Translation

if channel is not open to everybody

text_channel_private_title
Restricted
9/100
Key English Italian State
text_row_contact_hint Phone, email, web Telefono, e-mail, web
button_share_place Share place Condividi luogo
text_label_today_events Events Eventi
text_show_more_events Show %1$d upcoming event Mostra %1$d evento imminente
text_edit_place Edit Place Editare luogo
text_leave_place Unfollow Smetti di seguire
text_place_contact Contact Contatto
text_label_suggested_channels Suggestions Suggerimenti
text_label_my_channels My Channels I miei canali
text_join_channel Join Aderisci
text_joined_channel Joined Aderito
text_tab_my_channels_followed Followed Seguo
text_tab_my_channels_created Created Creato
text_channel_is_empty No conversation yet Nessuna conversazione ancora
text_create_channel_title Create Channel Crea Canale
text_channel_private_title Restricted Riservato
text_channel_private_description Only people who have been invited can search and access this channel Solo le persone invitate possono cercare e accedere a questo canale
text_channel_public_title Open Aperto
text_channel_public_description Any practitioner can search and access this channel Qualsiasi praticante può cercare e accedere a questo canale
text_channel_status_title Channel Status Stato del Canale
text_channel_status_description The Channel is Official if it is administrated by officially appointed DC instructor or collaborator. Il Canale è ufficiale se è amministrato da un istruttore o collaboratore ufficiale della CD.
text_channel_invite_title Add Aggiungi
btn_create_channel Create Channel Crea canale
btn_edit_channel Edit Channel Modifica Canale
btn_invite_users_to_channel Add Aggiungi
text_msg_channel_create_select_name Please name your channel. Per favore dai un nome al tuo canale.
msg_channel_pick_one_language_tag Your channel must have at least one language tag. Il tuo canale deve avere almeno un tag di lingua.
text_members Who is following Chi sta seguendo
text_leave_channel Leave channel Esci dal canale
text_members_count Followers: %1$d Follower: %1$d
text_edit_channel Edit Channel Info Modifica le informazioni sul canale
Key English Italian State
text_btn_stop_sympathy Remove Affection Elimina la Simpatia
text_btn_take_photo Take Photo Scatta Foto
text_btn_terms_conditions Terms of Conditions Termini e Condizioni
text_btn_turn_on_location Turn on location services text_btn_turn_on_location
text_btn_use_this_location Use this location Usa questa posizione
text_btn_verify_email Verify my email Verifica la mia email
text_cancel_event Cancel event Annulla evento
text_card_last_seen Last seen: %1$s Ultima visualizzazione: %1$s
text_channel_detail_options Options Opzioni
text_channel_invite Add Aggiungi
text_channel_invite_title Add Aggiungi
text_channel_is_empty No conversation yet Nessuna conversazione ancora
text_channel_kickout Remove follower Rimuovi follower
text_channel_mute Mute Disattivare audio
text_channel_private_description Only people who have been invited can search and access this channel Solo le persone invitate possono cercare e accedere a questo canale
text_channel_private_title Restricted Riservato
text_channel_public_description Any practitioner can search and access this channel Qualsiasi praticante può cercare e accedere a questo canale
text_channel_public_title Open Aperto
text_channel_share Invite Invita
text_channel_status_description The Channel is Official if it is administrated by officially appointed DC instructor or collaborator. Il Canale è ufficiale se è amministrato da un istruttore o collaboratore ufficiale della CD.
text_channel_status_title Channel Status Stato del Canale
text_channel_unmute Unmute Attivare audio
text_channels_walkthrough_1_description Pick from suggestions or search channels. Click Join to see what's happening there. Scegli tra i suggerimenti o i canali di ricerca. Clicca su Aderisci per vedere cosa succede lì.
text_channels_walkthrough_1_title Choose from the Space Scegliere dallo Spazio
text_channels_walkthrough_2_description If you miss a topic, create a new channel related to the Teaching or Community. Select if the channel will be open or by invitation only. Se ti manca un argomento, crea un nuovo canale relativo all'insegnamento o alla Comunità. Seleziona se il canale sarà aperto o solo su invito.
text_channels_walkthrough_2_title Create Channel Option Crea Opzione di Canale
text_channels_walkthrough_3_description Discuss & share attachments on dedicated topics with DC practitioners worldwide. Stay notified or mute any of your channels. Discutere e condividere gli allegati su argomenti dedicati con i praticanti di DC di tutto il mondo. Ricevi notifiche o disattiva qualsiasi canale.
text_channels_walkthrough_3_title Instantly, Securely, Comfortably Immediatamente, in modo sicuro e comodo
text_chat_info_empty_description Type a message to the space bellow Digita un messaggio nello spazio qui sotto
text_chat_info_empty_title No messages here yet Nessun messaggio qui finora
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/android-ci Riservato
The following strings have different contexts, but the same source.
Approved out-dated/sangha-web-ci Riservato
Approved out-dated/sangha-web Riservato
Approved out-dated/ios-ci Riservato

Loading…

User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / android-ciItalian

Restricted
Riservato
4 years ago
User avatar zdenbe

Bulk status change

Sangha / android-ciItalian

Restricted
Riservato
4 years ago
User avatar zdenbe

Bulk status change

Sangha / android-ciItalian

Restricted
Riservato
4 years ago
User avatar zdenbe

Bulk status change

Sangha / android-ciItalian

Restricted
Riservato
4 years ago
User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / android-ciItalian

Restricted
Riservato
4 years ago
User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / android-ciItalian

Restricted
Riservato
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Explanation

if channel is not open to everybody

Key
text_channel_private_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
app/src/main/res/values-it/strings.xml, string 452