareness, collaboration, and goodwill. Cancellare i contenuti pubblicati da un utente se sono considerati azioni non virtuose, se contengono spam, se non rispettano la privacy degli utenti o se non rispettano i principi di presenza, consapevolezza, collaborazione e buona volontà.
rtc-9 Block the account of a user – who is repeatedly acting against the above-mentioned principles. Bloccare l'account di un utente che agisce ripetutamente in modo contrario ai principi sopra menzionati.
rtc-10 All actions users post will be witnessed by other members of the Community, as in the real world. It is important to use Sangha responsibly, to be kind, helpful, generous, and open. Everything is credible in as much as each of us are credible. If we are responsible with good intention, this will build trust with the content we find inside the app. Remembering these principals while being present and aware can help our Community to be a place of harmony, health and prosperity. Tutte le azioni postate dagli utenti saranno visibili agli altri membri della Comunità, come nel mondo reale. È importante usare Sangha in modo responsabile, essere gentili, disponibili, generosi e aperti. Tutto è credibile nella misura in cui ognuno di noi è credibile. Se siamo responsabili e agiamo con buone intenzioni, ciò creerà fiducia nel contenuto che troviamo nell'app. Ricordare questi principi rimanendo presenti e consapevoli può aiutare la nostra Comunità ad essere un luogo di armonia, salute e prosperità.
gdpr GDPR GDPR
gdpr-1 All the real personal data (name, email, photo etc.) user will provide will be strictly used only for P2P communication among the users and admins. That data will be saved in a secure way in the server. Tutti i dati personali reali (nome, e-mail, foto, ecc.) forniti dall'utente saranno utilizzati esclusivamente per la comunicazione da persona a persona tra gli utenti e gli amministratori. Questi dati verranno salvati in modo sicuro nel server.
gdpr-2 Requesting the data: Richiesta dei dati:
gdpr-3 By contacting the support team – a user can request a log of activity, personal records and media saved in the app. Contattando il team di supporto, un utente può richiedere un registro delle attività, registri personali e contenuti multimediali salvati nell'app.
gdpr-4 By contacting the support team – it is possible to make the user’s profile anonymous. The content (events, comments, locations etc.) the user made will not be erased but will be made anonymous. Contattando il team di supporto, è possibile rendere anonimo il profilo dell'utente. Il contenuto (eventi, commenti, luoghi, ecc.) creato dall'utente non verrà cancellato ma sarà reso anonimo.
gdpr-5 By contacting the support team – it is possible to make the token of the user’s device invalid. Contattando il team di supporto, è possibile rendere il token del dispositivo dell'utente non valido.
gdpr-6 You can read the complete GDPR text here (PDF). Puoi leggere il testo completo del GDPR qui (PDF).
support Support Supporto
support-1 Any time you feel lost in the app, or you have an idea on how to improve it, don’t hesitate to contact us: Se in qualsiasi momento ti senti perso nell'app, o hai un'idea su come migliorarla, non esitare a contattarci:
support-2 hello@mahasangha.net hello@mahasangha.net
support-3 This project is a collective effort. Questo progetto è uno sforzo collettivo.
support-4 We are happy to help and listen to feedback. Siamo felici di essere d'aiuto e di ricevere feedback.
download Download Scarica
download-1 Download Sangha App Scarica Sangha App
download-2 It is for free, there are no ads and no catches. È gratuita, senza annunci o tranelli.
download-3 Sangha app is strictly for those who received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi. If this is your case and you are interested – you can have it. Sangha app è strettamente per coloro che hanno ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. Se questo è il tuo caso e sei interessato – puoi averla.
download-4 How to download, install & activate Come scaricare, installare & attivare
download-5 Get in touch with someone who already has the app and knows you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi. Get an Invitation code from that practitioner. The code is time limited, it should be used within 3 days. Contatta qualcuno che ha già l'app e sa che tu hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. Ricevi un codice d'Invito da quel praticante. Il codice è a tempo limitato, dev'essere usato entro 3 giorni.
download-6 Click the download button according to the type of your smartphone. Clicca il tasto per scaricare, che dipende dal tuo modello di smartphone.
download-7 Once you’ve downloaded it – follow the step by step process to fill in your data, and verify your email etc. Una volta scaricata – segui passo a passo il processo di compilare i tuoi dati, verificare la tua email ecc.
download-8 You will then come to the section with the Invitation code – click “I have the code” and type the code there. Arriverai poi alla sezione con il codice d'Invito – clicca “Ho il codice” e digita il codice.
download-9 You will be redirected to the app. Start to discover & enjoy! Verrai reindirizzato all'app. Inizia a scoprirla & divertiti!
Key English Italian State
download-15 Free Gratis
download-2 It is for free, there are no ads and no catches. È gratuita, senza annunci o tranelli.
download-3 Sangha app is strictly for those who received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi. If this is your case and you are interested – you can have it. Sangha app è strettamente per coloro che hanno ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. Se questo è il tuo caso e sei interessato – puoi averla.
download-4 How to download, install & activate Come scaricare, installare & attivare
download-5 Get in touch with someone who already has the app and knows you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi. Get an Invitation code from that practitioner. The code is time limited, it should be used within 3 days. Contatta qualcuno che ha già l'app e sa che tu hai ricevuto la Trasmissione da Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi. Ricevi un codice d'Invito da quel praticante. Il codice è a tempo limitato, dev'essere usato entro 3 giorni.
download-6 Click the download button according to the type of your smartphone. Clicca il tasto per scaricare, che dipende dal tuo modello di smartphone.
download-7 Once you’ve downloaded it – follow the step by step process to fill in your data, and verify your email etc. Una volta scaricata – segui passo a passo il processo di compilare i tuoi dati, verificare la tua email ecc.
download-8 You will then come to the section with the Invitation code – click “I have the code” and type the code there. Arriverai poi alla sezione con il codice d'Invito – clicca “Ho il codice” e digita il codice.
download-9 You will be redirected to the app. Start to discover & enjoy! Verrai reindirizzato all'app. Inizia a scoprirla & divertiti!
gdpr GDPR GDPR
gdpr-1 All the real personal data (name, email, photo etc.) user will provide will be strictly used only for P2P communication among the users and admins. That data will be saved in a secure way in the server. Tutti i dati personali reali (nome, e-mail, foto, ecc.) forniti dall'utente saranno utilizzati esclusivamente per la comunicazione da persona a persona tra gli utenti e gli amministratori. Questi dati verranno salvati in modo sicuro nel server.
gdpr-2 Requesting the data: Richiesta dei dati:
gdpr-3 By contacting the support team – a user can request a log of activity, personal records and media saved in the app. Contattando il team di supporto, un utente può richiedere un registro delle attività, registri personali e contenuti multimediali salvati nell'app.
gdpr-4 By contacting the support team – it is possible to make the user’s profile anonymous. The content (events, comments, locations etc.) the user made will not be erased but will be made anonymous. Contattando il team di supporto, è possibile rendere anonimo il profilo dell'utente. Il contenuto (eventi, commenti, luoghi, ecc.) creato dall'utente non verrà cancellato ma sarà reso anonimo.
gdpr-5 By contacting the support team – it is possible to make the token of the user’s device invalid. Contattando il team di supporto, è possibile rendere il token del dispositivo dell'utente non valido.
gdpr-6 You can read the complete GDPR text here (PDF). Puoi leggere il testo completo del GDPR qui (PDF).
help Help out with Sangha App Aiutaci con Sangha App
help-1 If you want Sangha App to exist, please download, use and enjoy it! It’s hard to have everything without users’ activity. We need your help to keep going forward! You can invite practitioners around you and show them how it works. And of course, write us your insights, feedbacks and bugs that you discovered. We are connected, it is a common project for all of us. Se vuoi che Sangha App esista, per favore scaricala, usala e goditela! È difficile avere tutto senza l'attività dell'utente. Ci serve il tuo aiuto per continuare ad andare avanti! Puoi invitare i praticanti intorno a te e mostrare loro come funziona. E ovviamente, scrivici le tue opinioni, feedback e errori che hai scoperto. Siamo connessi, è un progetto comune per tutti noi.
help-10 new ideas & improvements nuove idee & miglioramenti
help-11 If you want to help with any of these activities – please contact us for more details: Se vuoi aiutare con qualsiasi di queste attività – per favore contattaci per avere altri dettagli:
help-12 hello@mahasangha.net hello@mahasangha.net
help-13 Sangha App is maintained by a team of professional, qualified, and responsible practitioners. Future collaborators are welcome as they become available which can eventually allow the app more independence from its original creators. The plan is to move it to the hands of ​a responsible team ​of practitioners. ​When there will be space and possibility it could be offered directly to the management of IDC or Ati Foundation. Sangha App e gestita da un team di praticanti professionisti, qualificati, e responsabili. I futuri collaboratori sono i benvenuti quando si rendono disponibili, poiché questo può eventualmente far sì che la app diventi più indipendente dai suoi creatori originali. Il piano è di lasciarla nelle mani di un team di praticanti responsabili. ​Quando ci sarà lo spazio e la possibilità potrebbe essere offerta direttamente al management di IDC o Ati Foundation.
help-2 You can help more in many different ways: Puoi aiutarci anche in molti modi diversi:
help-3 send any donation (see the details in the Donate section) manda una donazione (vedi dettagli nella sezione Donazioni)
help-4 adding content (events & details of places etc.) aggiungi contenuti (eventi & dettagli di luoghi ecc.)
help-5 feedback & bugs report feedback & segnalazione bug
help-6 introducing & sharing the app introdurre & condividere la app
help-7 translation traduzione
help-8 maintenance – with relevant IT skills manutenzione – con competenze IT rilevanti
help-9 development – with relevant programming skills sviluppo – con competenze di programmazione rilevanti
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/sangha-static Puoi leggere il testo completo del GDPR qui (PDF).
The following string has the same context and source.
Approved out-dated/mahasangha.net Puoi leggere il testo completo del GDPR qui (PDF).

Loading…

User avatar zdenbe

Bulk status change

Sangha / sangha-staticItalian

You can read the complete GDPR text here (PDF).
Puoi leggere il testo completo del GDPR qui (PDF).
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
gdpr-6
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
static/.vuepress/i18n/sangha-mahasangha-net-it.json, string 26