Translation

confirm.close.button.text
Confirm
9/100
Key English Spanish State
create.venue.coordinator.confirm.close.title.text Are You Sure? ¿Estás seguro/a?
create.venue.coordinator.confirm.close.subtitle.text If you leave, you will lose all entered data Si abandonas la página, perderás los datos introducidos
share.screen.title Share Compartir
share.screen.share.event.button Share event Compartir evento
share.screen.share.venue.button Share venue Compartir lugar
share.screen.share.profile.button Share profile Compartir perfil
share.screen.share.channel.button Invite Invitar
share.screen.share.channel.banner.title The channel has been shared El canal ha sido compartido
onboarding.welcome.view.title Welcome Bienvenidos
onboarding.welcome.view.subtitle This app is by invitation only! To protect the privacy and security of content shared by practitioners of the Dzogchen Community, you will need to enter 6-digit invitation code during onboarding process. It can be generated by other practitioner who already has the app and knows you received Transmission from Chögyal Namkhai Norbu or Namkhai Yeshi. ¡Solo se accede a la aplicación con invitación! Para proteger la privacidad y seguridad del contenido compartido por los practicantes de la Comunidad Dzogchen, deberás introducir un código de invitación de 6 dígitos durante el proceso de inicio de cesión. Puede ser generado por otro practicante que ya tenga la aplicación y sepa que recibiste la Transmisión de Chögyal Namkhai Norbu o Namkhai Yeshi.
onboarding.welcome.view.terms.and.conditions.button Terms and Conditions Términos y condiciones
onboarding.welcome.view.privacy.policy.button Privacy and Security Política de privacidad
onboarding.welcome.view.action.button I Agree Estoy de acuerdo
onboarding.coordinator.confirm.close.title.text Are You Sure? ¿Estás seguro/a?
onboarding.coordinator.confirm.close.subtitle.text If you cancel this process, the verification code from the last email will be invalid and you must start again. Si cancelas este proceso, el código de verificación del último correo electrónico quedará inválido y deberás empezar de nuevo.
confirm.close.button.text Confirm Confirmar
empty.state.view.title.upcoming.events No more event suggestions correspond to your preferences. No hay más sugerencias de eventos que correspondan a tus preferencias.
empty.state.view.action.create.event Create Event Crear un evento
empty.state.view.title.invite.people There are no more practitioners in the app to discover. No hay más practicantes en la aplicación para descubrir.
empty.state.view.action.invite.people Invite Practitioner Invitar un/a practicante
empty.state.view.title.message.appear You haven't chatted with anyone yet. Aún no has iniciado conversación con nadie.
empty.state.view.action.start.chat Send message Enviar mensaje
empty.state.view.title.your.events.appear You have not planned to "Go" to any future events in the App. No has programado "Asistir" a ningún evento futuro en la aplicación.
empty.state.view.action.events.browse Browse Events Buscar eventos
empty.state.view.title.ganapuja.events.appear No Ganapuja events published yet. Aún no se ha publicado ningún evento de Ganapuja.
empty.state.view.action.ganapuja.events.create Add Ganapuja Agregar Ganapuja
empty.state.view.title.public.events.appear No public events published yet. Aún no se ha publicado ningún evento público.
empty.state.view.action.public.events.create Add public event Agregar un evento público
empty.state.view.title.your.places.appear You have not followed any places yet. Aún no sigues ningún lugar.
empty.state.view.action.browse.places Browse Places Buscar lugares
empty.state.view.title.places.turnOn We need to know your location to be able to show the places near you. Necesitamos saber tu ubicación para poder mostrar lugares cercanos a ti.
Key English Spanish State
chat.view.empty.invite.title No messages here yet Aún no hay mensajes
chat.view.empty.private.channel.invite.button Add Practitioners Añadir practicantes
chat.view.empty.public.channel.invite.button Invite Practitioners Invitar practicantes
chat.view.join.title Join Unirse
chat.view.last.activity Active %@ Activo %@
chat.view.message.edited (Edited) (Editado)
chat.view.preview.attachment Attachment Adjunto
chat.view.preview.image Image Imagen
chat.view.receiver.removed.message Post removed Eliminado por el autor
chat.view.sender.removed.message Post removed Eliminado por el autor
chat.you.are.blocked.placeholder.title This user has blocked you, it's not possible to message Este usuario te ha bloqueado, no es posible enviar mensajes
confirm.block.user.button Yes, I want to block Sí, quiero bloquear
confirm.block.user.first.subtitle Do you really want to block this user? ¿Realmente quieres bloquear a este usuario?
confirm.block.user.second.subtitle Please note: many blocked users can slow down the app Ten en cuenta: muchos usuarios bloqueados pueden ralentizar la aplicación
confirm.block.user.title Are You Sure? ¿Estás seguro/a?
confirm.close.button.text Confirm Confirmar
confirm.delete.account.view.delete.acccount.button Delete my account permanently Eliminar mi cuenta de forma permanente
confirm.delete.account.view.dont.delete.acccount.button Don't delete my account No eliminar mi cuenta
confirm.delete.account.view.subtitle By clicking the button your account will be permanently deleted. Al hacer clic en el botón tu cuenta será eliminada de forma permanente.
confirm.delete.account.view.title Are You Sure? ¿Estás seguro/a?
confirm.delete.venue.subtitle This place will be removed Este lugar será eliminado
confirm.delete.venue.title Are you sure? ¿Estás seguro/a?
confirm.unblock.user.button Yes, I want to unblock Sí, quiero desbloquear
confirm.unblock.user.subtitle Do you really want to unblock %@ ? ¿Realmente quieres desbloquear a %@?
confirm.unblock.user.title Are You Sure? ¿Estás seguro/a?
create.channel.coordinator.confirm.close.subtitle.text If you leave, you will lose all entered data Si abandonas la página, perderás los datos introducidos
create.channel.coordinator.confirm.close.title.text Are You Sure? ¿Estás seguro/a?
create.chat.view.search.placeholder Search practitioner Buscar practicante
create.chat.view.title New Message Mensaje nuevo
create.event.basic.info.add.tags.button + Add tags + Añadir etiquetas
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/ios-ci Confirmar
The following strings have different contexts, but the same source.
Approved out-dated/ios-ci Confirmar
Approved out-dated/ios-ci Confirmar
Approved out-dated/ios Confirmar
Approved out-dated/android-ci Confirmar
Approved out-dated/android-ci Confirmar

Loading…

User avatar nikol

Translation approved

Sangha / ios-ciSpanish

Confirm
Confirmar
3 years ago
User avatar nikol

Suggestion removed

Sangha / ios-ciSpanish

Confirm
 
3 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / ios-ciSpanish

Yes, I aConfirm
3 years ago
User avatar None

Suggestion added

Sangha / ios-ciSpanish

Confirm
 
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
confirm.close.button.text
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Sangha/Application/Localization/es.lproj/Localizable.strings, string 641