Translation

text_edit_event
Edit event
15/100
Key English Italian State
text_title_event_category Event category Categoria dell'evento
text_search_place_hint Name, City, Country Nome, Città, Paese
text_title_timezone Time zone Fuso orario
text_title_tags Tags Tag
text_events_duplicates_header %1%s event(s) on %2$s %1%s evento(i) in %2$s
text_event_overlapping Overlapping Sovrapposizione
text_event_creator Creator Creatore
text_event_creator_with_follow_state Creator, %1$s Creatore, %1$s
text_event_password Password Password
text_event_attendees Who is going Chi assisterà
text_event_go Go Vai
text_event_going Going Parteciperò
text_event_not_going Not going Non partecipo
text_event_detail_options Options Opzioni
text_venue_detail_leave Unfollow Smetti di seguire
text_edit_event Edit event Modifica evento
text_cancel_event Cancel event Annulla evento
text_title_alendar_setup Alendar setup Impostazioni Alendar
text_btn_cancelled Canceled Annullato
text_event_label_privacy Privacy Privacy
text_event_label_venue Venue Luogo
text_event_label_local_time Local time Ora locale
text_event_label_online Online Online
text_link_not_provided Link not yet provided Link ancora non fornito
text_password_not_set Password not yet provided Password ancora non fornita
text_options_event_share Share event Condividi evento
text_options_event_invite Share - web link Condividi - web link
text_options_event_calendar Add to calendar Aggiungi al calendario
text_options_event_edit Edit Event Modifica evento
text_options_event_cancel Cancel Event Annulla evento
text_btn_read_more Read more Leggi ancora
Key English Italian State
text_delete_account_info You are about to permanently delete your Sangha app account with this action
- Deleting your message history (shared content created by you will change to anonymous)
- You will not be able to access this account again
State per eliminare definitivamente il vostro account Sangha app con questa azione
- Eliminazione della cronologia dei messaggi (i contenuti condivisi creati dall'utente diventeranno anonimi)
- Non sarà più possibile accedere a questo account
text_delete_account_popup_title By clicking the button your account will be permanently deleted Cliccando sul pulsante il vostro account verrà eliminato in modo permanente
text_description Description Descrizione
text_description_jobs_keeper This must be on to allow notifications. Deve essere eseguito per consentire le notifiche.
text_dialog_before_make_channel_private_title Once you change the channel to Restricted, it will not be possible to restore it back to Open. Una volta che si cambia il canale in Riservato, non sarà possibile ripristinarlo di nuovo in Aperto.
text_dialog_confirm_kickout_message Do you really want to remove %@? Vuoi davvero rimuovere %@?
text_dialog_delete_place_description Do you really want to delete this place? Vuoi davvero eliminare questo luogo?
text_dialog_desc_cancel_event Do you really want to cancel this event? Vuoi davvero cancellare questo evento?
text_dialog_desc_cancel_verification If you cancel this process, the verification code from the last email will be invalid and you must start again. Se si annulla questo processo, il codice di verifica dell'ultima e-mail non sarà valido e si dovrà ricominciare da capo.
text_dialog_desc_leave_channel Do you really want to leave the channel? Vuoi davvero lasciare il canale?
text_dialog_location_message You can turn off sharing your location in your phone's settings. Puoi disattivare la condivisione della tua posizione nelle impostazioni del tuo telefono.
text_dialog_location_title Location Services Servizi di localizzazione
text_dialog_title_cancel_verification Are you sure? Sei sicuro?
text_downloading Downloading… Scaricando…
text_edit_channel Edit Channel Info Modifica le informazioni sul canale
text_edit_event Edit event Modifica evento
text_edit_event_done_description Your event has been published in the Sangha App Il tuo evento è appena stato pubblicato nell'App Sangha
text_edit_place Edit Place Editare luogo
text_edit_place_done_description You’ve just added a new place to the Sangha app. Hai appena aggiunto un nuovo luogo all'app Sangha.
text_email_verification_description Please enter the code we sent to you Per favore inserisci il codice che ti abbiamo inviato
text_event_added_into_calendar Add to Calendar Aggiungi al calendario
text_event_attendees Who is going Chi assisterà
text_event_card_online Online Online
text_event_creator Creator Creatore
text_event_creator_with_follow_state Creator, %1$s Creatore, %1$s
text_event_detail_options Options Opzioni
text_event_done_description Your event has been published in the Sangha App Il tuo evento è appena stato pubblicato nell'App Sangha
text_event_done_title Published! Pubblicato!
text_event_filter_choose_location Choose location Scegli luogo
text_event_filter_in_person Onsite Sul posto
ComponentTranslation
This translation Approved out-dated/android-ci Modifica evento
The following strings have different contexts, but the same source.
Approved out-dated/android Modifica evento
Approved out-dated/sangha-web-ci Modifica evento
Approved out-dated/sangha-web-ci Modifica evento
Approved out-dated/sangha-web Modifica evento
Approved out-dated/sangha-web Modifica evento
Approved out-dated/ios Modifica evento

Loading…

User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / android-ciItalian

Edit event
Modifica evento
4 years ago
User avatar zdenbe

Bulk status change

Sangha / android-ciItalian

Edit event
Modifica evento
4 years ago
User avatar zdenbe

Bulk status change

Sangha / android-ciItalian

Edit event
Modifica evento
4 years ago
User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / android-ciItalian

Edit event
Modifica evento
4 years ago
User avatar zdenbe

Translation uploaded

Sangha / android-ciItalian

Edit event
Modifica evento
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Key
text_edit_event
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
app/src/main/res/values-it/strings.xml, string 395