Translation

events.create.image_more_info_text
ZOOM THE IMAGE - click and scroll (mouse) / pinch with two fingers (track pad)
MOVE THE IMAGE - click and drag
125/1100
Key English Spanish State
events.create.error.url_invalid Please enter valid URL (for example https://zoom.us/j/12345?pwd=abcd) Por favor ingresa un URL válido (por ejemplo https://zoom.us/j/12345?pwd=abcd)
events.create.unsaved_modal_title All changes will be lost. Draft event will not be saved. Se perderán todos los cambios. El borrador del evento no se guardará.
events.create.unsaved_modal_message Are you sure you want to delete your draft event? ¿Seguro que quieres eliminar el borrador del evento?
events.create.step1 Location and time Ubicación y horario
events.create.step2 Event details Detalles del evento
events.create.step3 Review the event Revisar el evento
events.create.go_to_step2 Continue to Step 2 Pasar al Paso 2
events.create.go_to_step3 Continue to Step 3 Pasar al Paso 3
events.create.back_to_step1 Back to Step 1 Volver al Paso 1
events.create.back_to_step2 Back to Step 2 Volver al Paso 2
events.create.duplicate_modal_quit DELETE MY EVENT ELIMINAR MI EVENTO
events.create.duplicate_modal_close Edit my event Editar mi evento
events.create.unsaved_modal_button_dismiss DON'T DELETE NO ELIMINAR
events.create.unsaved_modal_button_confirm DELETE ELIMINAR
events.create.image_more_info Advanced options Opciones avanzadas
events.create.image_more_info_text ZOOM THE IMAGE - click and scroll (mouse) / pinch with two fingers (track pad)
MOVE THE IMAGE - click and drag
ACERCAR LA IMAGEN - hacer clic y desplazarse (ratón) / pellizcar con dos dedos (track pad)
MOVER LA IMAGEN - clic y arrastrar
events.create.url_title Online event link Enlace del evento en línea
events.create.url_subtitle Please share livestream link or link for the registration Comparte el enlace de la transmisión en vivo o el enlace para la inscripción
events.create.event_url_label Livestream LINK ENLACE de la transmisión en directo
events.create.event_password_label Event password (if required) Contraseña del evento (si fuese necesaria)
events.create.tags_teaching_subtitle Teaching Enseñanza
events.create.tags_language_subtitle Language Idioma
events.create.venue_online_label Online En línea
events.create.venue_hybrid_label Online + Onsite En línea + Presencial
events.create.special_venue_label Online event type Tipo de evento en línea
venues.create.title Add new place Añadir lugar nuevo
venues.create.subtitle To create a new venue please fill in the following form Para crear un lugar nuevo completa el siguiente formulario
venues.create.location_title Location name * Nombre del lugar *
venues.create.address_title Address Dirección
venues.create.address_subtitle Find the address by writing it in the search bar, choosing it from the suggestions. Encuentra la dirección en la barra de búsqueda.
venues.create.find_address_label Find place by address Encuentra lugar por dirección
Key English Spanish State
events.create.error.privacy_required Privacy is required La privacidad es obligatoria
events.create.error.recurrency_missing Recurrency must be selected Seleccionar la recurrencia
events.create.error.required_fields_missing Some required fields are missing. Faltan algunos campos obligatorios.
events.create.error.required_fields_missing_text Please fill all required fields Completa todos los campos obligatorios
events.create.error.time_end_invalid Please enter a larger date and time than the event start date and time Introduce fecha y hora posteriores al inicio del evento
events.create.error.title_required Title is required El título es obligatorio
events.create.error.title_too_long Maximum length is 128 characters Límite de 128 caracteres
events.create.error.url_invalid Please enter valid URL (for example https://zoom.us/j/12345?pwd=abcd) Por favor ingresa un URL válido (por ejemplo https://zoom.us/j/12345?pwd=abcd)
events.create.event_password_label Event password (if required) Contraseña del evento (si fuese necesaria)
events.create.event_title_label Event title * Título del evento *
events.create.event_url_label Livestream LINK ENLACE de la transmisión en directo
events.create.go_to_step2 Continue to Step 2 Pasar al Paso 2
events.create.go_to_step3 Continue to Step 3 Pasar al Paso 3
events.create.image_add Choose image Elegir imagen
events.create.image_more_info Advanced options Opciones avanzadas
events.create.image_more_info_text ZOOM THE IMAGE - click and scroll (mouse) / pinch with two fingers (track pad)
MOVE THE IMAGE - click and drag
ACERCAR LA IMAGEN - hacer clic y desplazarse (ratón) / pellizcar con dos dedos (track pad)
MOVER LA IMAGEN - clic y arrastrar
events.create.image_remove Remove image Eliminar imagen
events.create.image_subtitle Select some nice preview picture from your gallery Selecciona una imagen de vista previa de tu galería
events.create.image_title Cover image Imagen de portada
events.create.official_description Event is organised by the gakyil of the Gar or Ling. El evento está organizado por el Gakyil del Gar o del Ling.
events.create.official_label Event is official El evento es oficial
events.create.participation_going I am going to this event. Voy a asistir a este evento.
events.create.participation_not_going I am NOT going to this event. NO voy a asistir a este evento.
events.create.participation_title Participation Participación
events.create.privacy_label Privacy of the event * Privacidad del evento *
events.create.public_modal_message I agree it will be possible to share this event with link invitation out of Sangha app. Acepto compartir este evento con el enlace de invitación de Sangha app.
events.create.public_modal_title Public event Publicar evento
events.create.recurrence_recurrent_label Recurrent event Evento recurrente
events.create.recurrence_single_label Single event Evento único
events.create.recurrency_daily Daily Diariamente
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/sangha-web-ci ACERCAR LA IMAGEN - hacer clic y desplazarse (ratón) / pellizcar con dos dedos (track pad)
MOVER LA IMAGEN - clic y arrastrar
The following string has the same context and source.
Approved out-dated/sangha-web ACERCAR LA IMAGEN - hacer clic y desplazarse (ratón) / pellizcar con dos dedos (track pad)
MOVER LA IMAGEN - clic y arrastrar

Loading…

User avatar nikol

Translation approved

Sangha / sangha-web-ciSpanish

ZOOM THE IMAGE - click and scroll (mouse) / pinch with two fingers (track pad)
MOVE THE IMAGE - click and drag
ACERCAR LA IMAGEN - hacer clic y desplazarse (ratón) / pellizcar con dos dedos (track pad)
MOVER LA IMAGEN - clic y arrastrar
3 years ago
User avatar alejandra

New translation

Sangha / sangha-web-ciSpanish

ZOOM THE IMAGE - click and scroll (mouse) / pinch with two fingers (track pad)
MOVE THE IMAGE - click and drag
ACERCAR LA IMAGEN - hacer clic y desplazarse (ratón) / pellizcar con dos dedos (track pad)
MOVER LA IMAGEN - clic y arrastrar
3 years ago
User avatar alejandra

New contributor

Sangha / sangha-web-ciSpanish

New contributor 3 years ago
User avatar nikol

Translation changed

Sangha / sangha-web-ciSpanish

ZOOM THE IMAGE - click and scroll (mouse) / pinch with two fingers (track pad)
MOVE THE IMAGE - click and drag
Elige una imagen que pueda recortarse en la parte media inferior.
Comprueba cómo se ve en la aplicación después de publicarla; cámbiala si fuera necesario.
Los eventos recurrentes se muestran luego de 3 minutos; solo podrás editar las repeticiones por separado. Chequea el Manual (ícono “?”) para más información después de publicarlos.
3 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / sangha-web-ciSpanish

Choose the pic which has space to be cropped in the mid lower part!
Check how it will displays in the app after publishing, replace the pic if needed.
Recurrent event will display after 3 minutes, its repetitions can be edited only separately. Check the Manual (“?” icon) for more info after publishing.
ZOOM THE IMAGE - click and scroll (mouse) / pinch with two fingers (track pad)
MOVE THE IMAGE - click and drag
3 years ago
User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / sangha-web-ciSpanish

ZOOM THE IMAGE - click and scroll (mouse) / pinch with two fingers (track pad)
MOVE THE IMAGE - click and drag
Elige una imagen que pueda recortarse en la parte media inferior.
Comprueba cómo se ve en la aplicación después de publicarla; cámbiala si fuera necesario.
Los eventos recurrentes se muestran luego de 3 minutos; solo podrás editar las repeticiones por separado. Chequea el Manual (ícono “?”) para más información después de publicarlos.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
events.create.image_more_info_text
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
src/i18n/sangha-admin-es.json, string 178