Translation

text_delete_account_popup_title
By clicking the button your account will be permanently deleted
66/630
Key English Spanish State
text_share_event Share – app link Compartir - enlace
text_share_place Share place Compartir lugar
text_share_channel Invite Invitar
text_event_added_into_calendar Add to Calendar Añadir al calendario
text_event_removed_into_calendar Remove from calendar Eliminar del calendario
text_add_to_calendar Add to calendar Añadir al calendario
text_remove_from_calendar Remove from calendar Eliminar del calendario
text_message_deleted Post removed Eliminado por el autor
text_btn_copy_text Copy text Copiar texto
text_btn_delete_message Delete message Eliminar mensaje
text_btn_edit_message Edit message Editar mensaje
text_delete_account_description Please type the email address connected with the Sangha app account you wish to delete. Introduce la dirección de correo electrónico relacionada con la cuenta de la aplicación Sangha que deseas eliminar.
text_delete_account_info You are about to permanently delete your Sangha app account with this action
- Deleting your message history (shared content created by you will change to anonymous)
- You will not be able to access this account again
Con esta acción estás a punto de eliminar definitivamente tu cuenta de la aplicación Sangha
- Eliminar tu historial de mensajes (el contenido compartido creado por ti cambiará a anónimo)
- No podrás volver a acceder a esta cuenta
text_btn_delete_account Delete account Eliminar cuenta
text_delete_account_email_error Invalid email format Formato de correo inválido
text_delete_account_popup_title By clicking the button your account will be permanently deleted Al hacer clic en el botón tu cuenta será eliminada permanentemente
text_btn_do_not_delete_account Don't delete my account No eliminar mi cuenta
text_btn_delete_account_permanently Delete my account permanently Eliminar mi cuenta de forma permanente
text_search_no_result_title No results match No hay resultados
text_search_no_result_description for “%1$s” para “%1$s”
text_people_no_result_title No people found No se encontraron personas
text_event_no_result_title No events found No se encontraron eventos
text_place_no_result_title No venues found No se han encontrado lugares
text_no_result_filters_description Don't worry, everything is empty No te preocupes, todo es vacío
text_btn_adjusting_filter Adjust Filters Ajustar filtros
text_no_channels_placeholder There are no more channel suggestions corresponding to your preferences. No hay más sugerencias de canales que se ajusten a tus preferencias.
text_btn_browse_channels Create Channel Crear canal
text_no_chats_placeholder You haven't chatted with anyone yet. Aún no has iniciado conversación con nadie.
text_btn_start_new_chat Send message Enviar mensaje
text_no_my_places_placeholder You have not followed any places yet. Aún no sigues ningún lugar.
text_btn_browse_places Browse Places Buscar lugares
Key English Spanish State
text_create_venue_contact Contact Contacto
text_create_venue_input_label_city City Ciudad
text_create_venue_input_label_contact_info Contact info Información de contacto
text_create_venue_input_label_country Country País
text_create_venue_input_label_map_position Location on the map (GPS Coordinates) Ubicación en el mapa (coordenadas GPS)
text_create_venue_input_label_street Street Calle
text_create_venue_input_label_zip Zip code Código postal
text_create_venue_location Location Lugar
text_create_venue_type_official Official place Lugar oficial
text_create_venue_type_official_description It is considered official if it is formally aligned with IDC Se considera oficial si está formalmente alineado con la CDI
text_create_venue_type_private Private place Lugar privado
text_create_venue_type_private_descrition Places responsible to a natural person other than an official structure. Lugares responsables ante una persona física distinta de una estructura oficial.
text_delete_account_description Please type the email address connected with the Sangha app account you wish to delete. Introduce la dirección de correo electrónico relacionada con la cuenta de la aplicación Sangha que deseas eliminar.
text_delete_account_email_error Invalid email format Formato de correo inválido
text_delete_account_info You are about to permanently delete your Sangha app account with this action
- Deleting your message history (shared content created by you will change to anonymous)
- You will not be able to access this account again
Con esta acción estás a punto de eliminar definitivamente tu cuenta de la aplicación Sangha
- Eliminar tu historial de mensajes (el contenido compartido creado por ti cambiará a anónimo)
- No podrás volver a acceder a esta cuenta
text_delete_account_popup_title By clicking the button your account will be permanently deleted Al hacer clic en el botón tu cuenta será eliminada permanentemente
text_description Description Descripción
text_description_jobs_keeper This must be on to allow notifications. Debe ejecutarse para permitir notificaciones.
text_dialog_before_make_channel_private_title Once you change the channel to Restricted, it will not be possible to restore it back to Open. Una vez que cambie el canal a Restringido, no será posible restablecerlo como Abierto.
text_dialog_confirm_kickout_message Do you really want to remove %@? ¿Seguro/a quieres eliminar a %@?
text_dialog_delete_place_description Do you really want to delete this place? ¿Realmente quieres eliminar este lugar?
text_dialog_desc_cancel_event Do you really want to cancel this event? ¿Seguro/a quieres cancelar este evento?
text_dialog_desc_cancel_verification If you cancel this process, the verification code from the last email will be invalid and you must start again. Si cancelas este proceso, el código de verificación del último correo electrónico quedará inválido y deberás empezar de nuevo.
text_dialog_desc_leave_channel Do you really want to leave the channel? ¿Estás seguro/a que deseas abandonar el canal?
text_dialog_location_message You can turn off sharing your location in your phone's settings. Puedes desactivar la opción de compartir tu ubicación en los ajustes de tu teléfono.
text_dialog_location_title Location Services Servicios de ubicación
text_dialog_title_cancel_verification Are you sure? ¿Estás seguro/a?
text_downloading Downloading… Descargando…
text_edit_channel Edit Channel Info Editar información del canal
text_edit_event Edit event Editar un evento

Loading…

User avatar nikol

Translation approved

Sangha / android-ciSpanish

By clicking the button your account will be permanently deleted
Al hacer clic en el botón tu cuenta será eliminada permanentemente
3 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / android-ciSpanish

By clicking the button your account will be permanently deleted.
3 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / android-ciSpanish

By clicking the button your account will be permanently deleted.
3 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / android-ciSpanish

By clicking the button your account will be permanently deleted.
3 years ago
User avatar janchi

Source string changed

Sangha / android-ciSpanish

By clicking the button your account will be permanently deleted.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
text_delete_account_popup_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
app/src/main/res/values-es/strings.xml, string 630