Translation

text_create_venue_input_label_zip
Zip code
3/100
Key English Italian State
text_external_share_my_connections My Connections I miei contatti
text_before_ext_share_channel_image Share image to the channel
%1$s
Condividi l'immagine sul canale
%1$s
text_before_ext_share_channel_text Share text to the channel
%1$s
Condividi il testo sul canale
%1$s
text_before_ext_share_chat_image Share image with
%1$s
Condividi l'immagine con
%1$s
text_before_ext_share_chat_text Share content with
%1$s
Condividi il contenuto con
%1$s
text_btn_ext_share_share Share Condividi
text_msg_share_success Shared successfully Condiviso con successo
text_create_venue_address Address Indirizzo
text_create_venue_location Location Luogo
text_btn_set_location Save the location Salva la posizione
text_basic_info_location Location Luogo
text_create_venue_contact Contact Contatto
text_create_venue_input_label_map_position Location on the map (GPS Coordinates) Posizione sulla mappa (Coordinate GPS)
text_create_venue_input_label_street Street strada
text_create_venue_input_label_city City Città
text_create_venue_input_label_zip Zip code CAP
text_create_venue_input_label_country Country Paese
text_create_venue_input_label_contact_info Contact info Informazioni di Contatto
text_create_venue_type_official Official place Posto ufficiale
text_create_venue_type_official_description It is considered official if it is formally aligned with IDC È considerato ufficiale se è formalmente allineato con l'IDC
text_create_venue_type_private Private place Posto privato
text_create_venue_type_private_descrition Places responsible to a natural person other than an official structure. Posti di responsabilità di una persona fisica e non strutture ufficiali.
text_location_in_map Location on the map Posizione sulla mappa
text_msg_data_has_been_updated The data has been updated. I dati sono stati aggiornati.
text_btn_delete_place Delete place Elimina il luogo
text_dialog_delete_place_description Do you really want to delete this place? Vuoi davvero eliminare questo luogo?
text_title_events_calendar Calendar Calendario
text_share_app_profile The profile has been shared Il profilo è stato condiviso
text_share_app_event The event has been shared L'evento è stato condiviso
text_share_app_place The venue has been shared Il luogo è stato condiviso
text_share_app_channel The channel has been shared Il canale è stato condiviso
Key English Italian State
text_connection_received_sympathy Affection received Simpatia ricevuta
text_connection_sent_sympathy Affection sent Simpatia inviata
text_copied_to_clipboard Text copied to clipboard Copiato negli appunti
text_create_channel_title Create Channel Crea Canale
text_create_event_title Create event Crea evento
text_create_place_hint Format: Street and Number (City, Country)

for example: Collent Street 14, London, UK

Formato: Via e Numero (Città, Paese)

per esempio: Via dei Marrucini 10B, Roma, Italy

text_create_place_title Create a new place Crea un nuovo luogo
text_create_public_event Add public event Aggiungi un evento pubblico
text_create_venue_address Address Indirizzo
text_create_venue_contact Contact Contatto
text_create_venue_input_label_city City Città
text_create_venue_input_label_contact_info Contact info Informazioni di Contatto
text_create_venue_input_label_country Country Paese
text_create_venue_input_label_map_position Location on the map (GPS Coordinates) Posizione sulla mappa (Coordinate GPS)
text_create_venue_input_label_street Street strada
text_create_venue_input_label_zip Zip code CAP
text_create_venue_location Location Luogo
text_create_venue_type_official Official place Posto ufficiale
text_create_venue_type_official_description It is considered official if it is formally aligned with IDC È considerato ufficiale se è formalmente allineato con l'IDC
text_create_venue_type_private Private place Posto privato
text_create_venue_type_private_descrition Places responsible to a natural person other than an official structure. Posti di responsabilità di una persona fisica e non strutture ufficiali.
text_delete_account_description Please type the email address connected with the Sangha app account you wish to delete. Digitare l'indirizzo e-mail collegato all'account dell'app Sangha che si desidera eliminare.
text_delete_account_email_error Invalid email format Formato email non valido
text_delete_account_info You are about to permanently delete your Sangha app account with this action
- Deleting your message history (shared content created by you will change to anonymous)
- You will not be able to access this account again
State per eliminare definitivamente il vostro account Sangha app con questa azione
- Eliminazione della cronologia dei messaggi (i contenuti condivisi creati dall'utente diventeranno anonimi)
- Non sarà più possibile accedere a questo account
text_delete_account_popup_title By clicking the button your account will be permanently deleted Cliccando sul pulsante il vostro account verrà eliminato in modo permanente
text_description Description Descrizione
text_description_jobs_keeper This must be on to allow notifications. Deve essere eseguito per consentire le notifiche.
text_dialog_before_make_channel_private_title Once you change the channel to Restricted, it will not be possible to restore it back to Open. Una volta che si cambia il canale in Riservato, non sarà possibile ripristinarlo di nuovo in Aperto.
text_dialog_confirm_kickout_message Do you really want to remove %@? Vuoi davvero rimuovere %@?
text_dialog_delete_place_description Do you really want to delete this place? Vuoi davvero eliminare questo luogo?
User avatar anonymous

Suggestion added

 

Suggested change:

CAP
2 years ago
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/android-ci CAP
The following strings have different contexts, but the same source.
Approved out-dated/sangha-web-ci CAP
Approved out-dated/sangha-web CAP
Approved out-dated/ios-ci CAP

Loading…

User avatar None

Suggestion added

Sangha / android-ciItalian

Zip code
 
2 years ago
User avatar nikol

Translation approved

Sangha / android-ciItalian

Zip code
CAP
2 years ago
User avatar zdenbe

Source string changed

Sangha / android-ciItalian

Zip code
2 years ago
User avatar nikol

Translation approved

Sangha / android-ciItalian

Zip code
CAP
2 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / android-ciItalian

Zip code
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
text_create_venue_input_label_zip
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
app/src/main/res/values-it/strings.xml, string 722